Descargar Imprimir esta página

DeWalt DXFP845101 Manual De Instrucciones página 21

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Français
TABLEAU DES EXIGENCES DE PERÇAGE DE TROU
(XX*) Minimum
(X*) Concrete thickness
distance from edge of
structures
12" (305 mm)
6" (153 mm)
5" (127 mm)
12" (305 mm)
PERÇAGE 19 mm (0,75 po)
ÉCHANTILLON D'ÉTIQUETTE :
Complies with ANSI Z359.18-2017 Type A,
OSHA 1926.502 & 1910.66, EN 795:2012 Type B
ANY ALTERATION, ABUSE OR MISUSE OF THIS
PRODUCT VOIDS THE WARRANTY.
WARNING: User using this equipment must read and
understand all instructions as failure to do so may
result in serious injury or death. Users should be
familiar with pertinent regulations governing this
equipment. All individuals who use this product must be properly
instructed on how to use the device. Void a contact with physical
hazards (thermal, chemical, electrical, etc.). Make only compatible
connections.
38
Charge appropriée dans la direction
CONCRETE ANCHOR
Model: DXFP845101
Serial No.:
XXXXX
Batch No.:
XXXXX
Minimum Breaking Strength: 5000 lbs.
Service Temperature: -40°F to 130°F
Material of Construction:
Cable: Galvanized Steel, Clamping Jaws: Stainless Steel
AVERTISSEMENT:
Conserver ces instructions avec le produit et remplir la fiche d'identification en saisissant
les renseignements tirés des marques.
AVERTISSEMENT:
L'examen périodique est essentiel pour tester la résistance et l'état de l'équipement et
pour garantir la sécurité de l'utilisateur.
AVERTISSEMENT:
Lire tous les avertissements
de sécurité, instructions, illustrations et
spécifications fournies avec ce produit. Le non-
respect de l'une des instructions ci-dessous peut entraîner
des blessures graves.
Une personne qualifiée doit examiner cet
équipement au moins une fois par année en
stricte conformité avec les instructions du
fabricant et la vérification précédente doit être
consignée sur la feuille ci-jointe.
La fréquence des inspections doit être
augmentée conformément aux règlements,
si l'équipement est utilisé de façon intensive
ou si l'équipement est utilisé dans des
environnements difficiles. S'assurer également
que les marques sont lisibles.
L'ancrage de toiture en acier à charnière doit être
inspecté avant chaque utilisation, conformément aux
directives suivantes:
a ) Ne pas utiliser si une partie de l'appareil semble
endommagée.
b ) Ne pas tenter de réparer l'appareil ou de le
modifier de quelque façon que ce soit.
D
WALT
c ) Les ancrages
ne doivent être utilisés
E
qu'avec les combinaisons de composants, de
sous-systèmes ou les deux qui peuvent affecter
ou interférer avec le fonctionnement sécuritaire
les uns des autres. S'assurer que les dispositifs
de connexion sont compatibles et que les autres
éléments du système personnel antichute sont
sécuritaires et compatibles avant l'utilisation.
d ) Vérifier toujours s'il y a des obstructions sous la
zone de travail pour vous assurer que la voie de
chute potentielle est dégagée.
e ) Tenir l'équipement à l'écart de tout ce qui pourrait
l'endommager, comme les bords tranchants, les
surfaces rugueuses ou abrasives, les surfaces
à haute température, les sources de chaleur et
de soudage, les machines en mouvement, les
dangers électriques, etc.
f ) Il est important de garder à l'esprit les dangers
environnementaux lors de la sélection de
l'équipement de protection contre les chutes.
g ) Ne pas exposer l'équipement à des produits
chimiques, à des environnements très corrosifs
ou caustiques, ou à la lumière directe du soleil
et aux rayons UV, qui peuvent causer une
dégradation par les rayons UV.
h ) De tels environnements nocifs nécessitent un
programme d'inspection et d'entretien plus
fréquent de l'équipement de protection contre
les chutes pour maintenir l'intégrité et la sécurité
Français
de l'équipement. En cas de doute, veuillez
D
WALT
communiquer avec
.
E
i ) Tous les matériaux synthétiques de l'équipement
de protection contre les chutes doivent être
protégés contre les scories, les étincelles
chaudes, les flammes nues ou d'autres sources
de chaleur.
j ) Il est recommandé d'utiliser des matériaux
résistants à la chaleur dans de telles
applications. Il est important de laisser une
distance d'arrêt adéquate sous la surface de
travail.
k ) Toujours avoir un plan de sauvetage à portée de
main lors de l'utilisation de cet équipement.
l ) Le connecteur d'ancrage doit être positionné
de manière à minimiser le risque de chute
et la distance de chute potentielle pendant
l'utilisation. Le système complet de protection
contre les chutes doit être planifié (y compris
tous les composants, le calcul du dégagement de
chute et la chute oscillante) avant utilisation.
EXIGENCES DU SYSTÈME
Compatibilité des composants:
L'équipement de protection contre les chutes
D
WALT est conçu pour être utilisé avec des
E
composants approuvés par D
WALT. Veuillez
E
communiquer avec D
WALT si vous avez des
E
questions concernant la compatibilité. Effectuer
des substitutions sans l'approbation de DEWALT
Fall Protection peut entraîner des blessures et/
ou la mort en compromettant la sécurité et la
fiabilité du système complet. Une personne
qualifiée peut déterminer la compatibilité de
l'équipement de différents fabricants
Compatibilité des connecteurs: Les
connecteurs (dé d'accrochage, crochets,
mousquetons) doivent pouvoir supporter
au moins 23 kN (5 000 lb). Ne pas utiliser
d'équipement non compatible. Les connecteurs
non compatibles peuvent se désengager
involontairement. Les crochets standard et
mousquetons autoverrouillants sont requis par
les normes CSA, ANSI et OSHA. Les connecteurs
doivent être compatibles en termes de taille, de
forme et de résistance..
Établir des connexions: Utiliser uniquement
des crochets standard et des mousquetons
autoverrouillants avec tout équipement de
D
WALT
protection contre les chutes
. Ne pas
E
utiliser d'équipement non compatible.
39

Publicidad

loading