Malaguti MADISON 125 Manual Del Usuario página 253

Tabla de contenido

Publicidad

F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•Complete secondary pulley
( 1 - F . 1 0 8 ) .
•Compression spring.
•Clutch bearing plate (2).
Note: temporary tighten the nut (3)
Note:
Note:
Note:
Note:
fixing the clutch spring compression
clamp (a) and the clutch spring locking
arm (b) and compress the spring.
Use a spacer (1 - F. 109)
Use a spacer (1 - F. 109)
Use a spacer (1 - F. 109)
Use a spacer (1 - F. 109)
Use a spacer (1 - F. 109)
(Ø 30 mm, thickness:
(Ø 30 mm, thickness:
(Ø 30 mm, thickness:
(Ø 30 mm, thickness:
(Ø 30 mm, thickness:
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
Clutch spring compression
clamp:
Kit code 08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
Clutch spring locking arm:
Kit code 08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•V b e l t ( 1 - F . 1 1 0 ) .
•C l u t c h u n i t ( 2 ) .
Note:
Note:
Note: f i t t h e V b e l t w i t h t h e c l u t c h u n i t
Note:
Note:
on the primary pulley side.
Never apply grease to the V
Never apply grease to the V
Never apply grease to the V
Never apply grease to the V
Never apply grease to the V
belt, to the secondary pulley
belt, to the secondary pulley
belt, to the secondary pulley
belt, to the secondary pulley
belt, to the secondary pulley
and to the clutch.
and to the clutch.
and to the clutch.
and to the clutch.
and to the clutch.
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•la poulie secondaire complète
( 1 - F . 1 0 8 ) .
•le ressort de compression.
•le disque portant de l'embrayage (2).
Note
Note
Note
Note
Note : s e r r e r p r o v i s o i r e m e n t l ' é c r o u ( 3 )
en fixant l'étau pour la compression du
ressort d'embrayage (a) et le bras pour
le blocage du ressort d'embrayage (b),
et comprimer le ressort.
U t i l i s e r l ' e n t r e t o i s e
U t i l i s e r l ' e n t r e t o i s e
U t i l i s e r l ' e n t r e t o i s e ( 1 - F . 1 1 2 )
U t i l i s e r l ' e n t r e t o i s e
U t i l i s e r l ' e n t r e t o i s e
(Ø 30 mm, épaisseur :
(Ø 30 mm, épaisseur :
(Ø 30 mm, épaisseur :
(Ø 30 mm, épaisseur :
(Ø 30 mm, épaisseur :
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
2 - 3 mm).
Etau de compression du
ressort d'embrayage :
code Kit : 08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
Bras de blocage du ressort
d'embrayage :
code Kit : 08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•la courroie trapézoïdale (1 - F. 110).
•le groupe d'embrayage (2).
Note
Note
Note
Note
Note : positionner la courroie
trapézoïdale avec le groupe
d'embrayage sur le côté de la poulie
primaire.
Ne jamais appliquer de
Ne jamais appliquer de
Ne jamais appliquer de
Ne jamais appliquer de
Ne jamais appliquer de
graisse sur la courroie
graisse sur la courroie
graisse sur la courroie
graisse sur la courroie
graisse sur la courroie
trapézoïdale, la poulie secondaire
trapézoïdale, la poulie secondaire
trapézoïdale, la poulie secondaire
trapézoïdale, la poulie secondaire
trapézoïdale, la poulie secondaire
et l'embrayage.
et l'embrayage.
et l'embrayage.
et l'embrayage.
et l'embrayage.
97
03/00
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•Polea secundaria completa
( 1 - F . 1 0 8 ) .
•Muelle de compresión.
•Placa de apoyo embrague (2).
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: apretar provisoriamente la tuerca
(3) fijando la mordaza de compresión
del muelle embrague (a) y el brazo para
el bloqueo del muelle embrague (b) y
comprimir el muelle .
( 1 - F . 1 1 2 )
( 1 - F . 1 1 2 )
( 1 - F . 1 1 2 )
( 1 - F . 1 1 2 )
Utilizar el distanciador (1 - F.
Utilizar el distanciador (1 - F.
Utilizar el distanciador (1 - F.
Utilizar el distanciador (1 - F.
Utilizar el distanciador (1 - F.
109) (Ø 30 mm, espesor:
109) (Ø 30 mm, espesor:
109) (Ø 30 mm, espesor:
109) (Ø 30 mm, espesor:
109) (Ø 30 mm, espesor:
2- 3 mm).
2- 3 mm).
2- 3 mm).
2- 3 mm).
2- 3 mm).
Mordaza de compresión
muelle embrague:
c o d . K i t 08601600
Brazo bloqueo muelle
embrague:
c o d . K i t 08601600
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•Correa trapezoidal (1 - F. 110).
•Grupo embrague (2).
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: montar la correa trapezoidal con
Nota:
el grupo embrague en el lado de la
polea primaria.
No aplicar nunca grasa sobre
No aplicar nunca grasa sobre
No aplicar nunca grasa sobre
No aplicar nunca grasa sobre
No aplicar nunca grasa sobre
la correa trapezoidal, la
la correa trapezoidal, la
la correa trapezoidal, la
la correa trapezoidal, la
la correa trapezoidal, la
polea secundaria y el embrague.
polea secundaria y el embrague.
polea secundaria y el embrague.
polea secundaria y el embrague.
polea secundaria y el embrague.
08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
08601600
08601600

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Madison 150

Tabla de contenido