5. ACCESSIBILITÀ – SERVICEABILITY – ZUGÄNGLICHKEIT – ACCESIBILITE AUX
COMPOSANTS – ACCESIBILIDAD
IMPORTANTE – IMPORTANT – WICHTIG – IMPORTANT – IMPORTANTE
Nel quadro elettrico si trovano tutti i componenti ad eccezione di : pompa, resistenze, dosatore del brillantante ed
elettrovalvole, ai quali si accede togliendo il pannello inferiore frontale.
N.B.: Prima di qualsiasi intervento tecnico, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. (fig. 5-1)
The electrical control panel features all the appliance's components except : pump, heating elements, rinse-aid dispenser
and solenoid valves. These components can be accessed by removing the lower front panel.
N.B.: Before any technical service, disconnect the machine from the mains. (fig. 5-1)
In der Schaltaffel befinden sich alle Bestandteile, mit Ausnahme von : Pumpe, Heizstäben, Dosiervorrichtung für
glanzspülmittel und Magnetventile, die durch Entfernen der vorderen, unteren Blende zugänglich werden.
N.B.: Vor jedem kundendienst die machine vom stromnetz ausschalten. (fig. 5-1)
Le tableau électrique comprend tous les composants à l'exeptions de la pompe, des résistences, du doseur de produit à
rinçage et des électrovannes. Il est possible d'accéder à ces composants en retirant le panneau frontal inférieur.
N.B.: Avant de toute intervention, débrancher l'appareil de l'électricité. (fig. 5-1)
Todos los componentes se encuentran en el cuadro eléctrico, menos: bomba, resistencias, dosificador de abrillantador y
electroválvulas. Para tener acceso a estos componentes quite el panel delantero inferior.
N.B.: Desconecte siempre el aparato de la red antes de cualquier operación de arreglo. (fig. 5-1)
SOLO PER PERSONALE QUALIFICATO
QUALIFIED PERSONNEL ONLY
NUR FÜR QUALIFIZIERTES PERSONAL
UNIQUEMENT POUR LE PERSONNEL QUALIFIE
SOLO PARA PERSONAL CUALIFICADO
Fig. 5-1
30