Descargar Imprimir esta página

Delta 6K6034BC Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

Bracket Installation (Right wall)
3
Instalación del soporte (pared derecha)
Installation du support (mur droit)
RIGHT WALL BRACKETS
SOPORTES PARA LA PARED DERECHA
SUPPORTS DU MUR DROIT
22.63"
(57,48 cm)
A3
x2
A3 Bracket
A3 Bracket
Soporte A3
Soporte A3
Support A3
Support A3
7-1/4"
7-1/4"
(18,42 cm)
(18,42 cm)
(18,42 cm)
(18,42 cm)
A3
A3
47-1/4"*
47-1/4"*
(120,02 cm)
(120,02 cm)
RIGHT WALL
PARED DERECHA
MUR DROIT
RIGHT WALL
PARED DERECHA
MUR DROIT
A3
A3
7-1/4"
7-1/4"
A3
A3
29-1/4"*
29-1/4"*
(74,30 cm)
(74,30 cm)
RIGHT WALL
PARED DERECHA
MUR DROIT
10
Bracket Installation (Right wall)
3
Instalación del soporte (pared derecha)
Installation du support (mur droit)
A.
*
On right wall, measure from base ledge
Position the bracket on the right wall and
A.
B.
shown in inset and from back wall. Mark
check that bracket is level.
stud where bracket will be mounted.
*Important Note: DO NOT measure from
top of base flange. Measurement MUST
be made from the base ledge shown in
inset for a successful installation.
En la pared derecha, mida desde el
Coloque el soporte sobre la pared
A.
B.
borde de la base que se muestra en el
derecha y compruebe que el soporte
recuadro y desde la pared posterior.
esté nivelado.
Marque la viga donde se instalará el
soporte.
*Nota importante: NO mida desde la
parte superior del desagüe de la base.
Para una instalación exitosa, la medición
DEBE realizarse desde el desagüe de la
base que se muestra en el recuadro.
Sur le mur de droite, mesurez à partir de
Placez le support sur le mur de droite et
A.
B.
la pièce d'appui de la base illustrée en
vérifiez que le support est de niveau.
médaillon et à partir du mur arrière. Faites
une marque sur le montant de cloison à
l'endroit où le support sera fixé.
*Remarque importante : NE mesurez
PAS à partir du rebord supérieur de
la bride du bac. Pour une installation
adéquate, les mesures DOIVENT être
prises à partir de la pièce d'appui du bac
illustrée en médaillon.
Install the bracket using a minimum of
C.
2 screws per stud. Recommend securing
to at least 2 studs based on a 16" stud
placement interval using 1-1/4" corrosive
resistant screws.
Important Note: Proper bracket
installation is critical to a successful
installation. Be sure brackets are properly
located and level before proceeding with
installation.
Instale un soporte con no menos de
C.
2 tornillos por viga. Se recomienda
fijarlos a por lo menos 2 vigas separadas
por un intervalo de colocación de 16"
(40,64 cm) con tornillos inoxidables de
1-1/4" (3,18 cm).
Nota importante: la correcta colocación
de los soportes es esencial para una
instalación exitosa. Asegúrese de que los
soportes estén ubicados y nivelados
correctamente antes de continuar con la
instalación.
Fixez le support à l'aide d'au moins
C.
2 vis par montant de cloison. Nous
recommandons de fixer les supports à au
moins 2 montants de cloison distancés
de 16 po (40,6 cm) au moyen de vis anti-
corrosion.
Remarque importante : Une installation
adéquate des supports est essentielle
pour réussir l'installation de ce bac de
douche. Assurez-vous que les supports
sont à la bonne position et qu'ils sont de
niveau avant de procéder à l'installation.
11
B.
C.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6k6034bk6k6034bs6k6034cc6k6034ch6k6034cm