Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEZCLADOR
MX628
AUTOAMPLIFICADO
Por favor, siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de esta
unidad. Además le recomendamos que conserve este manual a mano como futura referencia.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toa MX628

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADOR MX628 AUTOAMPLIFICADO Por favor, siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de esta unidad. Además le recomendamos que conserve este manual a mano como futura referencia.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............3 2. DESCRIPCIÓN GENERAL ................. 4 3. CARACTERÍSTICAS ................... 4 4. NOMENCLATURA Y FUNCIONES Panel de operaciones Sección de control de canal ............... 5 Sección de control Master de salida............ 6 Sección de indicación de nivel de salida..........6 Paneles de entradas y salidas Sección de panel de entradas .............
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Evite también voltaje dentro de la unidad. Realice todas situar dicho cable cerca de radiadores y las reparaciones en el distribuidor TOA evite colocar objetos pesados, incluida la más cercano. propia unidad, sobre él pues puede llegar •...
  • Página 4: Descripción General

    2. DESCRIPCIÓN GENERAL El Mezclador Autoamplificado TOA MX-628 es de tamaño pequeño y viene con 8 canales de entrada y 1 canal de línea de salida estéreo (L-izquierda, R-derecha), 1 salida de retorno y una salida de efectos.
  • Página 5: Nomenclatura Y Funciones

    4. NOMENCLATURA Y FUNCIONES [Panel de operaciones] (GRÁFICO) Sección de control de canales [Channel control section] Sección de indicación de nivel de salida [Output level indicator section] Sección de control de salida Master [Master output control section] Receptáculo del receptor inalámbrico Canal 5 [Wireless tuner receptacle Channel 5] Receptáculo del receptor inalámbrico Canal 6 [Wireless tuner receptacle Channel 6] Sección de control de canales Ajusta el Trim, y el nivel de salida del potenciómetro Pan, el volumen del sonido, el efecto y el...
  • Página 6: Sección De Control Master De Salida

    7. Indicador de RF [RF] Este indicador se encuentra en las entradas de micrófono 5 y 6, y se enciende cuando el receptor inalámbrico opcional instalado en la unidad recibe señal de radio-frecuencia. Nota Incluso si está conectado un micrófono con cable a las entradas 5 y 6, el indicador se enciende cuando el receptor inalámbrico recibe señal de radio-frecuencia.
  • Página 7: Paneles De Entradas Y Salidas

    [Paneles de entradas y salidas] Sección del panel de entradas (INPUT PANEL SECTION) Sección del panel de salidas (OUTPUT PANEL SECTION) Sección de panel de entradas 13. Terminales 1-6 de entrada de micrófono [MIC1-MIC6] (XLR-3-31/su equivalente o un conector jack) Los terminales 1-6 de entrada de micrófono están conectados a los canales 1-6 de la unidad del respectivamente.
  • Página 8: Sección De Panel De Salidas

    16. Terminal de entrada de Efectos [EFF IN] Está conectado al canal 8 cuando el Selector AUX2/EFF está en la posición de la entrada de Efectos. La entrada es estéreo no balanceado y se conecta a un conector jack. Nota Los canales 7 y 8 no están equipados con control de Trim.
  • Página 9: Ejemplo De Conexión

    5. EJEMPLO DE CONEXIÓN GRÁFICO Efectos (rever, etc.) [Efectos (reverb, etc.)] Grabador (casete, etc.) [Recorder (cassette deck, etc.)] Amplificador de potencia [Power amplifier] ENTRADA [IN] SALIDA [OUT] Antena de sistema inalámbrico [Wireless system antenna] Altavoz para retorno [Speaker for foldback] Conexión red eléctrica CA [AC Manis] Fuente de sonido (reproductor de CD, etc.) [Sound source (CD player, etc)] Altavoz [Speaker]...
  • Página 10: Instalación Del Receptor Inalámbrico

    6. INSTALACIÓN DEL RECEPTOR INALÁMBRICO Al instalar un receptor inalámbrico opcional en la unidad, se pueden utilizar micrófonos inalámbricos. Prepare el receptor inalámbrico, la antena y un destornillador plano y siga las instrucciones descritas a continuación para la instalación. Nota: Los modelos WTU-870 y WTU-840 no pueden usarse. Si se usan, entonces la MX-628 puede fallar.
  • Página 11: Selección Del Equipo Conectado

    7. ELECCIÓN DEL EQUIPO CONECTADO Ténganse en cuenta los siguientes puntos a la hora de elegir el equipo externo para conectarlo a la unidad. • Téngase en cuenta las impedancias de la unidad y del equipo externo. Generalmente se dice que si la impedancia de salida del equipo transmisor es igual a la impedancia de entrada del equipo receptor (equivalencia de impedancias) o haciendo la impedancia de salida del equipo transmisor baja y la de entrada del equipo receptor alta, puede evitarse el problema que podría surgir al llevar a cabo las conexiones entre los equipos.
  • Página 12: Mezcla De Sonido

    8. MEZCLA DE SONIDO • Cuando la unidad se conecte a un equipo externo compruébense minuciosamente los niveles e impedancias de entrada y salida de ambas unidades antes de realizar la conexión. Obsérvese que las conexiones incorrectas no sólo empeoran la operatividad de la mezcla sino que también afectan negativamente a la calidad del sonido.
  • Página 13: Diagrama De Bloques/Nivel

    9. DIAGRAMA DE BLOQUES/NIVEL (GRÁFICO) Orden de traducción de las palabras situadas en el gráfico: de izquierda a derecha y de arriba abajo. DISTRIBUIDOR RF [RF DISTRIBUTER] PANORAMA [PANPOT] ECUALIZADOR [EQUALIZER] SALIDA ALTAVOZ [SPEAKER OUT] GRAVES [BASS] AGUDOS [TREBLE] OPCIÓN RECEPTOR [TUNER OPTION] SALIDA DE LÍNEA [LINE OUT] SALIDA DE GRABACIÓN [REC OUT] CONEXIÓN DE RED ELÉCTRICA CA [AC MAINS]...
  • Página 14: Diagrama De Características

    10. DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS Distorsión (amplificador de potencia) [Distortion (power amplifier)] Potencia de salida [Output power] (GRÁFICO) Ancho de banda (amplificador de potencia) [Power band width (power amplifier)] Frecuencia [frequency] (GRÁFICO) Características del ecualizador [Equalizer characteristics] Nivel de salida [Output level] Graves máximo/mínimo [Bass max/min] Agudos máximo/mínimo [Treble max/min] (GRÁFICO)
  • Página 15: Especificaciones

    12. ESPECIFICACIONES Fuente de potencia Versión LH: 115 V CA o 230 V CA (a elegir), 50/60 Hz Versión ER AS: 230 V CA, 50/60 Hz Consumo de potencia 280 W (salida nominal) 60 W x 2, 4 Ω [0,5% THD (1 kHz)] Potencia nominal Respuesta en frecuencia 20 Hz –...

Tabla de contenido