6. Schwenken Sie den Positionierer nach unten
auf den Stoff und stellen Sie die Position des
Rahmens so ein, dass das Kalibriermuster auf
dem Stoff mit den Positionierungslinien des
Positionierers übereinstimmt.
(3) Kalibriermuster auf dem Stoff
(4) Positionierungslinien des Positionierers
7. Ziehen Sie die beiden
Positionierungsschrauben mit einem
Schlitzschraubendreher fest.
* Prüfen Sie nach dem Festziehen
der Einstellschrauben erneut, ob die
Positionierungslinien übereinstimmen.
* Sobald die Rahmeneinstellplatte (2) eingestellt
wurde, ist keine weitere Kalibrierung mehr
nötig, außer es wird eine andere Stickmaschine
benutzt..
(4,5,6,7)
Elna International Corp. SA / 01.2024
6. Baje el posicionador hasta la tela y ajuste la
posición del bastidor de tal modo que el patrón
de calibración en la tela coincida con las líneas de
posicionamiento del posicionador.
(3) Patrón de calibración en la tela
(4) Líneas de posicionamiento del posicionador
7. Apriete los dos tornillos de posicionamiento
usando un destornillador plano
* Después de apretar los tornillos, verifi que
nuevamente para asegurarse de que las líneas de
posicionamiento coincidan hacia arriba.
* Cuando haya ajustado la placa de ajuste de
bastidor (2), no es necesario realizar mayor
calibración a menos que se use otra máquina de
coser o si se afl ojan los tornillos de posicionamiento.
23