Publicidad

Enlaces rápidos

e Owner's Manual with Assembly Instructions
• Please read this manual and save it with your original sales receipt. For Model B8551.
• Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer, and Pliers (all not included);
• Use only with a Power Wheels
S Manual del Usuario con Instrucciones de Montaje
• Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Para el modelo B8551.
• Herramientas necesarias para el montaje: Desarmador de cruz, martillo y pinzas (no incluidas);
• Usar únicamente con una batería Power Wheels de 12V con fusible térmico integrado y
Goodyear (and winged foot design) and Wrangler (for tires) are trademarks of The Goodyear Tire & Rubber Company, used with permission.
Fisher-Price, Power Wheels, Power Wheels by Fisher-Price and Power Lock are U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Max Steel
e Product features may vary from the picture above.
S Las características del producto pueden variar de la imagen de arriba.
Cap Nut Assembly Tool (included).
®
12 Volt Battery with Built-in Thermal Fuse
and a Power Wheels
®
12 Volt Charger (both included).
herramienta de la unidad de tuerca ciega (incluida).
un cargador Power Wheels de 12V (ambos incluidos).
and Copyright 2003 Adelaide Productions, Inc. All rights reserved.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price Power Wheels B8551

  • Página 1 Power Wheels de 12V (ambos incluidos). Goodyear (and winged foot design) and Wrangler (for tires) are trademarks of The Goodyear Tire & Rubber Company, used with permission. Fisher-Price, Power Wheels, Power Wheels by Fisher-Price and Power Lock are U.S. trademarks of Mattel, Inc. Max Steel ™...
  • Página 2 • Make sure children know and follow these Fisher-Price no se hace responsable de rules for safe driving and riding: daños a pisos si este vehículo se usa - always sit on the seat.
  • Página 3: Warnings And Cautions S Advertencias Y Precauciones

    e Warnings and Cautions S Advertencias y precauciones e ELECTRICAL HAZARD S PELIGRO ELÉCTRICO e WARNING S ADVERTENCIA e• Battery can fall out and injure a child if vehicle tips over. Always use battery clamp. • PREVENT FIRE - Never modify the electrical system. Alterations could cause a fire resulting in serious injury and could also ruin the electrical system.
  • Página 4: Caution S Precaución

    e RIDING HAZARD S PELIGRO AL CONDUCIR e WARNING S ADVERTENCIA e • Prevent Injuries and Deaths • Direct Adult Supervision Required • Keep Children Within Safe Riding Areas. These areas must be: – away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings –...
  • Página 5 e Parts S Piezas e • If you experience a problem with this product, or are missing a part, please contact Power Wheels ® Customer Relations, rather than return this product to the store. • Please identify all parts before assembly and save all packaging material until assembly is complete to ensure that no parts are discarded. •...
  • Página 6: Parts Diagram S Cuadro De Piezas

    e All Shown Actual Size S Todo se muestra en tamaño real e #8 x 2 cm ( Screw – 17* " e #10 - 32 Lock Nut – 2 S Tornillo No. 8 x 2 cm – 17* S Tuerca ciega No. 10 - 32 – 2 e .437 Cap Nut –...
  • Página 7: Battery Charging

    e Battery Charging S Cargar la batería e ELECTRICAL HAZARD S PELIGRO ELÉCTRICO e WARNING S ADVERTENCIA e• Battery can fall out and injure a child if vehicle tips over. Always use battery clamp. • PREVENT FIRE - Never modify the electrical system. Alterations could cause a fire resulting in serious injury and could also ruin the electrical system.
  • Página 8 eImportant Notes e Battery • Your new battery must be charged for at S Batería least 18 hours before you use it in your e CAUTION vehicle for the first time. • We recommend that you start charging your S PRECAUCIÓN battery before beginning assembly of your new vehicle.
  • Página 9 e Assembly S Montaje e WARNING S ADVERTENCIA e Children can be harmed by small parts, sharp edges and sharp points in the vehicle’s unassembled state, or by electrical items. Care should be taken in unpacking and assembly of the vehicle. Children should not handle parts, including the battery, or help in assembly of the vehicle.
  • Página 10 e Ribs e Motor Assembly e Wheel S Salientes S Unidad del motor S Rueda e Rear Axle e Rear Axle S Eje trasero S Eje trasero e Cap e Hubcap S Tuerca e Cap Nut S Tapón ciega S Tuerca ciega e Hubcap e Motor Assembly Pins S Tapón...
  • Página 11 e Washer e PRESS HERE S Arandela To Snap Front Tabs e Cowling e Side Tab S PRESIONAR AQUÍ S Capó S Lengüeta lateral para encajar las lengüetas delanteras e Side Tab e Wheel S Lengüeta S Rueda lateral e Hex Bushing e Round S Cojinete e Shifter...
  • Página 12 e PRESS HERE e Steering Column e Hole e Circular To Snap Rear Tab S Columna de mando S Orificio Indentation S PRESIONAR AQUÍ S Marca circular para encajar la lengüeta trasera e Hole S Orificio e Handlebar e Lock Nut S Volante S Tuerca ciega e •...
  • Página 13 e Top Handlebar Cover S Tapa superior del volante e Steering Column e Cap Nut S Columna de mando S Tuerca ciega e Washer S Arandela e Handlebar S Volante e Fairing e Bottom Handlebar Cover S Carenado S Tapa inferior del volante e •...
  • Página 14 e Grip S Mango e Key Assembly e Microphone e Knobs S Unidad S Micrófono S Botones de la llave e Handlebar S Volante e • Fit the grip onto the handlebar. If it is difficult to slide the grip onto the handle- bar, moisten the inside of the hand grip with water.
  • Página 15: Label Decoration S Decoración De Las Etiquetas

    e Label Decoration S Decoración de las etiquetas e Please Note: Your vehicle comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the appropriate language for you. Proper label application will help to keep the labels looking their best! When applying labels, keep the following guidelines in mind: •...
  • Página 16 e Right Side View S Vista lateral derecha e Left Side View S Vista lateral izquierda...
  • Página 17: Battery Installation S Instalación De La Batería

    e Battery Installation S Instalación de la batería e Important: Use only a Power Wheels ® 12 volt battery with built-in thermal fuse. Use of any other battery will damage your e Slot e Slot S Ranura vehicle. Make sure that you charge the S Ranura battery for at least 18 hours using the e Slot...
  • Página 18: Battery Care And Disposal S Mantenimiento Y Eliminación De La Batería

    e Battery Care and Disposal S Mantenimiento y eliminación de la batería e Disposal e Care S Mantenimiento If a battery leak develops, avoid contact Si ocurre un derrame de la batería, evitar • Your Power Wheels ® battery is a sealed with the leaking acid and place the damaged el contacto con el ácido que se derramó...
  • Página 19: Caring For Your Vehicle S Mantenimiento

    e Caring for Your Vehicle S Mantenimiento • The vehicle can be wiped down with a soft, • Evitar usar el vehículo en condiciones e • Check all screws, cap nuts and their dry cloth. For a shiny finish, you can wipe mojadas o de nieve y no rociar el vehículo protective coverings regularly and tighten plastic parts with a non-wax furniture polish...
  • Página 20 e Teach Safety Rules 7. No permitir que ningún niño maneje 10. Never put anything near any moving parts. Rotating parts such as motors, gear boxes el vehículo en bajadas o subidas to Children empinadas. Restringir las áreas de and wheels can snag fingers, hair, etc., S Enseñe a los niños las reglas manejo de su hijo a áreas planas.
  • Página 21: How To Operate Your Vehicle S Cómo Operar El Vehículo

    e How to Operate your Vehicle S Cómo operar el vehículo e Disconnecting the High Speed e Beginner Use - Low Speed Drive e Reverse Lock-Out S Principiantes - Velocidad lenta S Para avanzar en reversa S Desconectar el seguro de velocidad rápida e Shifter S Palanca...
  • Página 22 • Ayúdele a su hijo a practicar el viraje para se utiliza este vehículo bajo techo. que aprenda cuánto y cuán rápido tiene que Fisher-Price no se hace responsable virar el volante al conducir hacia adelante a de daños a pisos si este vehículo se velocidad rápida.
  • Página 23 e Problems and Solutions Guide IMPORTANT! If you experience a problem with your vehicle, first check the Problems and Solutions Guide below. If you still experience a problem, please contact Power Wheels ® Consumer Relations. Problem Possible Cause Solution Vehicle does not run Undercharged battery Charge the battery.
  • Página 24 e Problems and Solutions Guide Problem Possible Cause Solution Short run time Undercharged battery Charge the battery. A new battery should have been charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time. After first-time use, recharge the battery for at least 14 hours after each use.
  • Página 25 e Problems and Solutions Guide Problem Possible Cause Solution Vehicle runs in low speed, but does High speed lock-out not disconnected The vehicle was pre-set to run only in low speed. To allow the not run in high speed (Please Note: vehicle to run in low and high speed, you must disconnect the The vehicle is designed to operate High Speed Lock-Out.
  • Página 26: S Guía De Problemas Y Soluciones

    S Guía de Problemas y Soluciones ¡IMPORTANTE! Si llega a tener un problema con el vehículo, primero consulte la Guía de problemas y soluciones, más abajo. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de Power Wheels. Problema Causa Probable Solución...
  • Página 27 S Guía de Problemas y Soluciones Problema Causa Probable Solución Duración corta Batería con poca carga Cargue la batería. Una batería nueva se debe cargar durante por lo menos 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez. Después de usar el vehículo por primera vez, cargar la batería durante por lo menos 14 horas después de cada uso.
  • Página 28 Si después de consultar la Guía de problemas y soluciones no llega a resolver el problema del vehículo, póngase en contacto con el departamento de Atención al cliente de Power Wheels. ©2003 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052 U.S.A.- All Rights Reserved Printed in Mexico...

Tabla de contenido