Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Aspiradoras
IVM 60/30 M Z22
Kärcher IVM 60/30 M Z22 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher IVM 60/30 M Z22. Tenemos
2
Kärcher IVM 60/30 M Z22 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual Del Usuario
Kärcher IVM 60/30 M Z22 Manual De Instrucciones (304 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 4.83 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
Umweltschutz
4
Gefahrenstufen
4
Bestimmungsgemäße Verwen
5
Dung
5
Sicherheitshinweise
5
Sicherheitsvorschriften
5
Geräteelemente
6
Symbole auf dem Gerät
6
Gerät Ausschalten
9
Transport
10
Lagerung
10
Pflege und Wartung
10
Prüf- und Wartungsarbeiten
11
Entsorgungsbeutel Wechseln
11
Feststellbremsen Arretieren
11
Druckausgleich am Unteren Ende aus
11
Handgriff des Behälters nach Oben Zie
11
Hen. Behälter wird Entriegelt und Abge
11
Gerät Einschalten, um das Freisetzen
11
Gefährlicher Stäube zu Vermeiden
11
Behälter am Handgriff Herausziehen
11
Entsorgungsbeutel Herausnehmen
11
Quetschgefahr! Beim Abnehmen und auf
12
Setzen des Behälters auf sich Bewegende
12
Teile Achten
12
Druckausgleich wieder Einstecken
12
Hilfe bei Störungen
12
Behälter Entleeren
12
Gerät Ausschalten
12
Kontrolllampe "Unterdruck" Leuchtet Rot
12
Garantie
13
Zubehör und Ersatzteile
13
EU-Konformitätserklärung
13
Technische Daten
14
English
15
Danger or Hazard Levels
15
Environmental Protection
15
Proper Use
16
Safety Instructions
16
Device Elements
17
Symbols on the Machine
17
Operation
18
Rotating Knob
18
Regularly Check the Filling Level in the Dirt
19
Dry Vacuum Cleaning
19
Risk of Crushing! Watch out for Moving Parts When Removing and Replacing the Container
19
Plug in the Pressure Balancing
19
Wet Vacuum Cleaning
19
Turn off the Appliance
19
Shutting down
20
Start up
18
Automatic Monitoring of Suction Capacity
18
Anti-Static System
18
Care and Maintenance
21
Inspection and Maintenance Work
21
Maintenance Intervals / User Maintenance
22
Replace the Disposal Bag
22
Lock Parking Brakes
22
Unplug the Pressure Equalizer at the
22
Lower End
22
Pull the Handle of the Container up
22
Wards. the Container Is Unlocked and
22
Switch on Device to Avoid Releasing
22
Dangerous Dusts
22
Pull the Container out by the Handle
22
Storage
21
Transport
21
Accessories and Spare Parts . en
23
Empty the Container
23
Troubleshooting
23
Warranty
23
EU Declaration of Conformity . en
24
Technical Specifications
25
Français
26
Niveaux de Danger
26
Protection de L'environnement
26
Consignes de Sécurité
27
Utilisation Conforme
27
Symboles Sur L'appareil
28
Éléments de L'appareil
28
Mise en Service
29
Utilisation
29
Le Témoin de Contrôle D'état de Service
29
Contrôler Régulièrement le Niveau de Rem
30
Aspiration de Poussières
30
Bloquer le Frein de Stationnement
30
Débrancher la Compensation de Pres- Sion à L'extrémité Inférieure
30
Tirer la Poignée du Collecteur Vers le
30
Aspiration Humide
30
Entreposage
32
Entretien et Maintenance
32
Rebrancher le Système D'équilibrage de
32
Retirer le Sac D'élimination
33
Bloquer le Frein de Stationnement
33
Débrancher la Compensation de Pres
33
Tirer la Poignée du Collecteur Vers le
33
Mettre L'appareil Sous Tension pour ÉVI
33
Ter la Libération de Poussières Dange
33
Retourner le Sac D'élimination
33
Fermer Fermement le Sachet pour le Re
33
Cyclage Avec la Glissière de Fermeture
33
Transport
32
Assistance en cas de Panne
34
Eliminer le Sac D'élimination Selon les
34
Dispositions Légales
34
Remettre en Place le Collecteur
34
Mettre L'appareil Hors Tension
34
Appuyer la Poignée du Collecteur Vers
34
Le Bas. le Collecteur Est Verrouillé
34
Risque D'écrasement ! Attention aux Pièces Mobiles Lors du Retrait et de la Pose du Récipient
34
Nettoyer le Filtre
34
Vider le Réservoir
34
Accessoires et Pièces de Rechange
35
Déclaration UE de Conformité . FR
35
Caractéristiques Techniques
36
Garantie
35
Italiano
37
Livelli DI Pericolo
37
Protezione Dell'ambiente
37
Norme DI Sicurezza
38
Uso Conforme a Destinazione . IT
38
Parti Dell'apparecchio
39
Simboli Riportati Sull'apparecchioit
39
Messa in Funzione
40
Uso
40
Aspirazione a Secco
41
Aspirazione Ad Umido
41
Messa Fuori Servizio
42
Cura E Manutenzione
43
Lavaggio del Filtro
44
Sostituire Il Filtro
44
Sostituzione del Sacchetto DI Smaltimento
44
Supporto
43
Trasporto
43
Guida Alla Risoluzione Dei Guastiit
45
La Turbina DI Aspirazione Non Funziona
45
Fuoriuscita DI Polvere Durante L'aspirazione
45
Accessori E Ricambi
46
Dichiarazione DI Conformità UE IT
46
Dati Tecnici
47
Garanzia
46
Dutch
48
Zorg Voor Het Milieu
48
Reglementair Gebruik
49
Veiligheidsinstructies
49
Veiligheidsvoorschriften
49
Apparaat-Elementen
50
Symbolen Op Het Toestel
50
Bediening
51
Droogzuigen
52
Filter Reinigen
53
Inbedrijfstelling
51
Buitenwerkingstelling
53
Onderhoud
54
Opslag
54
Vervoer
54
Garantie
56
Hulp Bij Storingen
56
Toebehoren en Reserveonderdelen
56
EU-Conformiteitsverklaring
57
Technische Gegevens
58
Español
59
Niveles de Peligro
59
Protección del Medio Ambiente
59
Indicaciones de Seguridad
60
Normativas de Seguridad
61
Uso Previsto
60
Elementos del Aparato
61
Símbolos en el Aparato
61
Manejo
62
Interruptor Giratorio
62
Proceso de Aspiración
63
Aspiración en Seco
63
Aspiración de Líquidos
63
Desconexión del Aparato
64
Puesta en Marcha
62
Control Automático de la Potencia de Aspiración
62
Sistema Antiestático
62
Puesta Fuera de Servicio
64
Vaciar el Depósito de Residuos
64
Almacenamiento
65
Cuidados y Mantenimiento
65
Trabajos de Inspección y Mantenimiento
66
Intervalos de Mantenimiento/ Mantenimientos por Parte del Usuario
66
Lavar el Filtro
66
Cambiar/Sustituir el Filtro
66
Transporte
65
Ayuda en Caso de Avería
67
La Turbina de Aspiración no Funciona
67
La Capacidad de Aspiración Disminuye
67
Pérdida de Polvo Durante la Aspiración
67
Accesorios y Piezas de Repuestoes
68
Declaración UE de Conformidades
68
Garantía
68
Datos Técnicos
69
Português
70
Níveis de Perigo
70
Proteção Do Meio Ambiente
70
Avisos de Segurança
71
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
71
Elementos Do Aparelho
72
Símbolos no Aparelho
72
Colocação Em Funcionamento
73
Manuseamento
73
Colocar Fora de Serviço
75
Armazenamento
76
Conservação E Manutenção
76
Transporte
76
Ajuda Em Caso de Avarias
78
Acessórios E Peças Sobressalentes
79
Declaração UE de Conformidade
79
Dados Técnicos
80
Garantia
79
Dansk
81
Bestemmelsesmæssig Anven
82
Sikkerhedsanvisninger
82
Maskinelementer
83
Symboler På Maskinen
83
Betjening
84
Ibrugtagning
84
Opbevaring
86
Transport
86
Ud-Af-Drifttagning
86
Pleje Og Vedligeholdelse
87
Udskift Bortskaffelsesposer
88
Hjælp Ved Fejl
88
Der Strømmer StøV Ud under Sugning
89
Kontrollampe "Fase- Og Drejefeltfejl" Lyser Rødt
89
Kontrollampe "Undertryk" Lyser Rødt
89
Garanti
89
Tilbehør Og Reservedele
89
EU-Overensstemmelses-Erklæ
90
Tekniske Data
91
Norsk
92
Forskriftsmessig Bruk
93
Sikkerhetsanvisninger
93
Maskinorganer
94
Symboler På Maskinen
94
Betjening
95
Ta I Bruk
95
Lagring
97
Pleie Og Vedlikehold
97
Skifte Avfallspose
99
Stans Av Driften
97
Transport
97
Feilretting
99
Støvutslipp Ved Suging
99
Kontrollampe "Fase- Og Rotasjonsretningsfeil" Lyser Rødt
99
Kontrollampe "Undertrykk" Lyser RøD
100
EU-Samsvarserklæring
100
Garanti
100
Tilbehør Og Reservedeler
100
Tekniske Data
101
Svenska
102
Säkerhetsanvisningar
103
Ändamålsenlig Användning
103
Aggregatelement
104
Symboler På Aggregatet
104
Handhavande
105
Idrifttagning
105
Förvaring
107
Skötsel Och Underhåll
107
Ta Ur Drift
107
Transport
107
Åtgärder VID Störningar
109
Kontrollampa "Fas Och Rotationsfältsfel" Lyser Rött
109
Kontrollampa "Undertryck" Lyser RöD
110
EU-Försäkran Om ÖverensstäM- Melse
110
Garanti
110
Tillbehör Och Reservdelar
110
Tekniska Data
111
Suomi
112
Käyttötarkoitus
113
Turvaohjeet
113
Laitteen Osat
114
Laitteessa Olevat Symbolit
114
Käyttö
115
Käyttöönotto
115
Kuljetus
117
Käytön Lopettaminen
117
Säilytys
117
Hoito Ja Huolto
118
Häiriöapu
119
Punainen Merkkivalo "Vaihe- Ja Kiertokenttävirhe" Palaa
120
Punainen Merkkivalo "Alipaine" Palaa
120
Takuu
120
Varusteet Ja Varaosat
120
EY-Vaatimustenmukais- Uusvakuutus
121
Tekniset Tiedot
122
Ελληνικά
123
Διαβάθμιση Κινδύνων
123
Υποδείξεις Ασφαλείας
124
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
124
Σύμβολα Στη Συσκευή
125
Στοιχεία Συσκευής
125
Έναρξη Λειτουργίας
126
Χειρισμός
126
Απενεργοποίηση
128
Αποθήκευση
129
Μεταφορά
129
Φροντίδα Και Συντήρηση
129
Αντικατάσταση Της Σακούλας Απόρριψης
130
Αντιμετώπιση Βλαβών
131
Εγγύηση
132
Εξαρτήματα Και Ανταλλακτικά
132
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
133
Türkçe
134
Tehlike Kademeleri
134
Çevre Koruma
134
Güvenlik Uyarıları
135
Güvenlik Kuralları
135
Kurallara Uygun KullanıM
135
Cihaz Elemanları
136
Cihazdaki Semboller
136
KullanıMı
137
İşletime Alma
137
Depolama
139
KullanıM Dışında
139
Taşıma
139
Koruma Ve BakıM
140
Arızalarda YardıM
141
Garanti
142
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
142
AB Uygunluk Bildirisi
143
Teknik Bilgiler
144
Русский
145
Защита Окружающей Среды
145
Степень Опасности
146
Указания По Технике Безопа- Сности
146
Элементы Прибора
147
Меры Безопасности
147
Символы На Приборе
148
Автоматический Надзор За Производительностью Всасывания
148
Управление
149
Вывод Из Эксплуатации
151
Транспортировка
151
Хранение
151
Уход И Техническое Обслужи- Вание
152
Замена Фильтра
153
Помощь В Случае Неполадок
154
Заявление О Соответствии
156
Детали
157
Технические Данные
157
Magyar
158
Biztonsági Tanácsok
159
Biztonsági Előírások
160
Veszély Fokozatok
159
Rendeltetésszerű Használat
159
Készülék Elemek
160
Szimbólumok a Készüléken
160
Használat
161
Üzembevétel
161
Szállítás
163
Tárolás
163
Üzemen KíVül Helyezés
163
Ápolás És Karbantartás
164
Segítség Üzemzavar Esetén
165
Garancia
166
Tartozékok És Alkatrészek
166
EU Konformitási Nyilatkozat
167
Műszaki Adatok
168
Čeština
169
Ochrana Životního Prostředí
169
Stupně Nebezpečí
169
Bezpečnostní Pokyny
170
Bezpečnostní Předpisy
170
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
170
Prvky Přístroje
171
Symboly Na Zařízení
171
Obsluha
172
Uvedení Do Provozu
172
Přeprava
174
UkláDání
174
Zastavení Provozu
174
Ošetřování a Údržba
175
Pomoc PřI Poruchách
176
Příslušenství a Náhradní Díly
177
Záruka
177
EU Prohlášení O Shodě
178
Technické Údaje
179
Slovenščina
180
Stopnje Nevarnosti
180
Varstvo Okolja
180
Vsebinsko Kazalo
180
Namenska Uporaba
181
Varnostna Navodila
181
Varnostni Predpisi
181
Elementi Naprave
182
Simboli Na Napravi
182
Uporaba
183
Zagon
183
Skladiščenje
185
Transport
185
Ustavitev Obratovanja
185
Vzdrževanje
186
Pomoč Pri Motnjah
187
Garancija
188
Pribor in Nadomestni Deli
188
Izjava EU O Skladnosti
189
Tehnični Podatki
190
Polski
191
Ochrona Środowiska
191
Stopnie Zagrożenia
191
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
192
Wskazówki Bezpieczeństwa
192
Elementy Urządzenia
193
Symbole Na Urządzeniu
193
Obsługa
194
Uruchamianie
194
Wyłączenie Z Ruchu
196
Czyszczenie I Konserwacja
197
Przechowywanie
197
Transport
197
Usuwanie Usterek
199
Deklaracja ZgodnośCI UE
200
Gwarancja
200
Wyposażenie Dodatkowe I Czę
200
ŚCI Zamienne
200
Dane Techniczne
201
Română
202
Protecţia Mediului Înconjurător
202
Trepte de Pericol
202
Măsuri de Siguranţă
203
Utilizarea Corectă
203
Elementele Aparatului
204
Simboluri Pe Aparat
204
Punerea În Funcţiune
205
Utilizarea
205
Oprirea Aparatului
207
Scoaterea Din Funcţiune
207
Depozitarea
208
Transport
208
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
208
Înlocuirea Filtrului
209
Accesorii ŞI Piese de Schimb
210
Declaraţie UE de Conformitate
211
Date Tehnice
212
Garanţie
210
Remedierea Defecţiunilor
210
Slovenčina
213
Ochrana Životného Prostredia
213
Stupne Nebezpečenstva
213
Bezpečnostné Pokyny
214
Bezpečnostné Predpisy
214
Používanie Výrobku V Súlade S Jeho UrčeníM
214
Prvky Prístroja
215
Symboly Na Prístroji
215
Obsluha
216
Uvedenie Do Prevádzky
216
Transport
218
Uskladnenie
218
Vyradenie Z Prevádzky
218
Starostlivosť a Údržba
219
Pomoc Pri Poruchách
220
Kontrolka "Podtlak" Svieti Červenou Farbou
221
Záruka
221
Príslušenstvo a Náhradné Diely
221
EÚ Vyhlásenie O Zhode
222
Technické Údaje
223
Hrvatski
224
Pregled Sadržaja
224
Stupnjevi Opasnosti
224
Zaštita Okoliša
224
Namjensko Korištenje
225
Sigurnosni Napuci
225
Sigurnosni Propisi
225
Sastavni Dijelovi Uređaja
226
Simboli Na Uređaju
226
Rukovanje
227
Stavljanje U Pogon
227
Skladištenje
229
Stavljanje Izvan Pogona
229
Transport
229
Njega I Održavanje
230
Otklanjanje Smetnji
231
EU Izjava O Suklađnosti
232
Jamstvo
232
Pribor I Pričuvni Dijelovi
232
Tehnički Podaci
233
Srpski
234
Zaštita Životne Sredine
234
Stepeni Opasnosti
234
Namensko Korišćenje
235
Sigurnosne Napomene
235
Sastavni Delovi Uređaja
236
Simboli Na Uređaju
236
Rukovanje
237
Stavljanje U Pogon
237
Nakon Upotrebe
239
Nega I Održavanje
240
Skladištenje
240
Transport
240
Garancija
242
Otklanjanje Smetnji
242
Pribor I Rezervni Delovi
242
Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EU
243
Tehnički Podaci
244
Български
245
Опазване На Околната Среда
245
Степени На Опасност
245
Указания За Безопасност
246
Елементи На Уреда
247
Пускане В Експлоатация
248
Символи На Уреда
248
Обслужване
249
Въртящ Прекъсвач
249
Изключете Уреда
251
Спиране На Експлоатация
251
Tранспoрт
252
Грижи И Поддръжка
252
Съхранение
252
Помощ При Неизправности
254
EC Декларация За Съответ
255
Гаранция
255
Ствие
255
Части
255
Технически Данни
256
Eesti
257
Ohutusalased Märkused
258
Sihipärane Kasutamine
258
Seadme Elemendid
259
Seadmel Olevad Sümbolid
259
Kasutuselevõtt
260
Käsitsemine
260
Hoiulepanek
262
Kasutuselt Võtmine
262
Transport
262
Korrashoid Ja Tehnohooldus
263
Abi Häirete Korral
264
Eli Vastavusdeklaratsioon
265
Garantii
265
Lisavarustus Ja Varuosad
265
Tehnilised Andmed
266
Latviešu
267
Riska Pakāpes
267
Satura RāDītājs
267
Vides Aizsardzība
267
Drošības NorāDījumi
268
Drošības Pasākumi
268
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
268
Aparāta Elementi
269
Simboli Uz Aparāta
269
Apkalpošana
270
Ekspluatācijas Uzsākšana
270
Ekspluatācijas Pārtraukšana
272
Glabāšana
272
Transportēšana
272
Kopšana un Tehniskā Apkope
273
Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
274
Garantija
275
Piederumi un Rezerves Daļas
275
ES Atbilstības Deklarācija
276
Tehniskie Dati
277
Lietuvių
278
Aplinkos Apsauga
278
Rizikos Lygiai
278
Naudojimas Pagal Paskirtį
279
Saugos Reikalavimai
279
Nurodymai Dėl Saugos
279
Prietaiso Dalys
280
Simboliai Ant Prietaiso
280
Naudojimo Pradžia
281
Valdymas
281
Laikymas
283
Naudojimo Nutraukimas
283
Transportavimas
283
PriežIūra Ir Aptarnavimas
284
Pagalba Gedimų Atveju
285
Kontrolinė Lemputė "Fazių Arba Sukamojo Lauko Klaida" Žiba Raudonai
286
Kontrolinė Lemputė "Subatmosferinis Slėgis" Žiba Raudonai
286
Garantija
286
Priedai Ir Atsarginės Dalys
286
ES Atitikties Deklaracija
287
Techniniai Duomenys
288
Українська
289
Захист Навколишнього Середовища
289
Правила Безпеки
290
Правильне Застосування
290
Ступінь Небезпеки
290
Елементи Приладу
291
Введення В Експлуатацію
292
Автоматичний Контроль Продуктивності Всмоктування
292
Символи На Пристрої
292
Експлуатація
293
Поворотний Перемикач
293
Догляд Та Технічне Обслугову- Вання
295
Зберігання
295
Зняття З Експлуатації
295
Транспортування
295
Допомога У Випадку Непола
297
Гарантія
298
Приладдя Й Запасні Деталі
298
Контрольний Індикатор "Помилка Фази Та Обертового Поля" Горить Червоним Світлом
298
Заява При Відповідність Європейського Співтовариства
299
Технічні Характеристики
300
Publicidad
Kärcher IVM 60/30 M Z22 Manual Del Usuario (197 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 5.73 MB
Tabla de contenido
Sicherheitsvorschriften
5
Symbole auf dem Gerät
5
Pflege und Wartung
7
Prüf- und Wartungsarbeiten
8
Hilfe bei Störungen
9
Zubehör und Ersatzteile
9
EU-Konformitätserklärung
9
Technische Daten
10
Safety Instructions
12
Device Elements
12
Symbols on the Machine
12
Anti-Static System
13
Shutting down
14
Care and Maintenance
14
Accessories and Spare Parts
16
Eu Declaration of Conformity
16
Technical Specifications
17
Consignes de Sécurité
19
Éléments de L'appareil
19
Symboles Sur L'appareil
19
Mise en Service
19
Utilisation
20
Entretien et Maintenance
21
Intervalles de Maintenance/Maintenance Par L'utilisateur
22
Assistance en cas de Panne
23
Accessoires et Pièces de Rechange
23
Déclaration UE de Conformité
24
Caractéristiques Techniques
24
Parti Dell'apparecchio
26
Simboli Riportati Sull'apparecchio
26
Messa in Funzione
26
Sistema Antistatico
27
Cura E Manutenzione
29
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
30
Accessori E Ricambi
30
Dichiarazione DI Conformità UE
31
Dati Tecnici
31
Reglementair Gebruik
32
Veiligheidsinstructies
32
Inbedrijfstelling
33
Hulp Bij Storingen
36
Toebehoren en Reserveonderdelen
37
Eu-Conformiteitsverklaring
37
Technische Gegevens
38
Protección del Medio Ambiente
39
Niveles de Peligro
39
Uso Previsto
39
Indicaciones de Seguridad
39
Normativas de Seguridad
40
Elementos del Aparato
40
Símbolos en el Aparato
40
Puesta en Marcha
40
Control Automático de la Potencia de Aspiración
41
Sistema Antiestático
41
Interruptor Giratorio
41
Puesta Fuera de Servicio
42
Transporte
42
Almacenamiento
42
Cuidados y Mantenimiento
42
Trabajos de Inspección y Mantenimiento
43
Intervalos de Mantenimiento/ Mantenimientos por Parte del Usuario
43
Lavar el Filtro
43
Cambiar/Sustituir el Filtro
43
Cambiar la Bolsa de Basura
43
Ayuda en Caso de Avería
44
Accesorios y Piezas de Repuesto
44
Declaración UE de Conformidad
44
Datos Técnicos
45
Elementos Do Aparelho
47
Símbolos no Aparelho
47
Colocação Em Funcionamento
47
Garantia
51
Declaração UE de Conformidade
52
Dados Técnicos
52
Symboler På Maskinen
54
Hjælp Ved Fejl
57
Tilbehør Og Reservedele
58
EU-Overensstemmelseserklæring
58
Tekniske Data
59
Kontrollampe "Fase- Og Rotasjonsretningsfeil" Lyser Rødt
64
Tilbehør Og Reservedeler
64
EU-Samsvarserklæring
65
Ändamålsenlig Användning
66
Symboler På Aggregatet
67
Handhavande
68
Åtgärder VID Störningar
70
Tillbehör Och Reservdelar
71
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
71
Tekniska Data
72
Laitteen Osat
74
Laitteessa Olevat Symbolit
74
Käytön Lopettaminen
76
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
78
Tekniset Tiedot
78
Κανονισμοί Ασφαλείας
80
Στοιχεία Συσκευής
80
Σύμβολα Στη Συσκευή
80
Δήλωση Συμμόρφωσης Των ΕE
85
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
85
Çevre Koruma
86
Tehlike Kademeleri
86
Cihaz Elemanları
87
Cihazdaki Semboller
87
İşletime Alma
87
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
91
AB Uygunluk Bildirisi
91
Teknik Bilgiler
92
Меры Безопасности
94
Принадлежности И Запасные Детали
99
Заявление О Соответствии ЕU
99
Технические Данные
100
Biztonsági Tanácsok
101
Készülék Elemek
102
Szimbólumok a Készüléken
102
Üzembevétel
102
Tartozékok És Alkatrészek
106
EU Konformitási Nyilatkozat
106
Műszaki Adatok
107
Bezpečnostní Pokyny
108
Prvky Přístroje
109
Uvedení Do Provozu
109
Zastavení Provozu
111
Pomoc PřI Poruchách
112
Příslušenství a Náhradní Díly
113
EU Prohlášení O Shodě
113
Technické Údaje
114
Stopnje Nevarnosti
115
Elementi Naprave
116
Simboli Na Napravi
116
Ustavitev Obratovanja
118
Pribor in Nadomestni Deli
120
Izjava EU O Skladnosti
120
Tehnični Podatki
121
Ochrona Środowiska
122
Elementy Urządzenia
123
Symbole Na Urządzeniu
123
Wyposażenie Dodatkowe I CzęśCI Zamienne
127
Deklaracja ZgodnośCI UE
128
Dane Techniczne
128
Elementele Aparatului
130
Simboluri Pe Aparat
130
Punerea În Funcţiune
130
Declaraţie UE de Conformitate
135
Date Tehnice
135
Bezpečnostné Pokyny
136
Prvky Prístroja
137
Symboly Na Prístroji
137
Uvedenie Do Prevádzky
137
Príslušenstvo a Náhradné Diely
141
Eú Vyhlásenie O Zhode
141
Stupnjevi Opasnosti
143
Sigurnosni Napuci
143
Sigurnosni Propisi
144
Sastavni Dijelovi Uređaja
144
Simboli Na Uređaju
144
Stavljanje U Pogon
144
Otklanjanje Smetnji
147
Pribor I Pričuvni Dijelovi
148
EU Izjava O Suklađnosti
148
Tehnički Podaci
149
Stepeni Opasnosti
150
Sastavni Delovi Uređaja
151
Indikator Neispravnosti Faze I Obrtnog Polja Svetli Crveno
155
Pribor I Rezervni Delovi
155
Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EU
155
Елементи На Уреда
158
Символи На Уреда
158
EC Декларация За Съответствие
163
Технически Данни
163
Seadme Elemendid
165
Seadmel Olevad Sümbolid
165
Kasutuselt Võtmine
167
Korrashoid Ja Tehnohooldus
167
Abi Häirete Korral
168
Lisavarustus Ja Varuosad
168
Eli Vastavusdeklaratsioon
169
Tehnilised Andmed
169
Riska Pakāpes
170
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
170
Aparāta Elementi
171
Simboli Uz Aparāta
171
Ekspluatācijas Uzsākšana
171
Automātiskā Sūkšanas Jaudas Kontrole
171
Ekspluatācijas Pārtraukšana
173
Piederumi un Rezerves Daļas
175
Es Atbilstības Deklarācija
175
Tehniskie Dati
176
Aplinkos Apsauga
177
Rizikos Lygiai
177
Prietaiso Dalys
178
Simboliai Ant Prietaiso
178
Naudojimo Pradžia
178
Kontrolinė Lemputė "Fazių Arba Sukamojo Lauko Klaida" Žiba Raudonai
182
Priedai Ir Atsarginės Dalys
182
ES Atitikties Deklaracija
182
Techniniai Duomenys
183
Елементи Приладу
185
Символи На Пристрої
185
Введення В Експлуатацію
185
Заява При Відповідність Європейського Співтовариства
190
Технічні Характеристики
190
Publicidad
Productos relacionados
Kärcher IVC 60/30 Tact2
Kärcher NT 65/2 Tact2
Kärcher NT 65/2 Tact2 Tc
Kärcher IVC 60/30 Tact2 Lp
Kärcher 6.649-241.0
Kärcher 6.649-296.0
Kärcher 6.649-264.0
Kärcher 6.649-297.0
Kärcher 6.650-623.0
Kärcher 6.650-624.0
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL