Cuando opere la unidad con el adaptador AC y no hayan baterías en el compartimiento, verifique que
el interruptor de carga este en posición OFF para evitar dañar la unidad.
1. abra el compartimiento de las baterías e inserte 2 baterías recargables siguiendo las
instrucciones de polaridad indicadas en el interior.
RECARGABLES DEL TIPO NiCd DE LO CONTRARIO ÉSTAS PUEDEN EXPLOTAR O
DERRAMARSE)
2. Conecte el adaptador AC y ajuste el interruptor de recarga en posición ON para comenzar a
cargar. El adaptador no está incluido
3. Desconecte el adaptador cuando haya terminado la recarga (NO RECARGUE POR MAS DE 24
HORAS O MAS DE LO RECOMENDADO POR EL FABRICANTE.
PUEDE DETERIORAR EL FUNCIONAMIENTO DE ESTAS)
4. Si el tiempo de operación de la unidad se disminuye drásticamente luego de haber cargado las
baterías adecuadamente, será indicación de la necesidad de cambiarlas por unas nuevas.
No intente recargar baterías alcalinas, esto puede generar derrames y dañar la unidad.
•
No mezcle baterías alcalinas con recargables.
•
No deje las baterías o recargue durante periodos prolongados de tiempo, esto puede dañarlas.
•
TIPS de ahorro de dinero
Debido a la naturaleza de la tecnología de CD, la unidad usa energía incluso si está apagada. Con el
fin de extender la vida útil de las baterías, use un adaptador para uso en interiores o cuando haya
suministro de energía. Use las baterías solo cuando la unidad esté en movimiento.
BLOQUEO DE CONTROLES
La función HOLD previene de operaciones accidentales durante la reproducción o estando detenido,
deslice el botón HOLD para activar o desactivar la función. Una vez activa, los otros botones quedarán
inoperantes a excepción del botón DBBS.
FUNCIÓN DBBS
La función de realce de bajos dinámicos mejora la salida de frecuencias bajas. Ajuste el volumen a un
nivel bajo y presione el botón DBBS in dirección de la flecha para activar la función.
Nota: algunos CD´s con DBBS pueden exceder la capacidad de respuesta de bajos y causar distorsión.
Para evitar esto, no active esta función con el volumen en alto. Hágalo para evitar que se dañen los
audífonos y sus oídos
Precaución
Escuchar a niveles de volumen muy altos puede causar daños permanentes a su audición,
experimenta timbres en sus oídos, consulte a su medico.
Pagina 2
(AMBAS BATERÍAS DEBEN SER
SOBRECARGARLAS
si
MANIPULACIÓN DE DISCOS
Para retirar el disco de su estuche, presione en el centro del estuche y levante el disco hacia fuera.
Sosténgalo con cuidado por sus bordes como se muestra abajo.
Inserte el disco en la unidad con la superficie impresa hacia arriba.
•
Limpie gentilmente el disco desde el centro hacia fuera para retirar el polvo, huellas digitales u otras
•
partículas en la superficie.
Nunca use químicos como spray para discos, benzina o tiner para limpiar el CD. Estos químicos
•
pueden dañarlo permanentemente.
Para evitar rayones en el CD, manténgalos en sus estuches luego de cada uso. Los rayones
•
pueden evitar la lectura adecuada del disco.
No adhiera estickers en la superficie , ni escriba sobre el disco.
•
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Lea el manual de instrucciones antes de usar la unidad.
•
No exponga la unidad a altas temperaturas o humedad.
•
Use un paño suave levemente húmedo para limpiar la unidad,
•
solventes.
Verifique que todas las conexiones eléctricas (incluida la del tomacorriente, extensiones etc.) estén
•
hechas adecuadamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Si tiene dudas sobre la instalación, operación o seguridad del aparato, consulte con su distribuidor.
•
IMPORTANTE
El mecanismo del CD y sus circuitos, pueden causar interferencia a un radio
cercano. No opere la unidad mientras opera otras unidades de radio.
Peligro: Este producto usa un láser invisible que genera radicación, evite la
exposición directa al haz de luz.
Precaución: Solo use los controles y procedimientos listados en este manual, de lo
contrario podrá estar expuesto a radiación peligrosa.
Solo use discos compactos identificados con el siguiente logo.
no use detergentes fuertes o
Pagina 3