PRZyGoToWAnIE kAWy/
ПрИГОтОВлЕнИЕ кОфЕ
1
Unieść dźwignię i włożyć kapsułkę.
Zamknąć dźwignię i umieścić filiżankę pod
wylotem kawy.
Полностью поднимите рычаг и вставьте
капсулу. Закройте рычаг и подставьте чашку
под носик кофемашины.
MonToWAnIE/RoZMonToWyWAnIE SySTEMu RAPID CAPPuCCIno (R.C.S.)/
сбОрка/раЗбОрка сИстЕмЫ ПрИГОтОВлЕнИя мОлОка
1
Zdjąć pokrywę ze zbiornika na mleko i odłączyć
rurkę zasysającą mleko.
Снимите крышку контейнера для молока и
отсоедините трубочку забора молока.
Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa/
Смотрите инструкцию по безопасности
2
W przypadku szklanki do Latte Macchiato,
wsunąć tackę ociekową do środka urządzenia.
Для установки стакана для приготовления
Латте, задвиньте внутрь кофемашины поддон
для сбора капель.
2
Wyjąć gałkę do regulacji ilości piany przez
przekręcenie jej ( ) i pociągnięcie w górę.
Снимите регулятор высоты молочной пены,
повернув его ( ) и потянув вверх.
3
Wciśnij przycisk Espresso (40 ml) lub Lungo
(110 ml). Proces przygotowania zakończy się
automatycznie. W celu dolania lub zatrzymania
strumienia kawy, należy ponownie nacisnąć
przycisk.
Нажмите кнопку Эспрессо (40 мл) или Лунго
(110 мл). Приготовление кофе остановится
автоматически. Чтобы закончить экстракцию
раньше или продолжить ее, нажмите на кнопку
еще раз.
3
Usunąć konektor systemu Rapid Cappuccino przez
przekręcenie go na ( ) do ( ) i pociągnięcie w
bok.
Отсоедините коннектор Системы
приготовления молока, повернув в нужном
направлении (
/
) и потянув.
4
Usuń filiżankę. Podnieś i zamknij dźwignię w celu
odrzucenia kapsułki.
Уберите чашку. Поднимите и закройте рычаг,
чтобы капсула упала в контейнер для сбора
использованных капсул.
4
Usunąć dyszę do spieniania mleka.
Отсоедините носик от контейнера для молока,
потянув за него.
PL
Ru
29