1. INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Descripción del equipo. El lector de placas de PR-521 es un Fotómetro-fluorímetro, diseñado para realizar lecturas de fluorescencia y absorbancia en tiras UMELISA y MICROELISA respectivamente. Vea Fig.1. Fig.1. En las Fig.2 y 3 se muestran las vistas interior y trasera del equipo.
INFORMACIÓN GENERAL. 1 Interruptor de encendido Toma con fusibles Conector para la impresora (Centronics) Conector para el puerto serie (RS-232) Fig.3 Los resultados del procesamiento pueden observarse directamente en el display del equipo o en el de la computadora a él acoplada. Es posible, además obtener un reporte impreso de los resultados a través de una impresora conectada por interfaz Centronic.
1. INFORMACIÓN GENERAL La precisión y exactitud de los coeficientes se garantiza rigurosamente en el proceso de calibración que se realiza al equipo durante la etapa de puesta en marcha. La calibración realizada se mantiene a menos que el equipo sufra alguna rotura en cuyo caso sólo podrá recalibrarse por personal calificado de los servicios de Asistencia Técnica.
Requerimientos de espacio. El lector PR-521 debe ser ubicado preferiblemente en una mesa de al menos 50 cm de largo, con acceso libre por la parte delantera, lateral izquierda y superior. La altura óptima de la superficie debe ser 70 cm.
Con la tecla “2”, seleccionará el idioma Español y con la tecla “3” el Portugués. 4.1 Diagrama de flujo de menú. El lector PR-521 posee un menú que permite al usuario seleccionar la operación que se desea realizar. El diagrama sig. Muestra las distintas funciones que el mismo permite.
INTRUCCIONES DE OPERACIÓN. 4 Estando en la pantalla principal se pueden realizar cualquiera de las siguientes operaciones según la tecla de función que sea presionada. READ: Leer un set de tiras en fluorescencia o absorbancia almacenando los resultados en memoria. PRINT: Calcula e imprime los resultados.
4. INTRUCCIONES DE OPERACIÓN XX: Número de sets en la memoria. T: Modo de lectura (f: fluorescencia, A: absorbancia). tt: Cantidad de tiras programadas. nn: Cantidad de sets de una tira que aún cabe en la memoria. ( Tres sets de una tira ocupan aproximadamente la misma memoria que un Set de doce tiras).
INTRUCCIONES DE OPERACIÓN. 4 4.2.2. Programación de los parámetros para el procesamiento de las técnicas cuantitativas de fluorescencia. Función PROG. Presione tecla Pantalla Principal. de función... Presione la tecla PROG. Inicio PROG. Programe concentración del primer 0-9,.,C PROG Cuant. Punto de la Curva estándar y confi- ENTER Co: CCCC.CC melo con ENTER.
4. INTRUCCIONES DE OPERACIÓN Un valor de 10 para el coeficiente de escala, significa que la referencia interna del equipo es equivalente a la fluorescencia de 10µL de una dilución 1: 10 de 4 –metilumbeliferona de concentración 4.7x10 De forma similar el valor 200 para el mismo coeficiente se refiere a una referencia interna equivalente a la fluorescencia de 10µL de una dilución 1:200 de 4-metilumbeliferona de la misma concentración.
INTRUCCIONES DE OPERACIÓN. 4 4.2.4. Cálculo y visualización de los resultados. Función DISP. Presione tecla Pantalla Principal. De función... Presione DISP. Inicio DISP. DISP Seleccione el Set deseado y ENTER presione ENTER Busque con Si T=A Si T=F DISP DISP Si T=F, seleccione tipo 1- Aire.
4. INTRUCCIONES DE OPERACIÓN 4.2.5. Borrado de memoria. Función DEL. Presione tecla Pantalla Principal. De función... Presione DEL. ENTER Para borrar el último Set almacenado DEL ¿Ultimo? xxT en memoria seleccione 1 y oprima 1-Si 2-No ENTER. Para retornar a la pantalla principal oprima ESC ¿Todo? Para borrar toda la...
INTRUCCIONES DE OPERACIÓN. 4 Nota 3: Para cada Set almacenado en la memoria se brindará la información correspondiente a la fecha y la hora en que fueron medidos, así como la cantidad de tiras medidas. Esta función es útil para facilitar la identificación de los sets almacenados cuando esos se deseen procesar.
5. ERRORES DE OPERACIÓN Y FALLAS DELSISTEMA 5.2. Errores de operación. La tabla siguiente muestra los problemas generados por errores de operación así como la forma de solucionarlos. PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCION Los resultados de las - Se colocó filtro inadecuado - Colocar el filtro adecuado para cada mediciones son erróneos.
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN. 6 6. MANTENIMIENTOY CONSERVACIÓN. Las operaciones de mantenimiento que pueden ser realizadas por el usuario son las siguientes: • Limpieza de los filtros de interferencia y secundario de fluorescencia. • Limpieza de los patrones internos de fluorescencia. •...
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN • Cerciórese de que los conectores del teclado y el display están bien conectados. Coloque la cubierta superior y atorníllela. IMPORTANTE: Para evitar la entrada de polvo y suciedad al interior del equipo, asegúrese del que el carro quede siempre introducido y la puerta delantera cerrada.
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN. 6 6.4. Chequeo y cambio de la lámpara fluorescente. 6.4.1. Chequeo de la operación de la lámpara fluorescente. Para la verificación de la operación de la lámpara fluorescente UV ejecute los pasos que siguen: • Encienda el equipo. •...
Vuelva a fijar ambos portafusibles en su lugar original introduciéndolos y girándolos hacia la derecha. 7. CONTENIDO DEL MÓDULO SUMINISTRADO. 7. CONTENIDO DEL MÓDULO SUMINISTRADO. 1 Fotómetro-fluorímetro PR-521 2 Manual de usuarios. 3 Caja portafiltros con los filtros suministrados. 4 Cable de alimentación.
Página 19
Apéndice. 2 Sistema óptico de absorbancia. 1- Lámpara de halógeno. 2- Filtro infrarrojo para absorber calor. 3- Lente plano convexa. 4- Filtro de interferencia. 5- Manojo de fibra óptica de un canal. 6- Haz de fibra óptica de un canal 7- Lente plano convexa.
ÍNDICE 1. INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Descripción del equipo. 1.2 Principio de funcionamiento. 1.3 Especificaciones. 2. INSTALACIÓN 2.1 Desembalaje e inspección. 2.2 Chequeo de la instalación. 3. PRECAUCIONES. 4. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 5-11 4.1 Diagrama de flujo del menú. 4.2 Diagrama de flujo de las funciones. 4.2.1 Lectura de set de tiras.