1. MESURES DE SÉCURITÉ
Tout en vous remerciant de la préférence que vous avez
accordée à ce produit, la société Sincro est sûre qu'il
vous permettra d'obtenir les performances nécessaires
à votre application.
Le « Manuel d'Instructions et de Maintenance »
joint au générateur fournit des indications importantes
concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et
la maintenance. Ce produit respecte les normes
reconnues de bonne pratique et les prescriptions
relatives à la sécurité.
Pour toute communication avec Sincro, veuillez
toujours indiquer le type et le code du générateur se
trouvant sur la plaque ci-dessous. En outre, si pour tout
problème de fonctionnement ou tout type de panne de la
machine, vous devez faire appel à notre service après-
vente, nous vous prions de mentionner également le
numéro de série (SN) et l'ordre de production (PO).
AC 3-PHASE SYNCHRONOUS GENERATOR MODEL
CODE
SERIAL No
P.O.
ENCLOSURE
INSULATION CLASS
WEIGHT
PRODUCTION DATE
kVA
V
2600
400
DUTY TYPE: S1
TEMP. RISE: 125 °C
AMB. TEMP: 40 °C
3120
480
P.F. = 0.8
DUTY TYPE: ST-BY
2790
400
TEMP. RISE: 163 °C
AMB. TEMP: 27 °C
3402
480
P.F. = 0.8
kVA
V
A
Hz
NO LOAD
400
0
0
LOAD
2600
400
3753
TYPE
BEARINGS
REGREA. PERIOD
DE
6232
6324 C3
NDE
SEALED FOR LIFE
GREASE TYPE
NGLI 3 - LYTHYUM BASED GREASE
ACCORDING TO IEC 60034-1
SOGA S.p.A., tel. +39 0444 747700
www.sogaenergyteam.com
Made by SOGA S.p.A.
Respecter scrupuleusement ce qui est décrit dans le
« Manuel d'Instructions et de Maintenance » qui a
pour but d'indiquer les conditions correctes d'installation,
utilisation et maintenance, afin de prévenir tout
Une installation erronée ou un usage impropre
du produit pourraient provoquer des dommages
matériels ou corporels.
ATTENTION !
fonctionnement incorrect du générateur et d'éviter toute
situation dangereuse pour l'utilisateur.
• Mettre au rebut les matériaux d'emballage (plastique,
carton, polystyrène, etc.) suivant les prescriptions des
normes en vigueur.
• Conserver les instructions pour les joindre au fascicule
technique et pour des consultations futures.
• Ce produit a été exclusivement conçu et fabriqué
pour l'usage indiqué dans ce document. Les usages
non prévus dans ce document pourraient causer des
dommages au produit et comporter un danger.
• Sincro décline toute responsabilité dérivant d'un
usage impropre et différent de celui auquel le produit
est destiné et de ce qui est indiqué dans ce document.
36
TYPE ALTERNATEUR
SK500 MD
123456
CODE ALTERNATEUR
G109999
N° DE SÉRIE
11111111
ALTERNATEUR
IP21
N° ORDRE
H
PRODUC-
3800 kg
12 / 2011
TION
Amps
Hz
rpm
3753
50
1500
3753
60
1800
4027
50
1500
4092
60
1800
P.F.
.
Vexc Aexc
-
50
10
0,61
50
0,8
40
3,5
GREASE QUANT.
2300h
50g
-
• Ne pas installer le produit dans une atmosphère
potentiellement explosive.
• Les éléments constituant l'installation doivent être
conformes aux Directives Européennes. Pour tous
les Pays hors CEE, en plus des normes nationales en
vigueur, pour un bon niveau de sécurité, il est opportun
de respecter également les normes susmentionnées.
• L'installation doit être conforme aux prescriptions des
normes en vigueur dans le pays qui fait l'objet de
l'installation et doit être exécutée exclusivement par du
personnel qualifié.
• Ne pas mettre en marche le générateur si les carters
de protection, les panneaux d'accès ou de couverture
de la boîte à bornes ont été enlevés.
• Avant d'effectuer toute opération d'entretien :
- désactiver les circuits de démarrage du moteur ;
- désactiver les circuits de fermeture et/ou placer des
panonceaux d'avertissement sur chaque interrupteur
automatique habituellement utilisé pour la connexion
au secteur ou à d'autres générateurs, pour éviter toute
fermeture accidentelle.
• Utiliser exclusivement des pièces originales pour toute
opération d'entretien ou de réparation. En cas de non-
respect de cette prescription, Sincro décline toute
responsabilité en ce qui concerne la sécurité et le bon
fonctionnement du générateur.
• Instruire l'utilisateur de l'installation pour la gestion,
l'utilisation et la maintenance du générateur.
• Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans ces
instructions n'est pas permis.
Ce manuel contient des symboles et des signes
conventionnels qui ont une signification précise.
Ils sont définis ci-après de manière univoque.
Le symbole indique des situations de risque ou des
procédures dangereuses qui pourraient provoquer
des dommages au produit ou aux appareils qui lui
sont raccordés.
IMPORTANT !
Le symbole indique des situations de risque ou des
procédures dangereuses qui pourraient provoquer
des dommages au produit ou des blessures
corporelles.
ATTENTION !
Le symbole indique des situations de risque ou des
procédures dangereuses qui pourraient provoquer
des blessures corporelles graves voire mortelles.
AVERTISSEMENT !
Le symbole indique des situations de risque ou
des procédures dangereuses qui provoquent des
blessures corporelles graves voire mortelles.
DANGER !