Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Vorbereitung |
Préparation
| Preparazione |
1
Motoreinheit stabil hinstellen
Placer l'unité motrice en position stable
Collocare il gruppo motore in posizione stabile
Place the motor unit in a stable position
Encajar bien el unidad del motor
Gerät stehend auf ebener, stabiler Unterlage betreiben.
Utiliser l'appareil en position verticale sur un sol stable et plat.
Azionare l'apparecchio in verticale su un supporto piano e stabile.
Use appliance in an upright position on a stable surface.
Operar el aparato en posición vertical y sobre una base estable.
Zubereitung |
Preparation
| Preparazione |
2
Einstecken
Einschalten
Enficher
Allumer
Collegare
Accendere
Plug in
Turn on
Enchufar
Encender
Nach der Zubereitung |
Après la preparation
3
0
0
Ausschalten
Das Messer läuft nach –Verletzungsgefahr!
Débrancher
La lame continue à tourner – danger de blessure!
La lama continua a girare – pericolo di lesione!
Estrarre
Rotary blade will continue running – risk of injury!
Switch OFF
La cuchilla marcha en inercia – ¡peligro de lesión!
Desconexión
38
Use
| Uso
Preparation
| Preparación
Mixbehälter aufsetzen
Poser le réservoir de mixeur
Inserire il contenitore del frullatore
Put mixing beaker back on
Colocar el recipiente para mezclar
Prepare
| Preparación
0 1
0
P P
1
2 2
3 3
4 4
5 5
Herstellung von Crushed Ice:
Préparation de la glace pilée:
P
P
Produzione di crushed ice:
Preparing crushed ice:
Producción de hielo picado:
| Dopo la preparazione |
After processing
| Tras la preparación
Ausstecken
Débrancher
Scollegare
Unplug
Desenchufar
1. 1.
MAX 1,75 l
MAX 1,75 l
Zutaten einfüllen
Deckel aufsetzen
Remplir les ingrédients
Mettre le couvercle dessus
Aggiungere gli ingredienti
Inserire il coperchio
Add the ingredients
Place lid on
Añadir los ingredientes
Colocar la tapa
Keine kochend heisse Zutaten verarbeiten.
Gerät funktioniert nur bei korrekt eingesetztem Mixbehälter / Deckel (Sicherheitsschalter).
Ne pas traiter d'ingrédients bouillants.
L'appareil ne peut être mis en marche que si le récipient / le couvercle sont correctement mis en place
Non frullare ingredienti bollenti.
(contacteur de sécurité).
Do not prepare any boiling hot ingredients.
L'apparecchio funziona solo se il contenitore è montato correttamente / Coperchio (interruttore di sicurezza).
No procesar ingredientes calientes que se
Appliance only works with mixing bowl / lid correctly inserted (safety switch).
estén cociendo.
El aparato sólo funciona si el recipiente para mezclar / la tapa están correctamente colocados
(interruptor de seguridad).
2. 2.
Bei Bedarf: nachfüllen
En cas de besoin: remettre
Se occorre: riempire
If required: refill
De ser necesario: volver a llenar
2. 2.
Mixbehälter abnehmen
Deckel entfernen
Retirer le réservoir de mixeur
Enlever le couvercle
Estrarre il contenitore del frullatore
Aprire il coperchio
Take mixing beaker off
Remove the lid
Retirar el recipiente para mezclar
Retirar la tapa
2. 2.
1. 1.
1. 1.
Zutaten entnehmen
Enlever les ingrédients
Togliere gli ingredienti dal frullatore
Pour ingredients out
Retirar los ingredientes
39