ADEO SCREEN PRESTIGE Manual De Instalación página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
POLSKI - Instrukcja obsługi dla ekranów frame
Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach są wykonane z materiałów delikatnych, należy więc zachować szczególną ostrożność przy ich czyszczeniu, wykonując te czynności w następujący sposób:
Nigdy nie używać rozpuszczalników, produktów chemicznych, ściernych czy też zaostrzonych przyrządów do czyszczenia powierzchni.
Unikać wszelkiego kontaktu z innymi materiałami (lakiery, tusz itp.), ponieważ usunięcie ich z tkaniny może okazać się niemożliwe.
TKANINY PROJEKCYJNE VI VI VI VISION, REFERENCE, HELIOS
TKANINY PROJEKCYJNE
TKANINY PROJEKCYJNE
TKANINY PROJEKCYJNE
SION, REFERENCE, HELIOS: Do czyszczenia materiału projekcyjnego stosować miękką, czystą, wilgotną ściereczkę, ewentualnie w połączeniu z detergentami na bazie obojętnej lub
SION, REFERENCE, HELIOS
SION, REFERENCE, HELIOS
alkoholu. Ponieważ po oczyszczeniu ekran z powodu tarcia ściereczki może naładować się prądem statycznym, doradza się przetrzeć materiał czystą ściereczką nasączoną płynem antystatycznym, dla
uniknięcia ponownego przyciągania pyłów. Okresowo kontrolować system mocujący i połączenia elektryczne
PROFILE Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem
PROFILE
PROFILE
PROFILE
PROFILE RAMY z WELURU: Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem. Możliwe jest używanie szczotki zamontowanej na odkurzaczu, ale
PROFILE RAMY z WELURU
PROFILE RAMY z WELURU
PROFILE RAMY z WELURU
wyłącznie wtedy, gdy jej włosie jest miękkie i dokładnie oczyszczone.
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE: Niezbędne jest okresowe kontrolowania stanu produktu oraz wytrzymałości listew montażowych. W przypadku pojawienia się odkształceń, rozdarć lub konstrukcyjnych
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE:
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE:
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE:
uszkodzeń listew, wkrętów czy komponentów produktu należy nieodzownie zabezpieczyć okoliczną strefę dla uniknięcia wszelkich szkód czy zagrożeń dla osób i przedmiotów. Następnie trzeba podjąć
działania mające na celu natychmiastową wymianę uszkodzonej części i naprawę produktu.
UWAGA:
UWAGA: Do instalacji ekranu należy zastosować wkręty i kołki rozporowe odpowiednie dla ciężaru i rodzaju ściany lub sufitu, na jakich zamierzamy zamontować elementy mocujące.
UWAGA:
UWAGA:
Przed rozpoczęciem montażu wybrać rodzaj kołków lub mocowania zgodnie z następującym schematem:
Ekran o szerokości do cm
Ekran o szerokości do cm
Ekran o szerokości do cm
Ekran o szerokości do cm
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Zobacz zdjęcia w ostatnich stronach instrukcji.
Podobnie jak w przypadku czynności instalacyjnych, również czynności wykonywane na zakończenie pracy tego produktu przy jego usuwaniu powinny być zrealizowane przez
wyspecjalizowany personel. Produkt skonstruowany został z różnych materiałów: niektóre z nich mogą zostać poddane recyklingowi, inne muszą być usunięte. Należy
zasięgnąć informacji o sposobach recyklingu oraz usuwania odpadów, przewidzianych przez prawo obowiązujące w danym kraju i dla danej kategorii produktu. Zabronione
jest usuwanie produktu do domowych odpadów, co pokazuje symbol zamieszczony obok. Należy więc segregować odpady przy usuwaniu produktu, zgodnie z metodami
przewidzianymi przez prawo obowiązujące w danym kraju albo przekazać produkt sprzedawcy w momencie zakupu nowego.
Uwaga: miejscowe regulacje prawne mogą przewidywać poważne sankcje w wypadku usuwania produktu w sposób zakazany prawem.
1.OKRES G G G G W W W W ARAN
1.OKRES
ARANCJI
CJI Producent zapewnia, że produkty przez niego sprzedawane wolne są od wad produkcyjnych, materiałowych i wykonania,
1.OKRES
1.OKRES
ARAN
ARAN
CJI CJI
za zaznaczeniem terminów i warunków poniżej wymienionych:
* Produkt posiada gwarancję na okres dwudziestu czterech miesięcy (24).
* Części mechaniczne mają gwarancję na okres trzydziestu sześciu miesięcy (36).
* Silniki i piloty zdalnego sterowania (za wyłączeniem baterii) posiadają gwarancję na okres trzydziestu sześciu miesięcy (36).
od daty wystawienia faktury sprzedaży / paragonu dla ostatecznego użytkownika.
2. WARUNKI I OGRANICZENIA Niniejsza gwarancja podlega następującym warunkom i ograniczeniom:
2. WARUNKI I OGRANICZENIA
2. WARUNKI I OGRANICZENIA
2. WARUNKI I OGRANICZENIA
Gwarancja pozostaje nieważna i nie ma zastosowania, jeśli produkt był używany lub obsługiwany niezgodnie ze wskazówkami znajdującymi się w instrukcji użytkowania, jeśli uszkodzony został z powodu
nadużycia lub niewłaściwego użytkowania produktu, z powodu szkód spowodowanych przez wypadki lub zaniedbania podczas transportu, jeśli uszkodzenie produktu spowodowane zostało naprawami czy
obsługą przez osoby nieupoważnione przez personel z biura Customer care.
Produkt powinien być instalowany przez specjalistów w branży lub osoby przygotowane technicznie, przy zachowaniu procedur instalacji i konserwacji wskazanych w instrukcji obsługi.
3. 3. 3. 3.TOLERANCJA WYMIAROWA
TOLERANCJA WYMIAROWA Powierzchnia Projekcyjna +/- 20mm, Struktura i komponenty powyżej 2500mm +/- 2mm - powyżej 6120mm +/- 5mm.
TOLERANCJA WYMIAROWA
TOLERANCJA WYMIAROWA
4 4 4 4 . . . . ZWROTY
ZWROTY
ZWROTY
ZWROTY Produkt nie może zostać zwrócony i przyjęty bez upoważnienia (RMA) wystawionego przez Customer care.
Produkty muszą zostać zwrócone w oryginalnym lub identycznym opakowaniu dla uniknięcia uszkodzeń podczas transportu. Uszkodzenia związane z transportem, a spowodowane przez nieprawidłowe
opakowanie, nie podlegają gwarancji.
Zwracany produkt musi posiadać szczegółowy opis uszkodzenia oraz kserokopię oryginalnej faktury / paragonu zakupu.
Paragon / faktura musi zawierać wyraźnie wskazane następujące dane: Model - Numer seryjny – Data zakupu – Nazwisko i adres nabywcy oraz autoryzowanego sprzedawcy.
Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska)
Specifications are subject to change without notice. E&OE
Doc: PRESTIGE Installation Manual rev1 |03.12.2015
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
06 06 06 06 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
07 INSTRUKCJA INSTALACJI
07 07 07
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI
200
200
2 2 2 2 5 5 5 5 0 0 0 0
300
300
200
200
300
300
Kg Kg Kg Kg 20
20
Kg Kg Kg Kg 25
25
Kg Kg Kg Kg 30
30
20 20
25 25
30 30
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
GWARANCJA
GWARANCJA
GWARANCJA
GWARANCJA
350
350
400
400
500
500
600
600
350
350
400
400
500
500
600
600
Kg Kg Kg Kg 35
35
Kg Kg Kg Kg 40
40
Kg Kg Kg Kg 50
50
Kg Kg Kg Kg 60
60
35 35
40 40
50 50
60 60

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido