Transcend DrivePro Body 30 Manual De Usuario
Transcend DrivePro Body 30 Manual De Usuario

Transcend DrivePro Body 30 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para DrivePro Body 30:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
Cámara de Cuerpo
DrivePro™ Body 30
(Versió n 1.0)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Transcend DrivePro Body 30

  • Página 1 Manual de Usuario Cámara de Cuerpo DrivePro™ Body 30 (Versió n 1.0)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Í ndice 1. Introducción ........................... 2 2. Requerimientos ..........................3 3-1 Botones Funcionales ......................4 3-2 Indicador LED ........................5 3-3 Cargar el DrivePro™ Body 30 ..................7 Grabación de Videos ........................ 7 4-1 Modo Búfer .......................... 7 4-2 Modo de Grabación ......................8 4-3 Grabación de Video con Luz LED Infrarroja ..............
  • Página 3: Introducción

    1. Introducció n DrivePro™ Body 30 de Transcend es una cámara de ví deo portátil de fácil manejo que está hecha a medida para los agentes de policí a, guardias de seguridad y otros profesionales que precisen capturar ví deos en tiempo real y fotos de sucesos. La red Wi-Fi permite la transmisión en vivo a su teléfono inteligente, y el ajuste de funciones utilizando la App DrivePro™...
  • Página 4: Requerimientos

     Varios indicadores de luz y modo vibración para un control fácil.  Estabilización de imagen electrónica (EIS) para grabación estable y fluida. 2. Requerimientos Requerimientos para usar la conexión del DrivePro™ Body 30 a un PC y uso de software DrivePro™...
  • Página 5: Comenzando

    3. Comenzando 3-1 Botones Funcionales Indicador de Baterí a Indicador de Estado Ranura para Abrazadera Lente LED infrarrojo Indicador de Grabación Botón de Asistencia Botón de Estado Micrófono incorporado Botón Encendido/ Apagado Botón Foto Instantánea/ Botón LED infrarrojo Ranura para Coneccion Botón de Reiniciar Fijación de Velcro Clip Giratorio de...
  • Página 6: Indicador Led

    Descripció n de los botones funcionales  Botó n Escondido/Apagado  Pulse el botón prolongadamente: Encendido/Apagado  Pulse rápidamente el botón dos veces: Cambia entre el modo búfer y modo de grabación.  Botó n de Foto instantánea/LED infrarrojo  Pulse el botón prolongadamente: Encendido/Apagado LED infrarrojo ...
  • Página 7 Vista Superior 2 Indicador de Estado Grabando Estado Significado  Parpadeante Memoria casi llena Parpadeante Emparejamiento Bluetooth  Modo Búfer cuando revisando Fijo el estado Fijo Modo Silencioso  Modo Grabación cuando Parpadeante revisando el estado Conectado a PC Estado Significado ...
  • Página 8: Cargar El Drivepro™ Body 30

    3-3 Cargar el DrivePro™ Body 30 Antes de su uso, por favor asegúrese que la baterí a está completamente cargada. Carga el DrivePro™ Body 30 ví a el cable de corriente continua de 3.5mm. Se puede ver una luz LED fija naranja mientras está...
  • Página 9: Modo De Grabación

    4-2 Modo de Grabació n Para empezar a grabar, rápidamente pulse el botón dos veces mientras la cámara este en modo de búfer; escuchara 2 pitidos, el indicador de grabación emitirá una luz parpadeante roja. Los archivos de videos grabados durante el modo de grabación serán guardados en el folder ¨Video¨ y serán sobrescritos si búfer circular está...
  • Página 10: Uso De Drivepro™ Body App

    6. Uso de DrivePro™ Body App Desarrollado para iOS y dispositivos Android, la App Gratuita DrivePro™ Body permite ajustar de forma inalámbrica los ajustes de la cámara, y reproducción de ví deo en vivo en un teléfono inteligente. 6-1 Descarga e Instalació n de la App 1.
  • Página 11 3. Pulse prolongado el botón de estado hasta que escuche un pitido. Seleccione ¨Siguiente¨ en la aplicación para conectar a él Bluetooth. Ahora puedes tomar fotos instantáneas, cambiar modo de grabación, o ajustar la configuración por medio de la aplicación. 4.
  • Página 12: Drivepro™ Body App Pagina Principal

    ¨123456789¨ 6-3 DrivePro™ Body App Pagina Principal Lista de Menú Dispositivos Estado de Baterí a Estado de Almacenamiento Foto instantánea Modo de Grabación Modo Fugitivo Micrófono Vista en Vivo Navegador...
  • Página 13: Reproducción De Videos O Navegación De Fotos

    Nota: La cámara para de grabar cuando se selecciona el Navegador (Browser) o Configuració n (Settings) después de pulsar en la aplicación. La cámara continuara grabando cuando selección Home (Pagina Principal). 6-4 Reproducció n de Videos o Navegació n de Fotos. Para reproducir videos o navegar fotos, seleccione Navegador (Browser) en la página principal, o seleccione en la esquina superior izquierda y luego seleccione...
  • Página 14: Ajustes

    6-5 Ajustes Seleccione en la esquina superior izquierda luego pulse para entrar al menú de Ajustes. Opciones de menú VIDEO Resolució n: Fije la resolución/calidad para la grabación de video. Opciones disponibles: 1080p / 720p / 480p Sello Video: Muestra la etiqueta de video, dato/hora, y marca de agua en la foto o video. . Opciones disponibles: Desactivado / Activado Duració...
  • Página 15 Advertencia: Para el mejor desempeño de grabación, se sugiere respaldar sus datos usando el DrivePro™ Body Toolbox cada vez que termine de usar el DrivePro™ Body 30, o formatear el dispositivo usando el Toolbox cada 3 meses. Por favor solo formatear su DrivePro™ Body 30 por medio de el DrivePro™ Body Toolbox.
  • Página 16 Una vez se haya completado la actualización, el DrivePro™ Body se reiniciará automáticamente. Si el DrivePro™ Body no puede encenderse debido a un fallo de actualización de firmware, por favor contacte al Servicio al Cliente Transcend de Transcend.
  • Página 17: Usar El Software Drivepro™ Body Toolbox

    Windows configurar las funciones básicas de las cámaras DrivePro™ Body. Cuándo se use por primera vez, por favor cambie la contraseña preestablecida “12345678”. Descargue el archive de instalación desde: http://www.transcend-info.com/downloads Instale el software DrivePro™ Body Toolbox en su PC portátil o sobremesa. 7-1 Estado En la página Estado, se muestra la información básica de la DrivePro™...
  • Página 18: Ajustes

    Para reproducir ví deos y navegar por las fotos, haga clic en 7-2 Ajustes En la página Configuración, puede ajustar la configuración del dispositivo y la configuración de ví deo. Ajustes de Dispositivo Formato Hora: Fija el formato de hora en 24-horas o 12-horas. Opciones disponibles: 24HR / AM/PM Formato Fecha: Fija el formato de fecha.
  • Página 19 Grabació n en Bú fer circular (Loop Recording): Cuando la memoria de imagen está llena, la grabación actual sustituirá a la más Antigua Opciones disponibles: Desactivado / Activado Filigrana Digital: Muestra la filigrana digital de Transcend Opciones disponibles: encendido / apagado Estabilizació n de Imagen: Activa/Desactiva la estabilización de imagen...
  • Página 20: Herramientas

    7-3 Herramientas En la página Herramientas, puedes actualizar el firmware a la versión más actual, formatear el disco o restablecer DrivePro™ Body a su estado por defecto. Nota: Formateando el disco y reiniciar el dispositivo borrara permanentemente toda la informació n. Actualizació...
  • Página 21: Preferencias

    Pulsa en la parte superior de la página para agregar, borrar, o editar el Propietario o Categorí a de tus archivos. 7-5 Preferencias en la parte superior para ajustar la configuración del DrivePro™ Body Pulse el botón Toolbox. Elige las opciones disponibles a continuación de acuerdo a sus preferencias.
  • Página 23: Estació N De Acoplamiento (Opcional)

    8. Estació n de Acoplamiento (Opcional) La estación de acoplamiento DPD6N de Transcend es especí ficamente diseñada para el DrivePro™ Body 30, la cual proporciona función para cargar, transferencia de datos, y soluciones administrativas de la cámara. La estación de acoplamiento es ideal para despliegue a gran escala de cámaras corporales DrivePro™...
  • Página 24 3. Conecta el otro cable de Ethernet desde el puerto WAN a un puerto de internet active. 4. Cambia la dirección IP á http://10.10.0.100. 5. Abre el navegador de internet á http://10.10.0.1. 6. Escribe el “usuario” y “contraseña” preestablecida “12345678” para iniciar sesión. 7.
  • Página 25 8. Carga el DrivePro™ Body y transfiere datos simultáneamente.
  • Página 26: Precauciones

    9. Precauciones No utilice ni guarde el DrivePro™ Body en los siguientes lugares para evitar el mal funcionamiento o la deformación:  En lugares extremadamente cálidos, frí os o húmedos, como en un coche aparcado al sol  Bajo la luz solar directa o cerca de un calentador ...
  • Página 27: Protección Ip67

     Instrucciones de Aplicación: Limpie y seque la superficie antes de su uso. Retire la cinta, y presione firmemente. Espere 24 horas para una mejor adhesión. 10. Protecció n IP67 El cuerpo de la cámara DrivePro™ Body 30 tiene clasificación IP67, ofreciendo resistencia a salpicaduras, agua, y polvo.
  • Página 28: Contenido De La Caja

    11. Contenido de la caja DrivePro™ Body 30 Adaptador Cable 3.5mm - USB Velcro...
  • Página 29 Montura de Clip y Velcro Nota: Al retirar el Cuerpo DrivePro™ Body del soporte, por favor tire del lado izquierdo y derecho. Al volver a montar, asegúrese de que el DrivePro™ Body del cuerpo está unido firmemente al soporte. Guí a Inicio Rápido Carta de Garantí...
  • Página 30: Especificaciones

    12. Especificaciones Interfaz de Conexió n USB 2.0 Capacidad Almacenamiento interno eMMC Almacenamiento 95.9 mm (L) × 52.2 mm (W)× 27.6 mm (H) Dimensiones 3.78” (L) x 2.06” (W) x 1.09” (H) 130g Peso 4.6 oz Baterí a Li-Polí mero 3120mAh Entrada: CA 100V-240V, 50-60Hz, 0.4A Max Alimentació...
  • Página 31: Preguntas Frecuentes

    Transcend para obtener más ayuda. También puede visitar la website de Transcend (http://www.transcend-info.com/) para más preguntas y servicio de Apoyo Técnico (http://www.transcend-info.com/Support/contact_form).
  • Página 32: Reciclado Y Protección Medioambiental

    14. Reciclado y Protecció n Medioambiental Reciclaje del Producto (WEEE): Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y re-utilizados. Cuando vea el sí mbolo del contenedor de basura tachado, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga de su producto junto con otros desechos domésticos.
  • Página 33: Dos Años De Garantí A Limitada

    Transcend proporcionará un servicio de garantí a de conformidad con los términos de la Polí tica de Garantí a de Transcend. Se requiere prueba de la fecha de compra original para el servicio garantizado.
  • Página 34: Gnu General Public License (Gpl) Disclosure

    17. End-User License Agreement (EULA) Software license terms and conditions 1. Generally. Transcend Information, Inc. ("Transcend") is willing to grant the following license to install or use the software and/or firmware (“Licensed Software”) pursuant to this End-User License Agreement (“Agreement”), whether provided separately or associated with a Transcend product (“Product”), to the original purchaser of the Product upon or with which the Licensed Software was installed or associated as of the time of purchase ("Customer") only if Customer accepts all of the terms and conditions of this Agreement.
  • Página 35 Licensed Software; (e) remove, alter or obscure any copyright notice or other proprietary rights notice on the Licensed Software or Product; or (f) circumvent or attempt to circumvent any methods employed by Transcend to control access to the components, features or functions of the Product or Licensed Software.
  • Página 36 (d) A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof. (e) Transcend may assign its rights under this Agreement without condition. (f) This Agreement will be binding upon and will inure...
  • Página 37: Federal Communications Commission (Fcc) Statement

    18. Federal Communications Commission (FCC) Statement This device complies with Part 15 FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.

Tabla de contenido