Descargar Imprimir esta página

Husqvarna WR 250 2010 Manual De Oficina página 440

Publicidad

COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
Applicazione
Application
Application
Dado fiss. mozzo frizione
Clamp nut for clutch hub
Ecrou de fixage moyeu de l'embrayage
Vite fiss. molle frizione
Clamp screw for clutch spring disc
Vis de fixage disque d'arrêt ressorts de l'embrayage
Dado vite registro frizione
Clutch adjusting screw fixing nut
Écrou de fixation vis de réglage embrayage
Vite fiss. piastrine disinnesto avviamento
Start disengaging plate fixing screw
Vis de fixation plaques de débrayage starter
Dado fiss. leva avviamento
Starter shaft clamp nut
Ecrou de fixage moyeu arbre demarrage
Vite fiss. rocchetto albero comando cambio
Gearbox main shaft reel fixing screw
Vis de fixation rochet arbre de commande boîte de vitesse
Vite fiss. saltarello cambio
Gearbox pawl fixing screw
Vis de fixation cliquet boîte de vitesse
Perno fermo selettore
Lock selector pin
Tourillon arrêt sélecteur
Raccordo acqua
Water union
Raccord eau
(Ì) "LOCTITE 243" (B) "LOCTITE 242"
COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
Applicazione
Application
Application
Vite fiss. rullo catena
Nut fixing chain roller
Ecrou de fixation rouleau chaíne
Vite fiss. inferiore telaio posteriore
Nut fixing lower rear frame
Ecrou de fixation inférieure cadre arrière
Vite fiss. superiore telaio posteriore
Nut fixing upper rear frame
Ecrou de fixation supérieur cadre arrière
Vite fiss. anteriore motore
Nut fixing engine front
Ecrou de fixation avant moteur
Vite fiss. inferiore motore
Nut fixing engine low side
Ecrou de fixation inférieur moteur
Vite fiss. piastra attacco sup. motore al telaio
Screw for fixing the plate for upper connection to the frame
Vis de fixation plaque de connexion supérieure moteur au cadre
Vite rotazione cavalletto laterale
Screw for rotation of side stand
Vis de rotation béquille latérale
G
(*) "LOCTITE 243" (**) "LOCTITE 270" (
) "LOCTITE 242"
X.4
COPPIE DI SERRAGGIO
TORQUE WRENCH SETTINGS
COUPLES DE SERRAGE
ANZIEHMOMENT
FUERZAS DE TORSION
Filettatura
Threading
Filetate
Nm
Kgm
M18x1
29,4÷32,4
3÷3,3
M6x1
6,8÷7,8
0,7÷0,8
M6x1
5,1÷5,7
0,52÷0,58
M6x1
9,3÷10,3
0,95÷1,05
M10x1,25 (Ì)
21,6÷23,6
2,2÷2,4
M5x0,8
5,1÷5,7
0,52÷0,58
M6x1 (B)
8,8÷8,9
0,9÷1,0
M10x1,25
26,5÷29,5
2,7÷3,0
M16x1
40÷45
4÷4,6
360 c.c.
Filettatura
Threading
Lb/ft
Filetate
Nm
21,7÷23,9
M18x1
29,4÷32,4
5,0÷5,8
M6x1
6,8÷7,8
3,8÷4,2
M6x1
5,1÷5,7
6,9÷7,6
M6x1
9,3÷10,3
15,9÷17,3
M10x1,25 (Ì)
21,6÷23,6
3,8÷4,2
M5x0,8
5,1÷5,7
6,5÷7,2
M6x1(B)
8,8÷9,9
19,5÷21,7
M10x1,25
26,5÷29,5
28,9÷33,3
M16x1
40÷45
Filettatura
Threading
Filetate
Nm
M8x1,25
25,5÷28,5
M8x1,25
24,5÷26,5
M8x1,25
24,5÷26,5
M8x1,25
33,3÷37,3
M8x1,25
33,3÷37,3
M8x1,25
24,5÷26,5
G
M8x1,25 (
)
11,7÷11,9
1,19÷1,21
8000H1605 (07-09)
Kgm
Lb/ft
3÷3,3
21,7÷23,9
0,7÷0,8
5,0÷5,8
0,52÷0,58
3,8÷4,2
0,95÷1,05
6,9÷7,6
2,2÷2,4
15,9÷17,3
0,52÷0,58
3,8÷4,2
0,9÷1,0
6,5÷7,2
2,7÷3,0
19,5÷21,7
4÷4,6
28,9÷33,3
Kgm
Lb/ft
2,6÷2,9
18,8÷21
2,5÷2,7
18,1÷19,5
2,5÷2,7
18,1÷19,5
3,4÷3,8
24,5÷27,5
3,4÷3,8
24,5÷27,5
2,5÷2,7
18,1÷19,5
8,60÷8,75

Publicidad

loading