Descargar Imprimir esta página

Renz ECL 360 Manual De Instrucciones página 21

Ocultar thumbs Ver también para ECL 360:

Publicidad

9
EG-Konformitäts-Erklärung im Sinne der EG-Richtlinien
EC conformity declaration according to the EC guidelines
Declaración de conformidad de la UE de acuerdo con las directivas de la UE
Déclaration de conformité CE selon les directives CE
Prohlášení o shodě s předpisy ES ve smyslu směrnic ES
EG-conformiteitsverklaring volgens EG-richtlijnen
Vyhlásenie o zhode ES v zmysle smerníc ES
Декларация соответствия согласно требованиям EC
Dichiarazione di conformita' secondo le linee guide UE
für Maschinen 2006/42/EG, Anhang II
for machines 2006/42/EC, appendix II
para máquinas 2006/42/EG, apéndice II
pour machines 2006/42/CE, appendice II
pro Strojní zařízení 2006/42/ES, Příloha II
voor Apparaten 2006/42/EG Bijlage II
pre Prístroje 2006/42/ES, Príloha II
для Оборудования 2006/42/EC, Приложение II
per macchine 2006/42/CE, appendice II
Die Anlage bzw. Maschine,
La construcción de la máquina,
Strojní zařízení resp. Stroj,
Zariadenie resp. prístroj,
Fabrikat: ● Model: ● Producto: ● Modèle: ● Výrobek: ● Model: ● Produkt: ● Наименование: ● Modello:
Elektrische Schließmaschine für Drahtkammbindung
Electric closing machine for wire comb bindings
Cerradora eléctrica de encuadernación de alambre doble cero
Sertisseuse électrique pour reliures intégrales
Elektrický uzavírací stroj pro drátěnou hřebenovou vazbu
Electrische sluitmachine voor draadkambinding
Elektrický uzatvárací stroj pre drôtenú hrebeňovú väzbu
Электрическая переплетная машина для переплетных элементов RENZ RING WIRE®
Macchina chiuditrice elettrica per rilegatura con spirale a doppio anello
Typ: ● Type: ● Type: ● Tipo: ● Typu: ● Type: ● Typ: ● Модель: ● Tipo:
ECL360
wurde entwickelt, konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit den o.g. EG-Richtlinien, in alleiniger Verantwortung von:
was developed, constructed and produced in accordance with the EC guidelines and with the sole responsibility of:
ha sido diseñada, construida y fabricada de conformidad con las antes citadas directivas comunitarias, bajo la exclusiva responsabilidad de:
a été développée, construite et produite conformément aux directives et avec la seule responsabilité de:
byl vyvinut, zkonstruován a vyroben v souladu se shora uvedenými směrnicemi ES jediným odpovědným subjektem:
is ontwikkeld, gebouwd en geproduceerd in overeenstemming met de EG-richtlijnen en op enige verantwoordelijkheid van:
bol vyvinutý, navrhnutý a vyrobený v zhode s vyššie uvedenými smernicami ES s priamou zodpovednosťou:
было спроектировано и произведено в соответствии с руководящими принципами EC исключительной ответственностью:
è stata progettata e costruita in conformità alle direttive comunitarie precedentemente citate sotto la responsabilità esclusiva della:
Firma: ● Company: ● Société: ● Empresa: ● Firmou: ● Firma: ● Spoločnosti: ● Фирма: ● Società:
Chr. Renz GmbH, 73540 Heubach/Germany
The construction of the machine,
La construction de la machine,
De constructie van de machine,
Оборудование,
La costruzione della macchina,
ECL500
ECL700

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ecl 500Ecl 700