Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

To Buy: Visit www.sylvane.com or call (800) 934-9194
For Product Support: Contact PureGuardian at (866) 603-5900
GARANTÍA LIMITADA
Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de
defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de
compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo
correspondiente.
Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o
reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Todas las reparaciones cubiertas por
la garantía deben ser realizadas por Guardian Technologies LLC. Esta garantía no cubre las
reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste
inusual, daños que resulten por un accidente o el uso no razonable del producto. Esta garantía sólo
cubre el producto si se utiliza con accesorios genuinos de Guardian Technologies. Esta garantía
cubre el producto que se adquirió con un distribuidor autorizado. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada
estado en los EE. UU.)
Puede completar el registro de la garantía en línea en
www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante
para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de
registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones
estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo
debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la
información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de
compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfo-
no (puede incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a
la atención de: Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si
tiene preguntas o comentarios llame sin costo al número de teléfono que aparece abajo.
Guardian Technologies LLC
www.guardiantechnologies.com
Este producto ha sido sometido a pruebas y cumple con los requisitos de la Comisión
Federal de Comunicaciones, o FCC, Parte 18, correspondiente a la interferencia de Radio/
TV/Comunicaciones. Aunque ha sido probado, aun así puede afectar estos dispositivos.
Si observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador
aparte. Realice únicamente el servicio de mantenimiento indicado en este manual. Otro
tipo de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el
cumplimiento requerido por la FCC.
©2007 Guardian Technologies LLC
S-12
7700 St. Clair Avenue
Mentor, Ohio 44060
1.866.603.5900
USE & CARE INSTRUCTIONS
Ultrasonic Humidifier
Model No. H7500
3-Year Limited Warranty
www.guardiantechnologies.com
1.866.603.5900
REV0713
English
E - 1
French
F - 1
S - 1
Spanish
Date Purchased
month _________
year __________
E-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para pureguardian H7500

  • Página 1 To Buy: Visit www.sylvane.com or call (800) 934-9194 For Product Support: Contact PureGuardian at (866) 603-5900 GARANTÍA LIMITADA Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de compra original para validar el inicio del período de garantía.
  • Página 2 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS WARNINGS Failure to comply with the warnings listed below may Failure to comply with the warnings listed below may result in electric shock or serious injury. result in electric shock or serious injury. This product should be used only in accordance with the specifications outlined • Do not clean the unit, water tank or water reservoir with detergents or chemicals of any kind.
  • Página 3: Feature Highlights

    Control Panel/ SILVER CLEAN TECHNOLOGY Digital Display Water Level Unlike other humidifiers that grow slimy mold and mildew, the pureguardian Ultrasonic Window Humidifier uses Silver Clean technology embedded in the tank to fight the growth of Power mildew and mold on the surface of the water tank.
  • Página 4: Directions For Use

    DIRECTIONS FOR USE DIRECTIONS FOR USE SET UP Low Water Light (red) Select a firm, level, flat location - at least six inches (15 cm) from any wall or object for proper air flow. Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Do not place unit directly on carpet, towels, blankets or other absorbent surfaces. Guardian Technologies will not accept responsibility for damage caused by water spillage. FILLING Make sure unit is unplugged. 7. Power Button 8. Water Level Window & Auto Shut Off Feature Before turning on make sure there is water in the unit.
  • Página 5 DIRECTIONS FOR USE CLEANING CONTROL OPERATION CLEANING • Always unplug the unit before servicing in any way. WARM MIST • The water temperature of the water remaining in the unit after use may be high, allow time for it to cool. GENERAL CLEANING • Inside the base of the unit.
  • Página 6: Troubleshooting Guide

    CLEANING TROUbLESHOOTING GUIDE If scale becomes difficult to remove with brush: PRObLEM SOLUTION 1. Fill the Base with: mixture of 1 tsp. white vinegar and 1 tsp. water. Water vapor and humidity are Power Plug: Unplug and then try again. 2. Let solution stand for 5 minutes. not produced. Power Failure: When the power is returned, try again. 3. With the vinegar in the Base, clean all interior surfaces with a soft cloth or brush to help Tank Installation: Make sure the tank is correctly attached.
  • Página 7 Conduct only the user maintenance found in this manual. Other maintenance and servicing can cause harmful interference Humidificateur ultrasonique and can void the required FCC compliance. Modèle n° H7500 E - 1 Anglais Garantie limitée de trois (3) ans.
  • Página 8: Avertissements

    LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves. une décharge électrique ou des blessures graves. Ce produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le • Ne laissez pas cet appareil fonctionner pendant une période prolongée.
  • Página 9: Caractéristiques Clés

    SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES FONCTION DES BOUTONS DU TABLEAU DE COMMANDE SPÉCIFICATIONS NUMÉRO DE MODÈLE : H7500 Minuterie MODE D’HUMIDIFICATION : vapeur froide ou chaude ultrasonique Vapeur chaude Réglage de la veilleuse ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 120 V, 50/60 Hz...
  • Página 10 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI INSTALLATION Indicateur lumineux de niveau d’eau trop Choisissez un endroit à la surface de niveau, plane et stable, à 15 cm (6 po) au moins de tout mur ou de tout bas (rouge) objet pour assurer un bon flux d’air. Installez l’humidificateur sur une surface imperméable, puisque la vapeur d’eau peut endommager les meubles et certains planchers. N’installez pas l’appareil directement sur de la moquette, des serviettes, des couvertures ou toute autre surface absorbante.
  • Página 11 MODE D’EMPLOI NETTOYAGE UTILISATION BOUTONS DE COMMANDE NETTOYAGE • Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer tout entretien. WARM MIST • La température de l’eau restée dans le réservoir pouvant être élevée, laissez-la refroidir. NETTOYAGE GÉNÉRAL • Intérieur de la base de l’appareil. Retirez l’excédent d’eau de l’appareil. Nettoyez l’appareil à l’eau douce, à l’aide de la brosse de nettoyage et d’un chiffon doux, au besoin.
  • Página 12: Guide De Dépannage

    NETTOYAGE GUIDE DE DÉPANNAGE Si le tartre est difficile à retirer avec la brosse : PRObLÈME SOLUTION 1. Remplissez la base avec : une solution faite de 1 cuillère à café de vinaigre blanc et de 1 cuillère Aucune vapeur ni aucune humidité ne Prise d’alimentation : débranchez l’appareil et rebranchez-le pour réessayer.
  • Página 13: Garantie Limitée

    Si l’humidificateur provoque des interférences, écartez l’appareil et/ou l’humidificateur. Effectuez l’entretien uniquement suivant les indications fournies dans le présent manuel. Toute autre opération d’entretien ou de maintenance pourrait provoquer des interférences préjudiciables et annuler la conformité requise aux exigences de la FCC. Modelo No. H7500 E - 1 Inglés Garantía limitada por 3 años F - 1 Francés...
  • Página 14 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas. puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.
  • Página 15: Especificaciones Y Partes Del Producto

    ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO FUNCIONES TÁCTILES DEL PANEL DE CONTROL ESPECIFICACIONES NÚMERO DE MODELO: H7500 Temporizador MODO DE HUMIDIFICACIÓN: Neblina ultrasónica fría/tibia Neblina tibia Control de luz nocturna SUMINISTRO ELÉCTRICO: 120 V, 50/ 60 Hz 8 12 L M H Power CONSUMO DE ELECTRICIDAD: 30 vatios (neblina fría);...
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO ENSAMBLADO Luz de nivel bajo de agua (roja) Seleccione una superficie firme, plana y nivelada; al menos a una distancia de 15 cm (6 pulg.) de una pared u objeto para tener un flujo de aire adecuado. Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad directamente sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes.
  • Página 17: Limpieza

    INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA OPERACIÓN DE CONTROL LIMPIEZA • Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento. WARM MIST • El agua que queda dentro de la unidad después de usarla puede estar muy caliente, deje que se enfríe. LIMPIEZA GENERAL • Interior de la base de la unidad Saque el exceso de agua de la unidad.
  • Página 18: Guía De Solución De Problemas

    LIMPIEZA GUÍA DE SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Si resulta difícil eliminar el sarro con el cepillo: PRObLEMA SOLUCIÓN 1. Llene la base con: una mezcla de 1 cucharadita de vinagre blanco y una 1 cucharadita de agua. La unidad no produce vapor de agua Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente nuevamente.

Tabla de contenido