SYNQ SMX.3 Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
FRANCAIS
3. CONTROLEUR DE TONALITE A 3 BANDES: La fréquence de chaque canal peut être
contrôlée séparément dans une gamme de -30dB à +10dB: Hautes@13kHz ~
Moyennes@1kHz ~ Basses@70Hz. En position centrale, la tonalité est plate (flat).
4. VU METRE A LED PAR CANAL: VU-Mètre précis avec mémorisation du niveau peak:
les niveaux peak restent affichés un court instant.
5. SELECTEUR DE COMPTEUR CUE / BPM: Permet de choisir la source (Canal 1 à 5)
qui passera par la sortie casque. En poussant sur plusieurs boutons Cue, il est
possible de faire provenir un son mixé des sources sélectionnées. Le BPM des canaux
sélectionnés (Canal 1 à 5) apparaît sur l'écran CUE BPM (13C).
Attention: le BPM sera incorrect si 2 canaux ou plus ont été sélectionnés!
6. ASSIGNATION DU CROSSFADER: Le côté gauche du cross est nommé "A", le droit
"B". Chaque canal d'entrée possède d'un sélecteur d'assignation qui vous donne le
choix "A", "B" ou "OFF". Vous pouvez aisément affecter le signal d'un canal au côté
gauche ou droit du crossfader en mettant le sélecteur d'assignation dans la position
adéquate:
 Position du Milieu: Le canal n'est pas assigné au crossfader.
 Position Gauche "A": Le canal est assigné au coté gauche du crossfader. Le
LED rouge est allumé.
 Position Droite "B": Le canal est assigné au coté droit du crossfader. Le LED
bleu est allumé.
7. CURSEURS VCA DES CANAUX: Contrôle le niveau de chaque canal. SMX-3 utilise
la technologie VCA (Voltage Controlled Amplifier) ce qui signifie que ce n'est pas le
signal audio qui passe par les curseurs, mais bien un faible courant DC. Ceci diminue
considérablement le risque de craquements dans la musique au cas ou les curseurs
seraient usés. Ces curseurs de grande qualité peuvent être changés par l'utilisateur,
même lorsque l'appareil est en fonctionnement! Pour plus d'informations, voir la section
"Changement des curseurs".
8. TOUCHES D'EFFET CROSSOVER / SAMPLER PITCH BEND: en mode 'sampler', la
touche est utilisée pour le pitch bend ; en mode 'crossover effects', elle est utilisée pour
sélectionner le type d'effet de mélange désiré, où deux
fonctions (Zip et Roll) sont disponibles:
 FONCTION PITCH BEND : (mettre le switch en position
MEDIANE quand le mixer est en mode sampler) Pendant la
lecture d'un échantillon, ces deux touches sont utilisées pour
modifier
le
pitch
bend,
afin
parfaitement le rythme avec celui d'une autre source musicale : aussi longtemps que
l'on maintient la touche de gauche, la vitesse de l'échantillon diminue, et aussi
longtemps que l'on maintient la touche de droite, la vitesse de l'échantillon augmente.
 EFFET ZIP: Cet effet peut être utilisé en mode FADER et AUTO:
 MODE FADER: (mettre le switch en position FADER)Pousser sur
le bouton d'effet Zip et bouger le crossfader d'une extrémité à
l'autre. Le ton (pitch) de la musique diminue jusqu'à distorsion.
Lorsque le crossfader atteint l'autre extrémité, l'autre lecteur CD démarre
automatiquement. Selon la position du crossfader, l'écran d'effets indiquera un
chiffre de 0 à 99. Il est important de noter que le bouton "X-parameter" (26) n'est
pas accessible!
 MODE AUTO: (mettre le switch en position AUTO) Pendant que la musique joue,
pousser sur le bouton "Zip effect". Le ton de la musique diminue automatiquement
jusqu'à atteindre zéro, ceci jusqu'à ce que l'autre lecteur démarre. La durée totale
SYNQ®
25/124
MODE D'EMPLOI
de
pouvoir
harmoniser
FRANCAIS
du fondu enchaîné (fade) est indiquée sur l'écran. Elle peut être adaptée à l'aide
du bouton "X-parameter" (26).
 EFFET ROLL: Cet effet peut être utilisé en mode FADER et AUTO de:
 MODE FADER: (mettre le switch en position FADER) Pousser
sur le bouton d'effet Roll et bouger le crossfader d'une extrémité à
l'autre. Premièrement, la musique est bouclée (loop) à 1/1beat
(l'écran d'effets indique "1"). Ensuite, le loop est réduit à ½beats
(l'écran indique "2") jusqu'à ce que finalement le loop atteigne une longueur de
1/8beats (l'écran indiquera alors "4"). Quand le crossfader atteint l'autre extrémité,
le volume diminue et l'autre lecteur démarre. Il est important de noter que le
bouton "X-parameter" (26) n'est pas accessible!
 MODE AUTO: (mettre le switch en position AUTO) Pendant que la musique joue,
pousser sur le bouton "Roll effect". La musique se met à jouer en loop
synchronisé sur le beat jusqu'à ce que l'autre lecteur démarre. La durée totale du
fondu enchaîné (fade) est indiquée sur l'écran. Elle peut être adaptée à l'aide du
bouton
sélectionnée, l'échantillon roll sera adapté et divisé en loops de 1/1,1/2, 1/4 et 1/8
beats.
9. CANAL FADER CURVE: Règle la courbe des curseurs des canaux : douce = position
gauche, brusque = position droite.
10. CROSS FADER CURVE: Règle la courbe du cross fader : transition douce = position
gauche, transition brusque = position droite.
11. INTERRUPTEUR FADER START ON/OFF: Il est possible de connecter un lecteur CD
compatible au connecteur 'fader control'. Vous pouvez contrôler son démarrage/arrêt
(re-cue) à l'aide du crossfader de votre SMX-3. Grâce à cet interrupteur, vous pouvez
mettre en fonctionnement ou en arrêt la fonction "fader start".
12. INDICATEURS DEMARRAGE PAR LE CURSEUR: Durant le mode "Crossover Effect
mix", ceux-ci indiquent le statut de la sortie fader start:
 LED éteint: le lecteur CD connecté est en mode Pause.
 LED clignote: le lecteur CD connecté va bientôt passer du mode lecture en
mode pause.
 LED allumé: le lecteur CD connecté joue.
13. DISPLAY MULTI FONCTIONS: affiche les informations des différents fonctions:
A. ECRAN D'EFFETS BPM: Indique le BPM (Beats Par Minute) de l'unité d'effets. Cet
écran clignote lorsqu'il est incapable de compter le BPM et s'arrête dés qu'il en est
à nouveau capable.
SMX-3
SYNQ®
"X- parameter" (26). En fonction de la durée du fondu enchaîné
26/124
MODE D'EMPLOI
SMX-3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido