13
Reinstall the back inside cover, and then install four screws
EN
and four screw covers.
Réinstallez le capot intérieur arrière, puis installez quatre vis
FR
et quatre capuchons.
Setzen Sie die hintere innere Abdeckung wieder ein und
DE
dann die vier Schrauben und deren Abdeckkappen.
Reinstallare il coperchio interno posteriore, quindi installare
IT
le quattro viti e i quattro tappi coprivite.
Instale nuevamente la cubierta interna trasera y, luego,
ES
coloque los cuatro tornillos y sus cuatro tapas.
Torneu a instal·lar la coberta interior del darrere i, després,
CA
instal·leu quatre cargols i quatre cobertes de cargols.
装回背面内盖,然后安装四个螺钉和四个螺
ZHCN
帽。
Vratite stražnji unutrašnji poklopac, a zatim zavijte četiri
HR
vijka i vratite četiri poklopca vijaka.
Nasaďte zpět zadní vnitřní kryt a poté našroubujte čtyři
CS
šrouby a nasaďte krytky šroubů.
Monter det indvendige bagdæksel igen, og monter derefter
DA
fire skruer og fire skruehætter.
Plaats de binnenklep aan de achterzijde terug en bevestig
NL
vier schroeven met schroefbedekking.
Asenna takana oleva sisäsuojus takaisin ja asenna sitten
FI
neljä ruuvia ja neljä ruuvisuojusta.
Επανατοποθετήστε το πίσω εσωτερικό κάλυμμα και,
EL
στη συνέχεια τοποθετήστε τέσσερις βίδες και τέσσερα
καλύμματα βιδών.
Szerelje vissza a hátsó belső fedelet, majd szerelje be
HU
a négy csavart és a négy csavarfedőt.
Pasang kembali penutup dalam belakang, lalu pasang
ID
sekrup dan empat penutup sekrup.
背面内側のカバーを再度取り付け、4個のねじと4個
JA
のねじカバーを取り付けます。
Артқы ішкі қақпақты қайта орнатып, төрт бұранданы
KK
және төрт бұрандалы қақпақты орнатыңыз.
후면 내부 덮개를 다시 설치한 다음 나사 4개와 나사 덮개
KO
4개를 설치합니다.
Sett på plass igjen det indre, bakre dekselet og fest deretter
NO
de fire skruene og de fire skruedekslene.
Zamontuj tylną pokrywę wewnętrzną z powrotem, a następnie
PL
przykręć cztery śruby i zamontuj cztery pokrywy śrub.
Reinstale a tampa interna traseira e, em seguida, instale
PT
quatro parafusos e quatro tampas.
Reinstalați învelitoarea interioară din spate, apoi instalați
RO
patru șuruburi și patru învelitori cu șuruburi.
Установите на место заднюю внутреннюю крышку,
RU
затем заверните четыре винта и установите на места
четыре крышки винтов.
Opätovne namontujte zadný vnútorný kryt a potom
SK
nainštalujte štyri skrutky a štyri kryty skrutiek.
Ponovno namestite notranji pokrov na zadnji strani in nato
SL
pritrdite štiri vijake ter pokrove vseh štirih vijakov.
Sätt tillbaka bakre insidesskyddet och sätt sedan i fyra
SV
skruvar och fyra skruvskydd.
TH
ZHTW
重新裝回內蓋,並接著安裝四根螺絲和四根螺絲帽套。
Arka iç kapağı ve ardından, dört vidayı ve dört vidalı
TR
kapakları takın.
Встановіть на місце задню внутрішню кришку, потім
UK
закрутіть чотири гвинти та встановіть на місця чотири
кришки гвинтів.
12
AR