Si faltan piezas o si tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡comuníquese con nuestro representante de servicio!
También puede pedir piezas escribiendo a la siguiente dirección. Por favor incluya el número de modelo, color y una
descripzaión detallada de la pieza.
*
Si no se siguen estas advertencias e instrucciones al armar la cuna, el niño podría sufrir lesiones graves
o morir.
*
Lea todas las instrucciones antes de armar la cuna. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO
FUTURO.
*
Antes de cada uso o de armarla, inspeccione la cuna y asegúrese de que no hayan piezas dañadas,
uniones flojas, piezas que falten o bordes filosos. NO use la cuna si faltan piezas o están rotas. Pida al
vendedor o escriba a nuestro representante de servicio al cliente (dirección y número de teléfono arriba
indicados) para obtener piezas de recambio e instrucciones si es necesario. NO substituya piezas.
*
Los bebés pueden asfixiarse con accesorios blandos. Nunca agregue almohadas, edredones o relleno.
*
Cuando el niño pueda pararse o llegue a 35" (89 cm) de altura, no debe seguir usando esta cuna.
*
Para reducir el riesgo de SMSL, los pediatras recomiendan que los bebés con buena salud duerman
boca arriba, a menos que su médico le dé otras recomendaciones.
*
NO coloque la cuna cerca de una ventana donde el niño podría ahorcarse con los cordones de persianas
o cortinas.
*
¡El niño puede ahorcarse con los cordones! NO coloque la cuna donde un cordón quede al cuello del
niño, como el cordón de una capucha o chupete. NO cuelgue cordones sobre una cuna ni ate juguetes
con cordones.
*
Para prevenir el riesgo de extrangulación ajuste todos las uniones. La ropa o partes del cuerpo del niño
pueden quedar atrapados en uniones flojas.
*
Si cambia la terminación de la cuna, utilice un material no tóxico recomendado para productos para
niños.
*
Cuando el niño sea capaz de pararse, coloque el colchón en la posición más baja y retire almohadillas,
juguetes grandes y otros objetos que podrían servir para que el niño trepe.
*
Nunca use bolsas ni películas plásticas como cobertura para el colchón, porque pueden causar asfixia.
*
Remplazar la barandilla para dentición si está dañada o floja (si una barandilla de dentición está incluida
con este modelo)
*
PRECAUCIÓN: TODO COLCHÓN UTILIZADO EN ESTA CUNA DEBE SER DE POR LO MENOS 27-
1/4 PULGADAS POR 51-5/8 PULGADAS (69CM POR 131CM) CON UN ESPESOR NO MAS DE 6
PULGADAS (15CM).
*
Los niños pueden asfixiarse si quedan atrapados en espacios entre los lados de la cuna y un colchón
demasiado pequeño.
*
Siga las advertencias en todos los productos en una cuna.
*
ALGUNOS NIÑOS HAN MUERTO EN LA CAMA PORQUE QUEDARON ATRAPADOS. La cabeza o el
cuello de un niño pueden quedar atrapados en espacios entre las partes de la cama.
*
NUNCA utilizar la cama para un niño menor de 15 meses o que pese más de 50 lbs.
*
SIEMPRE siga las instrucciones de ensamblaje.
*
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. NUNCA coloque la cama cerca de una ventana donde los cordones
de persianas o cortinas podrían estrangular al niño.
*
NUNCA cuelgue cordones por encima de una cama.
*
NUNCA cuelgue objetos con un cordón, cuerda o cinta al cuello del niño, tales como capuchas con
cordón o chupetes. Estos objetos pueden quedar atrapados entre las partes de la cama.
*
CAUTION
PELIGRO DE BLOQUEO. Para evitar los espacios peligrosos, todo colchón utilizado con esta cama debe
ser un colchón de tamaño normal de por lo menos 51-5/8 pulgadas (1310 mm) de largo, 27-1/4 pulgadas
(690 mm) de ancho y un máximo de 6 pulgadas (150 mm).
SERVICIO AL CLIENTE
LLAME AL 1-800-295-1980
Departamento de Servicio al Cliente No. 413
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada H1G 3L1
CORREO ELECTRONICO: das@dorel.com
ADVERTENCIA