Página 1
ú únicamente para fines medida autorizados espec cíficamente p por escrito por r Gassonic. Manu ual de instruc cciones Gasso onic se res serva el der recho a mo dificar, sin notific cación...
2.0 DESCRIPCIÓN GENERAL Y CARACTERÍSTICAS .............. 8 2.1. Red neuronal artificial (RNA) ..................... 8 2.2. Área supervisada por el Gassonic Observer-i ................. 10 2.3. Salidas del detector ........................11 3.0 INSTALACIÓN ........................12 3.1.
Página 4
Ubicaciones de registro de comandos ..................56 6.6.1. Comandos del modo operativo ....................56 6.7. Detalles de los registros de comandos del Gassonic Observer-i ........... 63 6.7.1. Analógica (00H) ........................63 6.7.2.
Página 5
GASSONIC OBSERVER-i 6.7.17. Dirección de Comm 2 (12H) ....................68 6.7.18. Velocidad en baudios de Comm 2 (13H) ................. 68 6.7.19. Formato de datos de Comm 2 (14H) ..................68 6.7.20. Rev. de software inferior (15H) ....................69 ...
Este manual de u usuario descri ibe la instala ción, el mane ejo y el mante enimiento del Gassonic Ob bserver-i con el fin de gara antizar su ren dimiento ópti La ”i” del nom mbre del Gas ssonic Observ...
28 metros, siempre que se produce una fuga de gas. El Gassonic Observer-i es apto para todas las instalaciones de gas a presión, a partir de 2 bar (29 psi) o más, siempre que el gas de escape esté...
Página 9
El Gassonic Observer-i es capaz de analizar un ruido acústico de hasta 12 kHz como mínimo, mientras que otros detectores de fugas de gas por ultrasonidos tienen que ignorar el ruido inferior a 20 kHz para evitar interferencias de compresores u otros ruidos acústicos artificiales...
30 metros. Mostrada en la figura 1, el área de detección está basada en fugas de gas reales y representa la cobertura máxima del Gassonic Observer-i sin obstáculos sólidos entre el detector y la fuga. Con un aumento en los niveles de activación SPL ajustables por parte del usuario, el área de cobertura se reduce de forma equivalente.
GASSONIC OBSERVER-i 2.3. Salidas del detector El DFGU Gassonic Observer-i cuenta con las siguientes capacidades de salida: • Interfaz de bucle de corriente con salida analógica de 4–20 mA: absorción o fuente (ajuste de fábrica = fuente) • Relé de alarma para indicar una posible alarma de fuga de gas •...
3.1. Estructura mecánica El Gassonic Observer-i está compuesto por dos cámaras. Ambas cámaras están certificadas como resistentes al fuego (Ex d) y antideflagrantes (XP). Los cables están conectados a través de entradas de conexiones M20 x 1,5 6H situadas en la cámara superior, utilizando prensaestopas Ex d homologados o un circuito homologado con junta montado a menos de 18”...
NOTA: La temperatura ambiente está limitada de -40ºC a +60ºC. El funcionamiento del detector de fugas de gas por ultrasonidos Gassonic Observer-i como dispositivo de seguridad según la cláusula 1.5 del Anexo II de la Directiva ATEX 94/9/CE no está cubierto por la certificación ATEX.
3.3. Montaje Para fijar el Gassonic Observer-i en su posición de funcionamiento se utilizan dos pernos de acero inoxidable M8 (no suministrados), separados 88 mm, sujetos a la parte superior del detector. Estos pernos pueden penetrar en la parte superior del detector un máximo de 14 mm. El detector puede montarse en un poste independiente o en una pared utilizando el soporte de montaje Gassonic 80601- 1.
GASSONIC OBSERVER-i 3.4. Diagrama de cableado Figura 5: Diagrama de cableado 3.5. Conexión a tierra de protección Figura 6: Borne de puesta a tierra externo El borne de puesta a tierra de protección requiere el uso de un anillo M5 y de una arandela en estrella. La...
Página 16
GASSONIC OBSERVER-i Figura 7: Borne de puesta a tierra interno...
4.2. Funcionamiento normal Conexión: La unidad Gassonic Observer-i inicia su microprocesador, lleva a cabo comprobaciones internas y accede al modo de funcionamiento normal en cuestión de segundos. Durante la conexión, la corriente de salida analógica está ajustada a 0,0 mA; aparecen de forma secuencial la versión de software y ”TEST”.
RNA es el nivel SPL (dB) al que empieza a funcionar la RNA. Por ejemplo, si la RNA está ajustada a 64 dB, todo el ruido acústico recibido por el Gassonic Observer-i con un nivel sonoro inferior a 64 dB NO se considerará positivo por la RNA. Si el SPL es superior a 64 dB, la RNA admitirá...
HART T instalado 4.3.8. Ha azardWatc Hazar rdWatch se u utiliza cuando o el Gassoni c Observer-i forma parte de un sistem ma de fuego o y gas Hazar rdWatch de G General Monit tors o de un s...
Esta prueba resulta útil para comprobar el cableado del sistema externo. Conectando a tierra el conector de prueba de alarma, el Gassonic Observer-i accede al modo de alarma, en el que permanecerá hasta que se retire el conector de prueba de alarma. Si el tiempo de conexión a tierra es superior a 30 segundos, el dispositivo pasa a estado de fallo.
GASSONIC OBSERVER-i optimizado y a 10 segundos en modo clásico. El retardo también puede puede configurarse a través del "panel de fuego y gas", Modbus o HART. Cuando se produce una fuga de gas en la zona de cobertura del detector y el detector está en modo clásico, se alcanza el nivel de activación, el LED de la mirilla óptica se ilumina y el temporizador de...
GASSONIC OBSERVER-i 4.4. Selección de modos Modo clásico, (pantalla=CLSM) Función Deshabilitar HART Habilitar HART (estándar) Habilitar HART (especial) Salida analógica normal de 4 mA a 20 mA = de 40 dB(u) de 4 mA a 20 mA = de 40 dB(u) de 4 mA a 20 mA = de 40 dB(u) a 120 dB(u) a 120 dB(u) a 120 dB(u) Menú activado 3 mA 3,5 mA 3 mA Fallo acústico 1 mA 3,5 mA 1,25 mA Tensión de alimentación baja 0 mA 3,5 mA 1,5 mA Modo de prueba SB100 de 4 mA a 20 mA = de 40 dB(u) de 4 mA a 20 mA = de 40 dB(u) de 4 mA a 20 mA = de 40 dB(u) a 120 dB(u) a 120 dB(u) a 120 dB(u) ...
Página 23
GASSONIC C OBSERV VER-i Cuan do se selecc ciona HART, la corriente d de salida cam mbia para cu umplir los req quisitos de la a HART Found dation. La HA ART Foundat tion no espec cifica una co orriente inferio or a 3,5 mA.
GASSONIC OBSERVER-i 4.4.1. Salida de error/fallo Los estados de error/fallo se indican de varias formas: • En la pantalla de la interfaz de usuario • A través de la salida analógica de 4-20 mA • El relé de error/fallo se desactiva •...
Página 26
GASSONIC OBSERVER-i Alimentación baja Este fallo se produce si la tensión de alimentación en el Gassonic Observer-i desciende por debajo de +12,5 VCC. Cuando la alimentación regresa al estado normal, el Gassonic Observer-i pasa de nuevo a la puesta en funcionamiento.
Cuando se utiliza la interfaz de usuario, el Gassonic Observer-i cambia al modo de configuración. El modo de configuración está compuesto por las siguientes comprobaciones: Salida analógica=3,5 mA (HART habilitado), 3,0 mA (HART deshabilitado).
Página 28
GASSONIC OBSERVER-i Figura 8: Diagrama de menús de usuario...
El modo de detección se ajusta colocando el imán en el botón MENU durante el arranque durante 5 segundos. Al final del arranque, el Gassonic Observer-i accederá al menú de configuración de detección; aparecerá “ENON” si el modo optimizado está activado y “ENOF” si el modo optimizado está...
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.2. Comprobación acústica forzada Permite al operario local comprobar las propiedades acústicas de la unidad. Accione el interruptor MENU con la barra imantada. Se visualiza el código "ATOF" (comprobación acústica desactivada). Al accionar el interruptor UP (▲), se visualiza el comando "wait" (esperar) seguido por el nivel sonoro detectado por el micrófono y emitido por la fuente de sonido.
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.3. Ajuste / Comprobación del nivel de activación (nivel de sensibilidad RNA) Dependiendo del modo clásico o del modo optimizado, el nivel de activación o el nivel de sensibilidad RNA se puede ajustar de 44 a 99 dB en pasos de 5 dB. En modo clásico, el RELÉ DE ALARMA se activará...
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.4. Ajuste / Comprobación de la frecuencia de corte (modo optimizado solamente) En modo optimizado, la frecuencia de corte de la unidad se puede ajustar a alta (FQHI) o baja (FQLO). El ajuste predeterminado de fábrica es “FQHI”, con el fin de eliminar falsas alarmas en áreas con ruido extremadamente alto.
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.5. Ajuste/comprobación del tiempo de retardo El tiempo de retardo está vinculado al RELÉ DE ALARMA. El tiempo de retardo puede ajustarse de 0 a 240 segundos. Si se utiliza la salida de relé para realizar acciones, es de suma importancia que el tiempo de retardo sea lo suficientemente largo para eliminar falsas alarmas.
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.6. Ajuste/comprobación del relé de alarma activado/desactivado El relé de alarma está normalmente desactivado al conectar la unidad. La salida es un contacto abierto. La salida puede cambiarse a contacto cerrado en caso de alarma activando el relé de alarma.
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.7. Ajuste/comprobación del enclavamiento de alarma ON/OFF La función de enclavamiento de alarma permite al operario local enclavar la salida del relé de alarma en caso de alarma, incluso aunque el nivel sonoro descienda por debajo del nivel de activación. El enclavamiento de alarma está...
MENU. Si no se acciona ningún interruptor durante 60 segundos, el detector regresa al funcionamiento normal sin guardar los ajustes modificados. Los ajustes predeterminados de fábrica del Gassonic Observer-i son los siguientes: Función Ajuste Modbus 1 Dirección 1, 8-N-1, 19.200 baudios...
Página 37
GASSONIC OBSERVER-i NOTA: Existen otras tres formas de restablecer los valores predeterminados. Tanto Modbus como HART pueden enviar un comando. El interruptor de reinicio de alarma puede restablecer los valores predeterminados. (Véase el interruptor de reinicio remoto).
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.9. Conmutación del modo HazardWatch (ON/OFF) Accione el interruptor MENU ocho veces con la barra imantada. Se visualiza el ajuste predeterminado de fábrica (HZOF). Al accionar el interruptor DOWN (▼), los ajustes predeterminados de fábrica cambian a ON (FD ON). Al accionar el interruptor UP (▲), los ajustes predeterminados de fábrica cambian de nuevo a OFF.
HART. Cuan ndo la comu nicación HAR RT está hab bilitada, el G Gassonic Obs server-i dispo ne de lo sig uiente: Modb bus simple + + HART. Cua ando HART está deshab...
4.5.11. Ajuste del rango de salida analógica HART (solo si HART está activado) El Gassonic Observer-i permite al operario configurar in situ la unidad con una salida analógica HART mínima de 3,5 mA o de 1,25 mA. Accione el interruptor MENU diez veces con la barra imantada. Se visualiza el ajuste predeterminado de fábrica (Ao35).
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.12. Ajuste de Modbus: baudios (canal 1): Pulsando el interruptor MENU once veces, se visualiza el ajuste predeterminado de velocidad en baudios “B192” (19200). Utilizando los interruptores UP/DOWN, es posible seleccionar la velocidad en baudios para la interfaz de comunicación Modbus. Las velocidades en baudios que pueden seleccionarse son 57.600, 38.400, 19.200, 9.600, 4.800 o 2.400 bits por segundo.
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.13. Ajuste de Modbus: formato (canal 1): Pulsando el interruptor MENU doce veces, se visualiza el ajuste predeterminado de Modbus en formato “F8N1” (8-N-1). Utilizando los interruptores UP/DOWN, es posible seleccionar el formato para la interfaz de comunicación Modbus. Los formatos que pueden seleccionarse son: 8-N-1, 8-E-1, 8-O-1 u 8-N-(bits-paridad-bits de parada).
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.14. Ajuste de Modbus: dirección (canal 1) Pulsando el interruptor MENU trece veces, se visualiza la dirección actual de Modbus (el ajuste de fábrica es 001). Accionando el interruptor UP (▲), la dirección aumenta y, pulsando el interruptor DOWN (▼), la dirección disminuye dentro de un rango de 1 a 247.
Página 44
GASSONIC OBSERVER-i Si HART está habilitado (el ajuste predeterminado de fábrica es ON), el canal 2 no aparece. Al accionar el interruptor MENU trece veces, la unidad cambia al funcionamiento normal. Si HART está deshabilitado, se muestra la velocidad en baudios para el canal 2.
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.15. Baudios (canal 2) Pulsando el interruptor MENU catorce veces, se visualiza el ajuste predeterminado de velocidad en baudios “B192” (19200). Utilizando los interruptores UP/DOWN, es posible seleccionar la velocidad en baudios para la interfaz de comunicación Modbus. Las velocidades en baudios que pueden seleccionarse son 57.600, 38.400, 19.200, 9.600, 4.800 o 2.400 bits por segundo.
GASSONIC OBSERVER-i 4.5.16. Formato (canal 2) Pulsando el interruptor MENU quince veces, se visualiza el ajuste predeterminado en formato “F8N1” (8-N-1). Utilizando los interruptores UP/DOWN, es posible seleccionar el formato para la interfaz de comunicación Modbus. Los formatos que pueden seleccionarse son: 8-N-1, 8-E-1, 8-O-1 u 8-N-(bits-paridad-bits de parada).
Accionando el interruptor DOWN durante 3 segundos se activa (LTON) la función de prueba de bucle del Observer-i (en modo optimizado solamente). La prueba de bucle comunica al Observer-i que se utilizará la unidad de comprobación y calibración portátil 1701 para comprobar el detector en modo optimizado.
5.0 Comprobación funcional, prueba de ganancia y calibración El Gassonic Observer-i se puede comprobar de diversas maneras, ya sea a una distancia física con el comprobador funcional por ultrasonidos Gassonic SB100 y/o con la unidad de comprobación y calibración portátil Gassonic 1701, a fin de obtener una comprobación y una calibración trazables.
Gassonic 1701. Solo es necesario realizar una calibración del Gassonic Observer-i si la unidad se encuentra a más de ±3 dB fuera de la tolerancia. Esto puede verificarse realizando una prueba de ganancia en la unidad. La prueba de ganancia del Gassonic Observer-i es una de las secuencias de comprobación del Gassonic...
Página 50
GASSONIC OBSERVER-i Para activar la calibración, pulse el botón ENTER o TEST del Gassonic 1701. La secuencia de calibración es automática. Si se interrumpe la comunicación entre el Gassonic Observer-i y el Gassonic 1701, se muestra "EER" y la unidad regresa al funcionamiento normal. Si la secuencia de calibración ha finalizado correctamente y se han efectuado ajustes, se visualiza "ADJ"...
Página 51
GASSONIC OBSERVER-i Figura 9: Rutina de calibración...
GASSONIC OBSERVER-i 6.0 Interfaz digital Modbus El Gassonic Observer-i está disponible en una configuración de Modbus dual y en una configuración de Modbus simple + HART. Para la configuración de Modbus dual, se suministran dos canales de comunicación Modbus independientes, denominados Comm 1 y Comm 2. Para la configuración de Modbus simple + HART, el canal de Modbus se conoce con el nombre de Comm 1.
GASSONIC OBSERVER-i 6.3.2. Mensaje de respuesta de lectura de Modbus Referencia al Gassonic Byte Modbus Rango Observer-i 1º Dirección ID del Gassonic Observer-i 1-247 (decimal) de esclavo (dirección) 2º Código de 03 o 04 Lectura de registros de retención función 3º...
3. Se devuelve un código de excepción si el Gassonic Observer-i recibe la consulta sin un error de comunicación, pero no puede procesarla debido a la lectura o escritura de un código de función inexistente o no permitido, una dirección de inicio de comando o una dirección de registro no...
Tabla 10: Respuestas de excepción 6.5.2. Campo de código de excepción En una respuesta normal, el Gassonic Observer-i devuelve los datos y el estado del campo de datos, solicitados en la consulta desde el maestro. En una respuesta de excepción, el Gassonic Observer-i devuelve un código de excepción del campo de datos que describe el estado que ha originado la...
Véase el número del apartado indicado más abajo y el apartado de referencia 6.7 para obtener más detalles sobre cada registro. NOTA: El Gassonic Observer-i dispone de una función de informe de errores de Modbus. El Modbus dual opcional cuenta con una función de informe de errores para cada canal. También puede disponer de un modo de bloqueo simultáneo.
Página 57
GASSONIC OBSERVER-i Ajuste/vista de la velocidad Velocidad en 0x0010 en baudios del canal 1 Código 0, 1, 2, 3 baudios CH1 (2,4, 4,8, 9,6, 19,2 kbps) Ajuste/vista del formato de Formato CH1 0x0011 datos del canal 1 Código 0, 1, 2, 3 (8N1, 8E1, 801, 8N2) Ajuste/vista de la dirección...
Página 58
GASSONIC OBSERVER-i Errores CRC alto Número de errores CRC Valor 0x0025 0 – 65535 de canal 1 alto del canal 1 de Modbus numérico Número de errores CRC Errores CRC bajo Valor 0x0026 bajo del canal 1 de 0 – 65535 de canal 1 numérico...
Página 59
GASSONIC OBSERVER-i 0 = sin reinicio Indicación de Reinicio de tiempo Valor de tiempo, 0x0035 alimentación después de alimentación numérico 1 = reinicio de aplicada aplicada tiempo Índice de Índice de los eventos Valor 0x0036 0 – 9 eventos registrados numérico...
Página 60
= segundo: tiempo de 0 – 59 bajo numérico reloj de mantenimiento segundos Código de Código de mantenimiento Valor Véase la 0x0054 mantenimiento del Gassonic Observer-i numérico descripción Valor 0x0055 Reservado Reservado numérico Recuento de Recuento de eventos Valor 0x0056 0 –...
Página 61
GASSONIC OBSERVER-i Byte alto = día, byte bajo = Tiempo de reloj Valor 1-31 día, 0x005A hora: tiempo de reloj de medio numérico 0-23 hora calibración Byte alto = minuto, byte 0 – 59 minutos Tiempo de reloj Valor 0x005B bajo = segundo: tiempo de 0 –...
Página 62
GASSONIC OBSERVER-i Valor 0x007B Reservado numérico Borrar los contadores de Borrar errores de Valor 0x007C errores totales de canal 1 de UART numérico recepción de UART Borrar errores de Borrar los contadores de Valor 0x007D canal 1 de errores totales de numérico...
Valor decimal Tabla 13: Modo de estado operativo LECTURA: Una solicitud de lectura a este registro devuelve el modo operativo actual del Gassonic Observer-i representado por el bit habilitado. A continuación se indican las descripciones de los modos: • Puesta en funcionamiento: Inicialización del Gassonic Observer-i durante el ciclo de encendido.
UP y DOWN. ESCRITURA: Una escritura en el registro de modo (01) con el ajuste de bit correcto hace que el Gassonic Observer-i cambie de modo. No todos los modos pueden activarse de esta forma. Si se utiliza un bit incorrecto o la acción no está...
Véase en el apartado SALIDA DE ERROR la explicación de los errores. El bit 13 es un bit especial para Modbus y HART. Si el Gassonic Observer-i está en comprobación acústica, este bit está ajustado a “1” si el nivel sonoro acústico es superior al nivel deseado, y está ajustado a “0” si es inferior al nivel deseado.
6.7.14. Dirección de Comm 1 (0FH) Una lectura devuelve la dirección de Comm 1 del Gassonic Observer-i. Una escritura cambia la dirección a la dirección solicitada. El rango de la dirección es de 1 a 247 (de 01 a F7 hex.). Después de haber cambiado la dirección para la unidad esclavo, las comunicaciones Modbus cesarán porque la...
6.7.16. Formato de datos de Comm 1 (11H) Una lectura devuelve el formato de datos de Comm 1 del Gassonic Observer-i. Una escritura cambia el formato de datos al formato de datos solicitado. Después de haber cambiado el formato de datos para la unidad direccionada, las comunicaciones Modbus pueden cesar o comenzar a generar errores de comunicación porque el formato de datos se ha cambiado.
6.7.19. Formato de datos de Comm 2 (14H) Una lectura devuelve el formato de datos de Comm 2 del Gassonic Observer-i. Una escritura cambia el formato de datos al formato de datos solicitado. Después de haber cambiado el formato de datos para la unidad direccionada, las comunicaciones Modbus pueden cesar o comenzar a generar errores de comunicación porque el formato de datos se ha cambiado.
03 (valor de datos no permitido). Si el Gassonic Observer-i percibe una fuga de gas superior al nivel de activación cuando se ha recibido el comando, se remitirá el código de excepción 06 (dispositivo ocupado).
EXCEPCIONES: Si se introduce un valor de datos no permitido (debe estar comprendido entre 0-1), se remite el código de excepción 03 (valor de datos no permitido). Si el Gassonic Observer-i percibe una fuga de gas superior al nivel de activación cuando se ha recibido el comando, se remitirá el código de excepción 06 (dispositivo ocupado).
Tabla 23: Códigos de HART 6.7.30. Cancelar calibración (1FH) Al escribir en el registro de cancelación de la calibración, la calibración se cancela y el Gassonic Observer-i pasa a normal. 6.7.31. Número total no permitido de errores de registro de Comm 1 (20H) Una lectura indica el número total no permitido de errores de registro de Comm 1 de Modbus.
GASSONIC OBSERVER-i 6.7.38. Errores de paridad de Comm 1 (27H) Una lectura indica el número de errores de solo paridad de Comm 1 acontecidos en el dispositivo esclavo. El recuento máximo es de 65535 y, al alcanzar este número, el contador se pone a cero y comienza a contar de nuevo.
GASSONIC OBSERVER-i Estado Corriente de HART Escala ampliada de HART Unidades normal Funcionamiento De 4 a 20 4 ,8, 12,16, 20 Fallo acústico 1,25* Fallo 1,25 Tabla 24: Niveles de corriente de HART EXCEPCIONES: Si se introduce un valor de datos no permitido (debe estar comprendido entre 0-1), se remite el código de excepción 03 (valor de datos no permitido)
6.8. Registro de eventos (30H – 5FH) El Gassonic Observer-i registra los eventos de alarma, fallo, calibración y mantenimiento. Cada grupo de eventos almacena un total de 10 eventos según el concepto "primero en entrar, primero en salir". Para cada evento también se almacena un número identificativo y un sello de tiempo.
GASSONIC OBSERVER-i Número de Descripción elemento Byte alto = año, byte bajo = mes Byte alto = día, byte bajo = hora Byte alto = minuto, byte bajo = segundo Tabla 26: Formato de tiempo de reloj de tiempo real Reloj de tiempo real, año, mes (0x32)
Página 76
GASSONIC OBSERVER-i Tiempo de funcionamiento de alarma en segundos, palabra baja (0x40) Este registro lee la palabra baja del tiempo de funcionamiento en segundos cuando se ha producido el evento de alarma. Este tiempo se indica en segundos desde el 1 de enero de 2000.
Página 77
GASSONIC OBSERVER-i Repuesto (0x4D) Registro de repuesto. Contador de eventos totales de fallo (0x4E) Lee el número total de eventos de fallo que se han memorizado en la unidad. Tiempo de funcionamiento de mantenimiento en segundos, palabra alta (0x4F) Este registro lee la palabra alta del tiempo de funcionamiento en segundos cuando se ha producido el evento de comprobación de gas.
Página 78
GASSONIC OBSERVER-i Tiempo de funcionamiento de calibración en segundos, palabra baja (0x58) Este registro lee la palabra baja del tiempo de funcionamiento en segundos cuando se ha producido el evento de calibración. Este tiempo se indica en segundos desde el 1 de enero de 2000.
Página 79
GASSONIC OBSERVER-i Dirección Rango de Parámetro Función Tipo de datos Acceso (hex) datos Indicación de Leer indicación de Valor numérico 1 – sin Indicación ciclo de ciclo de reinicio de alimentación alimentación. tiempo; 0 – con reinicio de tiempo Índice de Índice de eventos...
Página 80
GASSONIC OBSERVER-i Dirección Rango de Parámetro Función Tipo de datos Acceso (hex) datos Estructura Byte alto – año, Valor numérico 0 – 65535 Alarma tiempo alto byte bajo – mes para entradas de registro de eventos de alarma Estructura Byte alto – día, Valor numérico...
Página 81
GASSONIC OBSERVER-i Dirección Rango de Parámetro Función Tipo de datos Acceso (hex) datos Estructura Byte alto – min, Valor numérico 0 – 65535 Fallo tiempo bajo byte bajo – s para entradas de registro de eventos de fallo Código de fallo Código de fallo.
GASSONIC OBSERVER-i Dirección Rango de Parámetro Función Tipo de datos Acceso (hex) datos Segundos tiempo Segundos tiempo Valor numérico 0 – 65535 Calibración bajo bajo para entradas de registro de eventos Estructura Byte alto – año, Valor numérico 0 – 65535 Calibración...
GASSONIC OBSERVER-i 6.8.8. Errores de dirección de inicio de Comm 2 (73H) Una lectura indica el número de errores de dirección de inicio de Comm 2 acontecidos en el dispositivo esclavo. El recuento máximo es de 65535 y, al alcanzar este número, el contador se pone a cero y comienza a contar de nuevo.
GASSONIC OBSERVER-i 6.8.17. Borrar errores de Comm 2 de UART (7CH) Escribiendo un 0 en el bit se activa la función de borrado de los errores de Comm 2 de UART, que pone a cero todos los contadores de errores de UART de Modbus. La función está activa temporalmente y se reiniciará...
#09-16 Mactech Building Fax: +65-6-748-1911 Singapur 349307 Correo electrónico: genmon@gmpacifica.com.sg ORIENTE MEDIO P.O. Box 61209 Teléfono: +971-4-8143814 Jebel Ali, Dubai Fax: +971-4-8857587 Emiratos Árabes Unidos Correo electrónico: gmme@generalmonitors.ae Tabla 28: Ubicaciones de General Monitors *El Gassonic Observer-i se fabrica en esta ubicación...
Página 86
GASSONIC OBSERVER-i Área Teléfono/fax/correo electrónico Estados Unidos/ Internacional Teléfono MSA Corporate Center: gratuito: +1-877-672-3473 1000 Cranberry Teléfono: +1-724-776-8600 Woods Drive Correo Cranberry Township, electrónico: info@MSAsafety.com PA 16066 Correo EE.UU. electrónico: msa.international@MSAsafety.com EUROPA Thiemannstrasse-1 Teléfono: +49-(0)30 68 86-0 12059 Berlín, Alemania Correo electrónico: info.de@MSAsafety.com...
8.1. Garantía General Monitors, empresa de MSA, garantiza que el Gassonic Observer-i permanecerá exento de defectos de materiales y de mano de obra en condiciones de uso y de servicio normales durante un período de dos años a partir de la fecha de envío.
< 1 s (velocidad del sonido) HART, Modbus serie Longitud máx. del cable entre el Modo optimizado (RNA) Observer-i y la fuente de (@ 0,1 kg/s): Requisitos de cables alimentación @ 24 VCC (20 ohm) Ajuste FQHI: 17 metros (56 ft.)
GASSONIC OBSERVER-i 8.2.1. Especificaciones eléctricas Requisitos de cables: Cable apantallado de 3 conductores. Distancia máxima entre el Gassonic Observer-i y la fuente de alimentación @ 24 VCC nominal con relé de alarma activado y fuente de 20 mA. Tensión Normal Alarma máxima...
GASSONIC C OBSERV VER-i Utilice e la siguiente fórmula para a calcular el ta amaño del ca ble: Caída a de cable po r conductor (t tensión de en ntrada en el a parato)/2 = (2 24 -15)/2 = 4,...
GASSONIC OBSERVER-i 8.3. Repuestos y accesorios Para solicitar repuestos y/o accesorios, póngase en contacto con el representante de Gassonic más cercano o directamente con Gassonic e indique la siguiente información: • Referencia del repuesto o accesorio • Descripción del repuesto o accesorio •...
GASSONIC OBSERVER-i 8.3.5. Sustitución del micrófono Para sustituir el micrófono, extraiga el derivabrisas de espuma y desatornille el soporte del derivabrisas. Desatornille el micrófono. Asegúrese de que el nuevo micrófono (805773-1) disponga de dos contactos de resorte. Tenga cuidado de no enroscar excesivamente el micrófono al instalarlo.
GASSONIC OBSERVER-i 8.3.6. Sustitución del conjunto de fuente de sonido Para sustituir el conjunto de fuente de sonido (805554-3), afloje los 2 tornillos M4. Extraiga el conjunto de fuente de sonido antiguo y deseche la junta tórica. Coloque la nueva junta tórica y acople el conector de 2 pins en el conjunto de fuente de sonido.
GASSONIC OBSERVER-i 8.4.2. Calibración de la fuente de sonido Accione el interruptor UP (▲) 7 veces utilizando la barra imantada (7-UP). En la pantalla de la unidad aparecerá una indicación de espera "wait" durante varios segundos. Después aparecerá una “S” y, seguidamente, el nivel en decibelios (dB).
En los Estados miembros de la UE este aparato se debe eliminar de acuerdo a la normativa de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Para obtener más información sobre la eliminación de acuerdo a la normativa de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) de los productos de Gassonic, visite www.generalmonitors.com/faqs En los todos los demás países o estados: deseche este aparato de acuerdo con la normativa de control...