Guardar datos ......................31 Establecer ........................33 Sección 4. Especificaciones Sección 5. Resolución de problemas Apéndice A. Limpieza de la empalmadora por fusión 910FS Apéndice B. Práctica del empalme por fusión Apéndice C. Conectores “Splice-on-Connectors” de Greenlee Greenlee / A Textron Company...
Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar a medida que se produzcan mejoras en el diseño. Greenlee Textron Inc. no se responsabilizará de daños debidos al mal manejo o al uso indebido de sus productos.
Si no se respeta esta advertencia podrían producirse heridas graves o la muerte. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 5
• En el gabinete hay presencia de líquido o material extraño. • La empalmadora sufrió daños o se cayó. Si estas fallas ocurrieron, devuelva la unidad al centro de servicios de Greenlee para reparaciones. Dejar que la empalmadora siga averiada provocaría fallas, descargas eléctricas o incendio en el equipo y podrían producirse heridas graves o la muerte.
Página 6
Si no se respetan estas advertencias podrían producirse heridas graves o la muerte. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 7
• No intente abrir las baterías. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si no toma estas precauciones puede resultar herido y dañar la unidad. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 8
• Este equipo debe ser reparado o ajustado por un técnico o ingeniero calificado. Una reparación incorrecta puede provocar incendios o descargas eléctricas. Comuníquese con el centro de servicios de Greenlee para solicitar una reparación. Si no toma estas precauciones puede resultar herido y dañar la unidad.
Cooling Tray Bandeja de enfriamiento Wind Protector Protector contra viento Keypads Teclados Puerto Port RS-232 Puerto Battery Compartimiento RS-232 Port Compartment de la batería Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Fiber Adapter Adaptador de fibra Guide Groove Muesca guía V-groove Ranura en V Fiber Adaptador Adapter de fibra Electrode Cubierta del Cover electrodo Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Configuración Cómo instalar la batería en la empalmadora La 910FS puede funcionar mediante un adaptador de corriente externo y una batería. Cómo insertar la batería Retire la cubierta protectora de los contactos de la batería. Insertar la batería en el compartimento correspondiente hasta que haga calce en su lugar.
AUTO. No se encuentra activa en los modos de empalme estándar. Cuando se utilizan estos modos, se recomienda enfáticamente ejecutar la calibración de arco antes de proceder con el empalme. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
• Cuando el tubo central de la manga protectora es más largo que la longitud de la funda exterior, corte la manga sobrante para evitar microtorceduras después del calentamiento. Si no toma estas precauciones puede resultar herido y dañar la unidad. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Abra el protector contra viento e instale los adaptadores de fibra en la empalmadora, asegurándose de que la fibra está colocada en el centro de las ranuras en V. Cierre el protector contra viento. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Para garantizar un empalme por fusión adecuado, la fibra óptica se observa con el sistema de procesamiento de imágenes incorporado a la 910FS. No obstante, en algunos casos el sistema de procesamiento de imágenes no puede detectar un empalme defectuoso. A menudo, es necesario una inspección visual con el monitor para obtener un mejor resultado en el empalme.
Siga las indicaciones de la pantalla. Nota: podría ser necesario presionar hasta tres veces hasta que aparezca la indicación “el arco se ajustó correctamente”. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Conectores “Splice-on-Connectors” La 910FS utiliza la versión de conectores “Splice-on-Connectors” de Greenlee. Actualmente, la 910FS es compatible con las versiones SC, LC, FC y ST (tanto para acabado en PC y APC, cuando corresponda). Siga las instrucciones que se brindan con el embalaje de los conectores “Splice-on-Connectors”...
Esto proporciona una superficie de trabajo segura y protegida. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Empalmadora 910FS Actualización del software El software de la 910FS se puede actualizar utilizando la herramienta de actualización de software en línea que se encuentra en www.greenlee.com. Función de los botones Botón Descripción Enciende y apaga la empalmadora Tecla menú...
Hay seis menús principales: Menú de modo de empalme (S–Mode) Menú de modo de calefactor (H–Mode) Mantenimiento Ajustes de empalme Guardar datos Establecer Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Este proceso de modo no analiza la geometría de la fibra. EN BLANCO El usuario puede asignar estos como su propio perfil de empalme personalizado. 12~60 (otros modos) Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Presione p o q para seleccionar el parámetro que se modificará, y luego presione para ingresar la configuración del parámetro. Presione p o q para modificar el parámetro, y luego presione para confirmar. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 23
• Tiempo de INACTIVIDAD de arco 2: establezca o deshabilite la duración del tiempo de inactividad del arco 2. • Tiempo de rearco: establezca o deshabilite la duración del rearco. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 24
El usuario deberá realizar experimentos cuidadosos con las fibras individuales para obtener resultados óptimos. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Fija la temperatura de acabado (temperatura de acabado): cuando el calefactor alcanza esta temperatura, el timbre suena, indicando que la manga se está enfriando y está lista para ser retirada del calefactor. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 26
“timbre” no suena cuando el tiempo de frío fue establecido en cero segundos). • Modo calefactor: ingrese el modo según se haya activado el centro y los lados o el centro únicamente. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Empalmadora 910FS Mantenimiento La 910FS puede realizar mantenimiento rutinario. En el menú “Mantenimiento”, el operador puede calibrar el arco, fijar la unidad de motor, calibrar los motores, ajustar la pantalla, reemplazar electrodos y estabilizar los electrodos. Calibración del arco Se utiliza para calibrar la función de arco para obtener los mejores resultados de empalme cuando una sesión de empalme se empieza por primera vez o si el entorno del empalme ha cambiado.
Empalmadora 910FS Cómo limpiar los electrodos Es posible que sea necesario limpiar los electrodos si falla la calibración del arco o si la 910FS no realiza los empalmes apropiadamente. Retire los electrodos y límpielos utilizando el pulidor de electrodos. Inserte la punta del electrodo en el orificio del pulidor de electrodos y gire el electrodo con suavidad.
Reemplace los electrodos. ENCIENDA la empalmadora. Seleccione “Remplazar electrodos” en el menú. Siga las indicaciones de la pantalla. (Este proceso puede tardar 10 minutos). Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Navegue hasta el icono “Ajustes de empalme” y presione Cada elemento del menú puede habilitarse o deshabilitarse según las preferencias del usuario. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Empalmadora 910FS Guardar datos La 910FS almacena hasta 5000 resultados de empalmes, que se pueden descargar a través del puerto USB. Navegue hasta el icono “Guardar datos” y presione para tener acceso. Memoria de empalmes La función Memoria de empalmes permite que el usuario muestre, exporte y borre la memoria de empalmes.
La función Borrar recuento de arco permite al usuario borrar los recuentos de arco actuales desde la última depuración. Presione para confirmar y presione para salir. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Establecer Este menú se utiliza para establecer la configuración del sistema. Idioma Presione p y q para fijar el idioma deseado. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
La función Orientación de la pantalla permite que el usuario cambie la orientación en la pantalla de una posición hacia adelante o hacia atrás. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Utilice p y q para seleccionar el icono “Establecer” y luego navegue hasta la pestaña “Brillo del LCD”. Utilice p y q para ajustar el brillo. Luego, presione para confirmar. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Valor de sensor Muestra la presión (XXX Hpa) y la temperatura (XXX °C). Cargr Dfault Presione restablecer la 910FS para los valores predeterminados. Contraseña Presione para ingresar al menú “Contraseña”. Seleccione “Bloqueo por contraseña” y presione para habilitar o deshabilitar la función de contraseñas.
Página 37
La súper contraseña se obtiene del servicio de atención al cliente de Greenlee. Por cada reinicio, el valor [XX] cambia, por lo tanto el usuario no puede utilizar la última súper contraseñas nuevamente y debe comunicarse con el servicio al cliente.
180 x 160 x 155 mm (7,1 x 6,3 x 6,1 in) Conector “Splice-on-Connector” SC, LC, FC y ST * La pérdida por inserción corresponde al corte y nuevo empalme de fibras idénticas. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Disminuya la “Potencia de demasiado alta o el tiempo de prefusión” y/o el “Tiempo de prefusión es demasiado largo. prefusión”. continúa en la siguiente página Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Nota: si el usuario obtiene altas pérdidas de empalme, asegúrese de que la 910FS no se encuentra en el modo de empalme n.° 10, que se utiliza para empalmes de atenuadores.
Si el error ocurre nuevamente, pele, simple y corte las fibras. • Verifique el estado de la cortadora de fibra. Si la cuchilla está desgastada, gírela a una nueva posición. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 42
Notificado para reemplazar Los electrodos necesitan de calibración o Estabilice en los electrodos según el Menú 3; los electrodos reemplazo. reemplace los electrodos. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Página 43
La función de incompatibilidad MFD no funciona en ciertos tipos de fibras especiales. En estos casos, ajuste la “Incompatibilidad MFD” en DESHABILITADA. Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Empalmadora 910FS Apéndice A. Limpieza de la empalmadora por fusión 910FS Precauciones a limpiar la 910FS y la 910CL • Apague la empalmadora. • Utilice solamente hisopos de algodón sin pelusa. • Utilice solamente alcohol isopropílico puro al 99 % o un sustituto aprobado.
Presione X/Y para cambiar la pantalla y compruebe el estado de la superficie de las lentes en las pantallas X e Y. Lentes objetivo Figura 4 Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
• Consulte el manual del usuario de la 910FS y la 910CL. • Limpie todos los conectores antes de realizar una conexión. Se recomienda enfáticamente que los nuevos usuarios de la 910FS utilicen el perfil de empalme por fusión del modo AUTO hasta que sean hábiles en el empalme por fusión.
Empalmadora 910FS Empalme de prueba con conectores “Splice-on-Connectors” (SOC) La 910FS puede empalmar por fusión SOC utilizando adaptadores SOC universales. Antes de realizar el empalme, asegúrese de seleccionar el SOC correcto para que coincida con las fibras de campo. Se debe utilizar el siguiente procedimiento para practicar el empalme por fusión con SOC: 1.
900 μm. Utilice la 910CL para cortar la fibra de campo. Inserte el adaptador de fibra con la fibra cortada en el lado izquierdo de la empalmadora por fusión 910FS. Asegúrese de unir a tope el refuerzo de 900 µm con el borde del adaptador de fibra. Esto garantizará que la mini manga protectora de empalme se adhiera a ambos lados del refuerzo de 900 µm.
Página 50
ángulo de la cubierta interior en relación con las de la cubierta exterior (Figura 8). Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 EE. UU. • 815-397-7070...
Empalmadora 910FS Figura 7 Figura 8 Tabla de compatibilidad El adaptador SOC de Greenlee permite utilizar el SOC de 900 micras de Greenlee con empalmadoras de la competencia. Fabricante Sumitomo Fitel INNO Modelo FSM11 (S/M) FSM-17S FSM-18S Tipo 25e (U/S/M) S122(A/C/M/)
4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • EE. UU. • 815-397-7070 EE. UU. Teléfono: 800-435-0786 Canadá Teléfono: 800-435-0786 Internacional Teléfono: +1-815-397-7070 Una compañía ISO 9001 • Greenlee Textron Inc. es una empresa subsidiaria de Textron Inc. Fax: 800-451-2632 Fax: 800-524-2853 Fax: +1-815-397-9247 www.greenlee.com...