S E F I N A
PRESSURE BALANCE TUB AND SHOWER SYSTEM
SISTEMA DE DUCHA Y BAÑERA DE EQUILIBRIO DE PRESIÓN
SYSTÈME DE BAIGNOIRE ET DE DOUCHE À PRESSION ÉQUILIBRÉE
SKU: 954018
16. If faucet leaks from spout, shut o� the water
supplies and replace the cartridge (1).
Note: Install cartridge (1) correctly for proper handle
rotation.
16. Si el grifo gotea en la llave, cierre las líneas de
suministro de agua y reemplace el cartucho (1).
Nota: Instale correctamente el cartucho (1) para
asegurar la rotación adecuada de la manija.
16. Si le robinet fuit au niveau du bec, couper l'arrivée
d'eau et remplacer la cartouche (1).
Remarque : installer la cartouche (1) correctement
pour que la poignée tourne dans le bon sens.
TRIM INSTALLATION
INSTALACIÓN DE ACABADOS
INSTALLATION DES GARNITURE
1. Recommended valve depth is 1-3/4" min to 2-3/8"
shown.
1. La produndidad recomendada de la válvula es de 44.4
mm mínimo a 60 mm máximo, entre el centro de la
válvula y la pared terminada, como semuestra.
1. La plage de profondeur recommandée pour le robinet
se situe entre 4,4 et 6 cm (1-3/4 et 2-3/8 po) depuis le
wall
pared
mur
11
é.
1 3/4"~2 3/8"
(44.4mm~60mm)
1.855.715.1800