Descargar Imprimir esta página

SKF FlowMaster II Manual De Instrucciones página 81

Ocultar thumbs Ver también para FlowMaster II:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

22 Placer l'ancrage de maneton (13) dans
un étau.
23 Serrer l'ancrage de maneton (13) à un
couple de 27–34 Nm (20–25 lbf-pi).
24 L'ancrage de maneton (13) restant dans
l'étau, aligner les trous de l'ensemble
manivelle/excentrique et ceux de
l'ancrage de maneton (
Fig. 17).
25 Mettre les douilles de maneton (12) en
place dans la manivelle (7) puis dans
l'ancrage de maneton (13)
(
Fig. 14, page 14).
26 Appliquer du frein filet sur le filetage des vis
de douilles de maneton (11).
27 Enfoncer et serrer les vis de douilles de
maneton (11) dans la manivelle (7).
28 Serrer les vis de douilles (7) à un couple
de 12.4–14.1 Nm (110–125 lbf-po).
7
12
11
29 Poser le joint à lèvres (26) en orientant le
côté fendu vers le centre du tube à
mouvement alternatif (25) (→ Fig. 18).
30 Poser un joint torique neuf (27) sur la
douille inférieure et le piston
plongeur (24).
31 Faire glisser la douille inférieure et le pis-
ton plongeur (24) dans le tube à mouve-
ment alternatif (25) en plaçant le joint
torique (27) près du bas du tube à mou-
vement alternatif (25).
32 Mettre le logement de clapet antiretour
en acier (28) en place dans le tube à
mouvement alternatif (25).
REMARQUE
Pour faciliter la mise en place de la
coupelle inférieure, se servir d'un petit
morceau de tube pour la faire glisser
dans le tube à mouvement alternatif et
par-dessus le piston plongeur de la
pompe.
33 Mettre la bille (29) en place dans le loge-
ment de clapet antiretour
en acier (28).
34 Appliquer du frein filet sur le filetage
du logement de siège de clapet
antiretour (30).
35 Visser le logement de siège de clapet
antiretour (30) dans le tube à
mouvement alternatif (25) et le serrer.
36 Serrer à un couple de 27-33 Nm
(20–125 lbf-po).
37 Retirer la manivelle (7) de l'étau.
38 Introduire le joint torique (59) dans le corps
tubulaire (60) (
Fig. 17
24
27
56
57
58
59
39 Placer la rondelle d'appui (58) dans le
corps tubulaire (60).
40 Introduire le joint torique (57) dans le corps
tubulaire (60).
41 Introduire le coussinet en bronze (56) dans
le corps tubulaire (60).
42 Mettre la manivelle (7) en position
au-dessus du haut du corps de
pompe (37).
Fig. 19).
Fig. 18
25
26
28
29
30
Fig. 19
60
15
43 Aligner la manivelle (7) et le trou de
montage de l'arbre (40) (
44 Tout en alignant la clavette (39) de
l'arbre (40) et le logement de clavette de
l'excentrique (5), faire glisser l'arbre (40)
dans l'excentrique (5) (
Fig. 21).
45 Poser l'anneau élastique (48) sur
l'arbre (40).
REMARQUE
Le fait de ne pas aligner la clavette sur
l'arbre et le chemin de clavette dans
l'excentrique entraînera des dommages
à l'équipement.
46 Mettre la protection d'arbre (46) en place
sur la pompe (37) (→ Fig. 20).
47 Enfoncer et serrer les vis (44) munies de
rondelles frein (45) dans la protection
d'arbre (46) et le corps de pompe (37).
48 Mettre l'adaptateur d'arbre (75) à l'intérieur
du corps de pompe (37).
49 Mettre le joint torique de boîte
d'engrenages (38) en place dans la gorge
du corps de pompe (37) (→ Fig. 22).
7
37
39
40
5
Fig. 20).
Fig. 20
44
45
46
47
48
Fig. 21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

85752