Página 1
Manual de instrucciones Desbrozadora móvil Mode d'emploi Débroussailleuse portable ZI-MOS125 EAN : 912003923782 4 ¡Lea este manual atentamente Lisez attentivement ce manuel avant antes de usar la máquina! d'utiliser la machine. 09/04/2014 – Revision 01 – ES/FR...
Página 2
SEÑALES DE SEGURIDAD SIGNALISATION DE SÉCURITÉ DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS DÉFINITION DES SYMBOLES ¡ATENCIÓN! Ignorar las señales de seguridad y advertencias aplicadas en la máquina, así como ignorar las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones, pueden causar lesiones graves e incluso conducir a la muerte.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS! - Gases de escape calientes. La cubierta carburador motor están calientes durante funcionamiento. RISQUE DE BRULURE! - Les gaz d'échappement sont chauds. Le cou- vercle du moteur et le carburateur sont chauds pendant le fonctionnement. ¡ALTAMENTE INFLAMABLE! - Fuego, fumar y las llamas están estrictamente prohibidos! EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE! -...
Página 4
Conforme CE! - Este producto cumple con las Directivas CE. Conforme CE! - Ce produit est conforme aux Directives CE. Fig. A...
Este manual contiene información y consejos Tapón del depósito para el uso correcto y seguro y el mantenimiento Limitador del hilo de nylon de la desbrozadora móvil ZI-MOS125 de ZIPPER. El manual forma parte de la máquina y no podrá Cubierta protectora guardado separado.
3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando trabaje con la máquina no lleve ropa suelta, el pelo largo suelto o joyas, La desbrozadora móvil ZI-MOS125 de ZIPPER tales como collares etc. debe utilizarse exclusivamente para segar hierba en terrenos bien accesibles y no resbaladizos.
comenzar cualquier operación hexagonal (SK) con una tuerca de apriete (MR) mantenimiento o limpieza! de manera que la rueda gire libremente. Repita este paso para montar la segunda rueda 4 MONTAJE (9). Fig. C1: Fig. C7: Instalar la barra guía (2) en el acoplamiento (6) Ahora afloje tornillos...
Retire el perno hexagonal con la llave abierta 5 FUNCIONAMIENTO (G). N O T A Fig. D3: Aflojar el tornillo de montaje del cable de gas por Durante las primeras 10 horas trabaje el mismo agujero, como se muestra en D3, lo sólo rango velocidad...
¡No haga limpieza, La desbrozadora está alimentada por una mantenimiento, pruebas, mezcla de gasolina-aceite de 40:1. rellene combustible ZIPPER Maschinen recomienda máquina encendida está mezclas definitivas de alta calidad, especialmente caliente! para motores de dos tiempos de trabajo pesado. Por lo tanto: ¡Antes de reparar la Si usted mismo quiere hacer la mezcla, tenga en máquina ponga el botón I-2 en STOP,...
Pedido de recambios pequeño cepillo de restos de hollín, etc. La distancia de contacto entre los dos contactos Con las piezas de recambio originales de ZIPPER debe ser de aproximadamente 0,5mm de espesor utilizará piezas que están en sintonía con las o ~ como una tarjeta de crédito.
Piezas de recambio: Para máquinas ZIPPER utilice siempre repuestos originales para reparar la máquina. El ajuste óptimo de las piezas reduce el tiempo de instalación y preserva la vida de la máquina.
Página 19
Despiece Bastidor de la máquina Unidad de accionamiento Sujeto a cambios técnicos en el curso del desarrollo del producto...
Couvercle de protection ZIPPER ZI-MOS125. Le manuel fait partie de la Tête de coupe machine et ne peut pas être stocké séparément. Lire attentivement avant la première utilisation Adaptateur tête / lame...
ZI-MOS125 cheveux longs ou des bijoux tels que ZIPPER doit être utilisée uniquement pour tondre colliers, etc. l'herbe sur un terrain bien accessible et non glis- Les éléments individuels peuvent être sant.
Página 24
4 ASSEMBLAGE Fig. C7: Fig. C1: Desserrez les vis hexagonales de l´accouplement vert avec la clé Allen I1. Installez la barre de maintien (2) à l'accouple- ment (6) avec les vis (S5) avec une clé Allen Insérez la tige d'extension avec la roue (3) dans (I1).
samment pour que la vis intérieur soit environ à 5 FONCTIONNEMENT 5mm. I M P O R T A N T Fig. D4: Branchez le câble d'accélérateur dans le support, Pendant les 10 premières heures, tra- comme indiqué dans la Figure D4. vaillez que dans la plage de vitesse modérée, car toutes les pièces mobiles doivent s'adapter les uns aux autres.
La débroussailleuse est alimentée par un mélange essence-huile de 40:1. Ne pas faire le nettoyage, l'entre- ZIPPER Maschinen recommande l'utilisation de tien, des essais, ou remplir de car- mélanges finaux de haute qualité, en particulier burant lorsque la machine est en pour les moteurs deux temps de travail consé-...
à de graves dommages au moteur. Commande de pièces détachées Exclusion de la garantie! Avec les pièces détachées d‟origine ZIPPER les Nettoyage du filtre à air pièces utilisées sont en parfaite adéquation avec les autres. Le temps de réparation se réduit et la Un filtre à...
Página 28
7 GARANTIE Les réclamations de garantie fondées sur le contrat d'achat avec votre revendeur ZIPPER, y compris leurs droits légaux ne sont pas affectées par cette déclaration de garantie. ZIPPER-MASCHINEN offre la garantie pour ses produits dans les conditions suivantes: La garantie couvre tout défaut de fabrication de la machine/ outil sans aucune charge pour le client,...
AUSTRIA GmbH AT-4710 Grieskirchen, Gewerbepark Schlüsslberg 8 Tel.: +43/72480/61116-700; Fax.: +43/7248/61116-720 www.zipper-maschinen.at info@zipper-maschinen.at Nombre / Nom Desbrozadora móvil ZIPPER/ Débroussailleuse mobil ZIPPER Modelo / Modèle ZI-MOS 125 Directivas CE / Directives CE 2006/42/EC 97/68/EC as last amended by 2010/26/EC Por la presente declaramos que la máquina mencionada cumple todos los requisitos de seguridad y sanidad de la(s) Directiva(s) arriba mencionadas.