RUS
UA
EST
LV
tT
SK
cz
sLo
HR
H
BG
RO
GR
TR
EuHyru
urorpu
c orBepcn4f,Mr4
Anñ Kpennennfi
(2)
n nonepeqHbtú
urr¿ör
(1
)
nr
crpexxr.
Ocna6utu
ctonopnuú euul
B
uaprKe
crep)Knn
(3)
raxuu
o6parou,
uapíK
nerKo nepeMeqancn no
crpoi(Hþ
BBepx
t.r
sHr43.
Hà
¡otxr¡¡aru
jaserr,rn¡þuilrú
npoeo¡
(4)
t43
crepxHf,
Cnycrt4rb
ûapnK
no
cTpexlo
raxøm
o6palou,
no¡yqr4rb
Aocryn
K
nonepeqHoMyuliliÖry
(5), He
cnr¡maru.uapnx. Cxnru
noneperxurü
r.uru$r
r
ornoxuru
I
cropoHy
AnR
nocneAyþqero
eicnonb3oBaH14ñ.
qro6ur
qro6u
3HiMirb i3 uJroKa
3al¿cxxr¡ñ ulrnÖr
(2)
ra nonepeqrnñ
u.:rr,lQr
(l
).
llocna6re perynoaanuHnú rauxr
y xyni
urrory
(3)
¡o
ra6ernevexxr.6eanepeuKoAHol'o
..
(5). He
sHii,raúre
Kyn¡o
nogHicrþ.
Bhú¡,riru nonepevxurü urrnQr ra
:6epexiro
Anf,
noAanbuoro
BrKopr4craHHß.
Eemaldage
riputusvardalt klambritihw (2)ja risttihvt
(1).Vabastage
kruvid riputusvarda ümaralt
aluselt
(3)
kuni alus
li!gub vabalt.mööda
varrast
allaja
üles.
Ärge
eemalda!e riþutusvardalt maandusjuhet
(4).
Libistage
riputusvaida
ümar alùs alla kuni nähtavale
ilmub ristt¡hvt
(5).
Arge eemaldage ümarat alust. Eemaldage
r¡sttihvtja
pange
see
kindlasse
kohta
hilisemak
kasutamiseks.
Nonem¡et
stiprinãjuma tapu
(2)
un krustojoðo
tapu
(1)
no stiena
uz
leju. Palaidiet val¡gäk
iestat¡5anas
skruv¡
stie¡a
(3)
uz leju
lode
lidz
lodeviegli
pärvietoþs
uz
aujSu
un uz ieju pa
stieni'uz
ieju.
Neno4einiet ielemejuma
va'du
(4)
rio
stier,ra
uz lejú. Slidin¡et stiena
lodi
lejup, atsedzot krustojoSo
tapu
(5).
Nenoîemiet lodi
pilñigi. No¡emiet krustojolo tapu un
saglabäjiet to vèlãkai
lietoianai.
iåemínimo laido
(4)
nuo
strypo.
Nusiumkite strypo rutulêli
åemyn, kad
mat¡qsiikersinis
kiStukas
(5).
Neñuimkite rutulêlio.
lStrauk¡te skersini
kiStukq,
jo
prireik
vèliau.
Vyberte závlaëku
(2)
a prieÈny kolík
('l
)
zo závesnej ty¿e. Uvofnite skrutku
v
guli
závesnej tyëe
(3). aå
h/m
sa
gufa neposúva lahko
hore
a
dole.po
závesnej
ty¿¡r
_
Nêvyberajte uzemñbvácí
vori¿
(+)
zo
iávesnej
tyÈê.
Þosunutím gule závesnej tyÈe smerôrñ
dole
odkr¡e
prieðny kolík
(5).
Nevytahujte guÍu úplne' Vyberte prieèny
kolík
a
odloite
ho
pre neskorsie pou¿itie.
Sejmète upfnací
¿ep (2) a
kïíiov'i
ðep
(1) z tyËe.
Povolte stavècí
iroub
v
kouli
(3)
závèsné tyðe tak, aby
se
snadno
pohybovala nahorua doltl po
tyèi. Neod-strañujte
z
tyðe zemnicí
vodi¡
(4i. Posuñré kouli
tyte
âoh1
a
objeví
se
kÍfåovj
iep
(5).
Nesnímejte
kouli
úplnè. Odstrañte
kÍíåow
¿ep a
uschovejte
pro budoucí
pouåití.
Z
viseèe cevi
odstranite
varovalo
(2)
in preèni zatiè
(1
).
Odvüte nastaviweni vijak v
krogli
(3)
na
v¡seèi
cevi
za
tol¡ko, da
se
krogla
potej
viseèi cevi
lahko prosto
premika.
Z
viseèe cevi ne
odstranite ozämljitvene
iice
(4).
Kioglo potisnite
navzdol tako, da
se
razkrije preèni zatiè
(5).
Krogle ne odstran¡te
popolnoma'
Odstranite preèni zatiè in ga shranite
za
kasnejio uporabo.
5a
noseie
cijevi skinite
sigurnosni klin
(2)
i
pritvrsni
klin
(1
gore-dolje
po cijevi.
Ne
odstranjujte Ìicu
za
uzemljenje
(4)
þotpuno.
Klin skinite
i
sa¿uvajte
za
kasniju
uporabu.
).
Otpu5tajte
pri¿vrsni
vijak
na
kuglici
noseée
cijevi
(3)
toliko
da
se
kuglica
s
nosete
-ijevi.
Kuglicu
gurnite
prema
dole
kako bi
se
oslobodio
priëvrsni
moZe lako
pomicati
klin
(5).
Kuglicu ne
skidåjte
Veqye
ki
a
függesaórúdból
a (2)
rögzító sasszeget
valamint
az
(1
)
csapszeget.
Lazítsa
fel
a
függesztõrúd gömbjének
(3)
rögzítõcsavaÛát annyira,
hogy.a.9öTÞ
a
rúðón
szabad'õn le-fel mozgathàtó
iegyen.
Ne
szerelje
le a (4)
földelõ
vezeiéket
a
függesaõrúdró1.
Csúsaassa
le
a
függesaõrúd gömbjét,
hogy szabaddá
váljon
az (5)
csapszeg.
Ne
vegye
le
teljesen
a
gömböt.
Vegye
ki a sasszeget, és
õrizze meg.
Orcrpaxere
npegnasHhn
qnQr
(2)
í
xptcrarara rana
(1)
or
cerpraaqara rpt6a.
Parxna6ere rvloHlaxHure
BnHroBe
a
npegna:lara
cQepa
(3),
Aoxaro
craxe
sr:rJoxxo
rúetrài{ero
ü
nexo
nârope
i,1
Hagony. He
orcrpaxnaaúre aa:eunóaqør ra6en
(4)
or
cetp¡saqara rpt6a.
byrnere
cSepara
Ha¡o¡y,
3a
Aa
oceo6ognre
npegna3Hilf,
qørþr
(5). He
orcrpannaaúre
cQeþara Hanrnno, OrcrpaHere
npegna3Htaf,
tl¡rrþr
n ro
ctxpalere :a
no-xtcHa ynorpe6a.
lnlaturati
clama de siguranta
(2) si
cuveta cruce
(l)
de
la
bara de legatura.
Defaceti
putin
sur-uburile
din
sfera
de siguranta
(3),
pana cand_este_posibil
sa
o
miscati
usor in
sus si in
jos.
N-u
inlaturati cablul
de
impamântare
(4)
din
baia de legatura.
lmþingeti
sfera
in
jos,
ca sa
eliberãti
clama de
siguranta
(5).
Nu
inlaturati
sfera
de
tot. lnlaturati
clema de
siguranta
si
pastrati-o
pt.
a
o folos¡ mai tarziu.
Aeq¡pÉore
rov
ú€ovo
oúogr{nç
(2) xor
rov d(ovq oroupoú
(1)
onó
rr¡
pdÊôo
ovúprnonç.
fgþpóme
rn
gíôo pú0¡rto4ç
mr¡ ogoípo
r4ç1ôpôou
ovúprr¡or¡ç
(3)
étrtç
óiou'r¡
ogclpo rvefrqr
eúioÀd
nóvo-róro
mr¡ pûpôo ävúprr¡o4ç.
Mr¡rv
ogorpéosre
ro xolóôro
yefoonç
(4)
onó rr¡,púpôo
ov-úprqor¡ç.
fÀtotptiore.r¡_o9olpo
14ç
pdßôdu drvdþrnonç npoç
ro rúro,
exOÉrowqçïov'úfovo orqupòO
(S). À4nv
oqorpéoere eweÀóç
14
ogaípo. Agorpéme rov ú{ovo
moupotl
xot
guÀó{re tov
yto
vo
rov ¡pr¡orponor{oere cpyótepo.
Askr
çubugundan
krskaçli
pim
(2)
ve
çapraz
pimi
(1
)
çrkartrn.
Askr
çubugu
topundaki sabitlettirme vidastnl
(3)
top,
$buk
boyunca yukan
aça!r
hareket
edene
kadai
gevietin.
toprakläma
tei¡n¡
(¿) åskr
çubugundán
ayrrmayrn.
Âskr
tubu$u
topunu,
çaprãz
pim
(5)
görününceye
kadar
aça!t
çekin. Topu
tamamen
çtkartmaytn.
Çapraz
pimi
çrkartrn ve sonra
kullanmak
üzere saklaytn.
c
noMo
CTEPXHR
ycr
BAPIAHT MO
HA
KPlnønbHUt4lltTOK
RIPUTATUD PAI
IERIKOT AR STIENI
UZ
LEJU
TVIRT¡NIM
s
IA NA
NEJ
NOST
M
TAZE
NA
VÉsNÉ TYEI
Z
VISE
CEVJO
OPCIJA
NJA NA
NOSECU CIJEV
on
CBbP3
TPb6A
3AM
DE
MONTAJ
CU
BARA
DE LEGATURA
ENIAOTH
ETHPI=HE ME
PABAO
IHE
BUKLU KURMA
NE
GS-26-Potkur¡-WH10
29