Descargar Imprimir esta página

Silverline 719770 Manual Del Usuario página 12

Llave de impacto neumática
Ocultar thumbs Ver también para 719770:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
FR
Risques liés aux émissions sonores
L'exposition à des niveaux sonores élevés peut entraîner des pertes auditives permanentes ou
autres problèmes, tels que les acouphènes (bourdonnement, sifflement ou grésillement dans les
oreilles). Par conséquent, il est primordial d'évaluer les risques et de mettre en œuvre des mesures
préventives adaptées pour éviter ces risques.
a) Utilisez les contrôles appropriés pour réduire le risque de blessures liées au bruit. Une mesure
préventive visant à réduire ces risques peut être d'utiliser des matériaux amortissants pour
atténuer les sons aigus produits par la pièce de travail.
b) Portez des protections auditives conformément aux instructions de l'employeur et à la
réglementation en matière de santé et de sécurité.
c) Utilisez et entretenez cet appareil de la manière indiquée dans le manuel d'utilisation pour
éviter une augmentation inutile du niveau sonore.
d) Choisissez, entretenez et remplacez les accessoires de la manière recommandée dans ce manuel
d'utilisation pour éviter une augmentation inutile des émissions sonores.
e) Si un silencieux est disponible, assurez-vous qu'il est en place et en bon état de fonctionnement
lorsque l'appareil est utilisé.
f) Prenez des mesures pour réduire le bruit dans la zone de travail lorsque cela est possible (par
exemple, en utilisant des tapis amortisseurs).
Risques liés aux vibrations
L'exposition aux vibrations peut provoquer des lésions nerveuses et affecter l'alimentation sanguine
au niveau des bras et des mains. Tous les risques de vibrations ne peuvent pas être éliminés par
la conception ou la construction d'un appareil, et certains risques résiduels subsistent. Vérifiez la
valeur d'émission de vibrations (obtenue en utilisant la norme ISO 28927-3) indiquée dans le
tableau des "Caractéristiques techniques". S'assurer que le risque qu'il représente est évalué et
contrôlé. Si le risque ne peut pas être contrôlé de manière à rester dans des limites acceptables,
n'utilisez pas l'appareil.
Prenez les mesures suivantes pour réduire les risques de blessures liées aux vibrations :
• Portez des vêtements chauds lorsque vous travaillez par temps froid. Gardez les mains au chaud
et au sec.
• En cas d'engourdissement, de picotement, de douleur ou de blanchiment de la peau des doigts
ou des mains, cessez d'utiliser l'appareil, informez votre employeur (le cas échéant) et consultez
un professionnel de la santé qualifié.
• Utilisez et entretenez l'appareil comme recommandé dans les instructions pour éviter une
augmentation inutile des niveaux de vibration.
• Le cas échéant, supportez le poids de l'appareil dans un support, un tendeur ou un équilibreur.
• Le risque lié aux vibrations est généralement plus important lorsque la force de préhension est
plus élevée. Tenez l'appareil avec une prise légère mais sûre, en tenant compte des forces de
réaction de la main requises.
• Assurez-vous que l'appareil et les accessoires sont correctement installés et en bon état : les
appareils mal installés ou endommagés peuvent provoquer des vibrations excessives.
Descriptif du produit
1.
Entraînement carré 1/2"
2.
Bouton d'inversion du sens de rotation
3.
Raccord rapide
4.
Molette de réglage de l'air/du couple
5.
Gâchette
6.
Point de remplissage de l'huile
12
Usage conforme
Clé à chocs pneumatique à entraînement carré de ½", alimentée par un compresseur d'air, à utiliser
avec des douilles et des accessoires pour visser et dévisser les écrous, boulons et autres fixations à
l'aide d'une action rotative/à choc.
Ce produit n'est pas indiqué pour un usage commercial.
Le produit doit UNIQUEMENT être utilisé dans son but prescrit. Toute autre utilisation que celle
indiquée dans le présent manuel sera considérée impropre. Tout dommage et toute lésion
provenant d'une quelconque utilisation impropre de ce produit relèvera de la responsabilité de
l'utilisateur et non du fabricant. Le fabricant ne peut être tenu responsable d'aucune modification
apportée à ce produit ni d'aucun dommage résultant d'une telle modification.
Déballage
• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d'emballage et familiarisez-vous
avec toutes les caractéristiques du produit.
• Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Si des pièces sont
endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d'utiliser l'appareil.
Avant utilisation
AVERTISSEMENT : déconnectez toujours l'appareil de sa source d'alimentation en air avant
toute opération de réglage ou d'entretien.
Installation du raccord rapide
Remarque : cet appareil est fourni avec deux raccords rapides (3) mâles différents pour les
applications à air comprimé (Fig. I) :
EQ-4 – Utilisé principalement en Europe.
EN-6 – Utilisé principalement au Royaume-Uni.
• Choisissez un raccord rapide compatible avec le système d'air utilisé, et installez-le de la façon
suivante :
1. Appliquez une bande de PTFE (non fournie) sur le filetage du raccord rapide. Cela contribuera à
conserver un joint étanche à l'air.
Remarque : appliquez la bande PTFE en la serrant bien et dans le sens horaire, pour que la bande
reste bien en place lorsque le raccord sera vissé sur l'appareil.
2. Retirez le bouchon protecteur de l'arrivée d'air.
3. À l'aide d'une clé (non fournie), vissez le raccord rapide sur l'arrivée d'air située à la base de la
poignée.
4. Alimentez le circuit d'air en pressurisant avec précaution, puis vérifiez qu'il n'y pas de fuite (par
exemple, en vaporisant un peu d'eau savonneuse sur les raccords).
• Une conduite d'air pourvue d'un raccord rapide femelle pourra maintenant être enfichée dans
l'appareil.
AVERTISSEMENT: ne pas raccorder l'appareil à un tuyau et le tuyau à un compresseur avec des
raccords filetés uniquement. Utilisez toujours des raccords rapides pour que l'appareil puisse être
retiré de la connexion d'alimentation en air lorsque cela est nécessaire pour un fonctionnement sûr.
AVERTISSEMENT: ne jamais monter un raccord rapide femelle directement sur le tuyau de
raccordement/le tuyau flexible ou directement sur l'appareil. L'air sous pression stocké dans
l'appareil, même lorsqu'il est détaché de l'alimentation principale en air, peut faire fonctionner
l'appareil de manière inattendue.
Alimentation en air recommandée
• Cet appareil doit être branché à une alimentation en air comprimé propre et sec, pourvue d'un
graisseur en ligne et d'un séparateur d'eau.
• Ne laissez pas la pression d'alimentation dépasser la pression maximale spécifiée (voir «
Caractéristiques techniques »).
• Veillez à drainer l'eau quotidiennement.
• Vérifiez que toutes les parties du système (tuyaux, coupleurs, etc.) sont adaptés à l'air comprimé
utilisé.
Réglage de la puissance de l'appareil
• La vitesse de l'appareil peut être réglée en appuyant et en tournant la molette de réglage de
l'air/du couple (4) : '1' = minimum, '4' = maximum.
Rotation
• Cet outil dispose d'une fonction de marche avant/arrière. Le sens de rotation peut être ajusté en
utilisant le bouton d'inversion du sens de rotation (2). Les lettres "F" et "R" marquées sur l'outil
indiquent la position du bouton pour la marche avant et la marche arrière.
Remarque : les termes "avant" et "arrière" font référence à des filetages à droite.

Publicidad

loading