2
ANCRAGE
FR
Sur un support solide (béton, dalle en béton, caillebotis en bois lourd) percez 4 trous d'environ 12mm de
diamètre et d'environ 70 mm de profondeur, suivant l'emplacement prévu du socle de la douche. Mettez-y
les chevilles et fixez la douche solaire bien verticalement à l'aide des rondelles et des vis (voir étape 2 du
montage).
ANCLAJE
ES
Taladre 4 orificios de aproximadamente 12 mm de diámetro y 70 mm de profundidad sobre un soporte
sólido (hormigón, losa de hormigón, rejilla de madera gruesa) en el emplazamiento previsto para la base
de la ducha. Introduzca los tacos en los orificios y fije el producto en posición completamente vertical con
arandelas y tornillos (ver paso 2 del montaje).
ANCHORING
EN
On a solid base (concrete, concrete slab, duckboard made from heavy wood), drill 4 holes with a diameter
of around 12mm and depth of around 70mm, following the planned placement of the shower base. Insert
the plugs and fix the solar shower vertically with the help of the washers and screws (see assembly step 2).
VERANKERING
NL
Op een stevige ondergrond (beton, betonvloer, zware houten tegels) boort u 4 gaten van ongeveer 12 mm
diameter en ongeveer 70 mm diep, op de plaats waar u de voet van de douche wilt installeren. Plaats de
pluggen in de gaten en bevestig de douche goed verticaal met de ringen en schroeven (zie stap 2 van de
montage).
FIXAÇÃO
PT
Num suporte sólido (betão, laje em betão, pavimento de ripas em madeira pesada) faça 4 orifícios com
cerca de 12 mm de diâmetro e de 70 mm de profundidade, segundo o local previsto para a base do
duche. Coloque aí as cavilhas e fixe o duche solar corretamente na vertical com as anilhas e os parafusos
(consulte a etapa 2 da montagem).
28
E
J
F
8/01/2020