INCISIONE – ENGRAVING – GRAVURE – INCISIÓN – GRAVÍROVÁNÍ – GRAVEERIMINE –
➢ AVVERTIMENTO! Indossare sempre protezioni per gli occhi e per le orecchie quando
si utilizza questo strumento.
➢ WARNING! Always wear eyes protections and ear protections when using this tool.
➢ ATTENTION! Portez toujours une protection pour les yeux et les oreilles lorsque vous
utilisez cet appareil.
➢ ¡ADVERTENCIA! Siempre use protección para los ojos y oídos cuando use este
aparato.
➢ POZOR! Při používání tohoto nástroje vždy používejte ochranné brýle.
➢ HOIATUS! Selle tööriista kasutamisel kandke alati kaitseprille.
➢ AVERTIZARE! Purtați întotdeauna ochelari de protecție atunci când utilizați acest
instrument.
1.
• Collegare l'incisore all'alimentazione di rete e assicurarsi che il pezzo da lavorare sia
fissato correttamente.
• Connect the engraver to mains power and ensure the work piece is properly secured.
• Branches le graveur à la priser et assurez-vous que la pièce à travailler soit correctement
fixée.
• Conecte el grabador a la fuente de alimentación y asegúrese de que la pieza de trabajo
esté correctamente fijada.
• Připojte k elektrické síti a zajistěte, aby byl obrobek řádně zajištěn.
• Ühendage graveerimisseade vooluvõrku ja jälgige, et töödeldav detail on korralikult
kinnitatud.
• Conectați gravorul la sursa de alimentare și asigurați-vă că piesa de lucru este bine fixată.
2.
• Impostare la manopola di regolazione della corsa sull'impostazione desiderata.
• Set stroke adjustment dial to desired setting.
• Réglez le bouton de réglage afin de choisir le trait que vous souhaitez.
• Establezca la perilla de ajuste de regulacion en la configuración deseada.
• Nastavte na požadovaný výkon.
• Seadke käigu reguleerimisketas sobivale seadistusele.
• Setați cadranul de reglare a cursei la setarea dorită.
3.
• Tenere saldamente l'incisore come se aveste in mano una penna.
• Firmly hold the engraver like you would hold a pen.
• Gardez le graveur bien ferme comme si vous teniez un
stylo.
• Sostenga firmemente el grabador como si
estuvierasosteniendo un bolígrafo.
• Pevně držte rytce, jako byste drželi pero.
• Hoidke graveerimisseadet kindlalt, nagu hoiaks pliiatsit.
• Țineți cu fermitate gravorul ca și cum ați ține un stilou.
4.
• Accendere l'incisore.
• Turn the engraver on.
• Allumer le graveur.
• Encienda el grabador.
• Zapněte gravírovací pero.
• Lülitage graveerimisseade sisse.
• Porniți gravorul.
DT ISTR (1780) 04/19_Rev.1_06/20
GRAVARE
1780
30/32