P
.....
CONSELHOS DE SEGURANçA
LE|A
E
GUARDE
ESTAS
INSTRUçÖES
ATENçÂo: pnnR
REDUZTR
o
Rtsco oe trucÊruotq
cHoeuE elÉcrRlco
ou
DANos
pESSoAts, FAçA
o
SEGUINTE:
1
.
Proceda
com cuidado.
Leia
as
instruções
antes
de começar
a
fazer a instalaçäo.
z.
nferuçÃO:
Esta
ventoinha
só
pode
ser
manobrada com um
interruptor
bipolar com uma abertura de contacto
de
3mm
cada.
3.
A
instalação
só deve
ser
efectuada por um electricista autor¡zado.
4.
A
altura da
instalação,
ou
seja,
a
distância entre
as pás
e o chão,
não deve
ser
inferior
a
2,3 m.
5.
Assegure-se
que
náo
existem quaisquer obstáculos
na zona
de rotação.
6,
Assegure-se
que
a
ventoinha
se
encontra fixada firmemente
ao
tecto.
7.
ATENçÃO: Não
ut¡lize um
interruptor
com regulador de intensidade
para
controlar
a
velocidade
da
ventoinha.
8.
ATENçAO:
Para
evitar fer¡mentos, cert¡fique-se que
as
pás não estäo
inclinadas
e
que
não há
objectos dentro
da área
de
rotação.
9.
ATENçAO:
Devido
às
normas
de segurança europeias,
se
escolher
a
opção montagem embutida,
a
ventoinha não pode
ser
reinstalada utilizando
o
tubo
metálico.
5e
tentar
fazê{o
poderá provocar
graves
ferimentos. Consulte,
por favor,
a
regulamentaçáo
local
se
tiver quaisquer dúvidas relacionadas com
este
importante
requisito de
segurança.
10. ATENçÃO: Não
utilize
esta
ventoinha
na mesma
sala, e
ao mesmo tempo, que utiliza um lume
a
gás
ou queimador de combustível, excepto
se a
combustão tiver
sido
testada,
nestas
condições, por
pessoa
habilitada.
I
L
Mantenha
os
electrodomésticos fora do
alcance das crianças
e
de
pessoas
doentes.
Não
as
deixe utilizar electrodomésticos
sem supervisão.
1
2.
Adequado
para
utilizaçäo no interior.
I 3.
Antei
de desmontar o kit de iluminaçãq certifique-se que
a
corrente
eléctr¡ca
se
encontra desligada no contador principal.
A
corrente eléctrica
só
pode
ser
ligada
após a instalação
se
encontrar conclufda.
14. O
quebraluz
não deve ser
retirado da låmpada quando
a
corrente
se
encontra ligada.
'l
5.
A
substituiçáo
da
lâmpada
só é possível
depois do kit de ilum¡naçåo
arrefecer
e
da
corrente
se
encontrar desligada no contador principal.
1
6.
Cert¡fique-se que
o
quebra-luz
está
numa
posiçäo fixa
quando maneja o produto.
I
7.
Devem ser ¡ncorporados ha cablagem fìxa meios para que
todos
os pólos de desconexåo
tenham
uma separaçåo entre contactos
que proporcione
desconexão
total
nas
condições de sobretensåo da categoria lll, em
conformidade
com
os
regulamentos
nacionais de instalaçöes eléctricas.
18.
A
ventoinha
deverá ser instalada
à
altura de pelo menos
2,3
m.
19.
Çtx..$
Mantenha
sempre
à
distância entre a lâmpada
e os
materiais inflamáveis (cortinas, parede,
etc.),
conforme indicado
no
pictograma.
ZO.
lÞZO.
A
vento¡nha
foi
concebida para utilizaçåo em interiores.
Nåo
foi concebida
para instalação numa
casa
de banho
ou
em
qualquer
área húmida. Certifique-se
de
que
a
lâmpada näo entra em
contacto
com água.
N
SIKKERHETSTIPS:
LES
INSTRUKSJONENE,
OGTAVARE
PÅ
O¡M
FOR SENERE
BRUK
ADVARSEL:
FOR
Å UNNGÅ
RISIKO FOR
BRANN,
ELEKTRISKE
5TØT
ELLER
PERSONSKADER SKAL FØLGENDE IAKTTAS:
1
.
Utvis
forsiktighet
når du
fortsetter.
Les
alle
instrukjoner
før
du begynner installeringen.
2.
ADVARSELI
Denne
viften
kan
kun betjenes med
en
topolet
br¡er
med
3
mm mellom kontaktpunlcene.
3.
lnstallering bør
kun
foretas
av
en
autor¡sert
elektr¡ker.
4.
Monteringshøyden,
dvs.
avsfanden mellom viftebladene
og
gulvet, skalvære
m¡nst 2,3 m.
5.
Sørg
for
at
det
ikke
finnes hindringer
i
rotasjonsområdet.
6.
Sørg
for
at
viften
er
godt festet
i
taket.
7.
ADVARSEL!
Br¡ere
av
dimmer-typen
skal
ikke
brukes
til
å regulere
viftehastigheten.
B.
ADVARSELI For å
unngå
skader må
du
sørge
for
at
viftebladene
ikke er bøyd,
og
at
det
¡kke
f¡nnes
obstrukjoner
i
rotasjonsområdet.
9.
ADVARSELI
I
samsvar
med europeiske siklierhetsforskrifter,
må
viften,
ved
forsenket montering, ikke
reinstalleres
med bruk
av
senkestangen'
Forsøk på
å
gjøre dette
kan
medføre alvorlig
skade. Gjør
deg kjent med
lokale
forskrifter dersom du
har spørsmål
angående dette viktige sikkerhetskravet.
.
I
O.
ÃbVRnSfl ttke
benytt
viften
i
et rom hvor det samt¡dig finnes vaimekilder
som
bruker
gass
eller brennstoff, uten
at
avluftingen
under gjeldende
forhold
først
har
blin
testet
av
en
kompetent person.
1
i
.
Hold
elektrisk utstyr utenfor
barns
og
umyndiggjorte
personers
rekkevidde. lkke
la
disse
personene bruke utstyret uten oppsyn.
1
2. Tilpasset
innendørs bruk.
I
3.
Søig
for
at
strømkontakten
er
utkoblet
fra
veggkontakten
før
du demonterer lyset. Strømtilførselen
skal
slås
på
etter at monteringen
er
ferdig.
14. Lampeskjermen
skal ikke tas av lyspæren når
strømtilførselen
er på.
1
5.
Lyspæren kan bare
byttes ut
når
lyssettet
har
kjølt
seg ned,
og strømtilførselen
er
koblet
fra.
'16. Sørg
for at lampeskjermen
er
festet
når
lyssettet
er i
bruk.
17. Mulighet for kontaÉtatskillelse
som
gir full frakobling
av alle
strømpoler under t¡lstander
¡
overspenningskategori lll,
må
inkorporeres det faste
el-anlegget
i samsvar
med nasjonal el-lovgivning.
18.
Viften bør monteres
i
en
minimumshøyde
av
2,3 meter.
19. Q-an
-l
Oppretthold alltid
avstanden mellom lampen og brannfarlige materialer
(gardiner,
vegger),
som arÍvist i
piktogrammet.
20.
lÞ20
Viften
er
utviklet for bruk innendørs.
Den er
ikke utviklet
for
bruk i baderom eller noe annet fukt¡g
område.
Vennligst
sørg
for at lampen ikke
kommer
i
kontakt med vann.
I
FERRAMENTAS NECESsÁRIA5
Chave
de fendas Phillips
.Alicate
corta arame. Alicates.
Escadote
NøDVENDIGE VERKTøY
Phillips skrutrekker
.
Avbiter
.
Tang
.
Gardìntrapp
GS-26-Potkuri-WH10