Publicidad

Enlaces rápidos

jcmtechnologies
CAPTIVE
Sistema RadioBand3G
ES
ES
CAP T868 / CAP T916
CAP ACTIVE
CAP R868 / CAP R916
CAP MAGIN
Manual del usuario
SISTEMA CAPTIVE
FAMILIA CAPTIVE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JCM Technologies CAP T868

  • Página 1 CAPTIVE Sistema RadioBand3G CAP T868 / CAP T916 CAP ACTIVE CAP R868 / CAP R916 CAP MAGIN Manual del usuario SISTEMA CAPTIVE FAMILIA CAPTIVE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SISTEMA CAPTIVE Introducción 1.1. Descripción general 1.2. TRANSMISOR CAP T868 / 916 1.3. TRANSMISOR CAP ACTIVE 1.4. RECEPTOR CAP R868 / 916 1.5. CAP MAGIN Principios de detección Instalación 3.1. CAP T / CAP R 3.2. CAP ACTIVE 3.3. CAP MAGIN 3.3.1.
  • Página 3 CAPTIVE SYSTEM Ajuste del receptor / modos de funcionamiento Programación 6.1. Programar la banda de seguridad en el receptor Cambiar la medida de la banda de seguridad 7.1. Desmontaje banda de seguridad 7.2. Cambio de medidas 7.3. Instalación banda de seguridad Comprobación y mantenimiento 8.1.
  • Página 4: Introducción

    1.1. Descripción general La solución de radioseguridad para puertas correderas industriales con tecnología NO-TOUCH basada en tres dispositivos: transmisor (CAP T868/916, CAP ACTIVE 868), receptor (CAP R868/916) y detector de inhibición (CAP MAGIN).  Compatible con todos los tipos de puertas correderas metálicas o de aluminio.
  • Página 5 CAPTIVE SYSTEM El sistema cumple con EN ISO 13849-1:2008, categoría 2, PLd. (cuando se utiliza la función de autotest). jcmtechnologies...
  • Página 6: Transmisor Cap T868/916

    SISTEMA CAPTIVE 1.2. TRANSMISOR CAP T868/916 Ajuste recomendado para la gama de sensibilidad entre jcmtechnologies...
  • Página 7: Transmisor Cap Active

    CAPTIVE SYSTEM 1.3. TRANSMISOR CAP ACTIVE Ajuste recomendado para la gama de sensibilidad entre 6-7 jcmtechnologies...
  • Página 8: Receptor Cap R868/916

    SISTEMA CAPTIVE 1.4. RECEPTOR CAP R868/916 jcmtechnologies...
  • Página 9: Cap Magin

    CAPTIVE SYSTEM 1.5. CAP MAGIN NO-TOUCH activado NO-TOUCH inhibido DETECTOR CAP MAGIN MAGNETS GRIS NEGRO La posición de los magnets GRIS- INH. NEGRO depende de la dirección de la puerta. El LED CAP MAGIN TIERRA debe ser VERDE mientras la puerta se cierra y ROJO cuando está...
  • Página 10: Principios De Detección

    SISTEMA CAPTIVE Principios de detección CAPT detecta objetos cerca de la banda de seguridad de la puerta detectando variaciones entre las partes conductoras de la puerta y las partes conductoras de la banda de seguridad. Por este motivo, CAPT tiene un cable para conectar la masa a la parte metálica de la puerta.
  • Página 11: Instalación

    CAPTIVE SYSTEM Instalación 3.1. CAP T/CAP R TRANSMISOR RECEPTOR IMPORTANTE No ponga superficies metálicas entre el transmisor receptor jcmtechnologies...
  • Página 12 SISTEMA CAPTIVE Evitar vibraciones es una OBLIGACIÓN. Use bandas de seguridad cuando el conductor no pueda moverse fácilmente mediante el movimiento de la puerta. Use perfiles metálicos adecuados según la banda de seguridad que utilice. IMPORTANTE El cable de la banda de seguridad debe ser lo más corto posible para evitar vibraciones.
  • Página 13: Cap Active

    CAPTIVE SYSTEM Fije clip columna o en la valla 3.2. CAP ACTIVE tal como se muestra en Encaje la banda en el (h/4 h/2 h-h/4) CLIP de la columna o en valla fijar orificios, ver (k/j). La banda de seguridad de CAP ACTIVE debe estar colocada...
  • Página 14: Tensionado Del Cable Y Calibración

    SISTEMA CAPTIVE 3.2.1. Tensionado del cable y calibración jcmtechnologies...
  • Página 15: Posicionamiento De La Cubierta

    CAPTIVE SYSTEM 3.2.2. Posicionamiento de la cubierta jcmtechnologies...
  • Página 16: Alimentación

    SISTEMA CAPTIVE 3.2.3. Alimentación jcmtechnologies...
  • Página 17: Cap Magin

    CAPTIVE SYSTEM 3.3. CAP MAGIN Verde en las Magnet gris MAGNETS: en la puerta. imágenes El magnet gris debe estar instalado para activar el sensor NO-TOUCH cuando la Red colour on drawings puerta inicia el movimiento de cierre. El magnet negro desactiva el sensor NO- TOUCH para permitir que la puerta se cierre Rojo en las Magnet negro...
  • Página 18: Fijación Del Magnet De Activación

    SISTEMA CAPTIVE 3.3.1. Fijación del magnet de ACTIVACIÓN Con la PUERTA TOTALMENTE ABIERTA, fije el magnet de color gris. El magnet de color gris debe estar a 2-3 cm de distancia del detector MAGIN. Cuando la puerta empieza a cerrarse, el magnet de color verde pasa por el detector MAGIN y el sensor de la puerta NO-TOUCH se activa.
  • Página 19: Fijación Del Magnet De Desactivación

    CAPTIVE SYSTEM 3.3.2. Fijación del magnet de DESACTIVACIÓN Antes de fijar el magnet negro, debe programarse CAP ACTIVE/CAP T en el receptor. Con la PUERTA A 30-50 CM DE SU POSICIÓN CERRADA: El magnet de color negro debe fijarse en el otro extremo de la puerta (respecto al magnet de color gris). La posición de este magnet depende de la zona de inhibición deseada.
  • Página 20: Conexiones

    SISTEMA CAPTIVE Conexiones 4.1. Conexión de CAP T (banda de seguridad) El cable de tierra debe estar fijado a la puerta. Compruebe que los cables de tierra y de antena NO estén en contacto. jcmtechnologies...
  • Página 21: Conexión De Cap Active (Banda De Seguridad)

    CAPTIVE SYSTEM 4.2. Conexión de CAP ACTIVE (banda de seguridad) Compruebe que el cable de tierra esté correctamente fijado y que la tensión del cable esté calibrada. jcmtechnologies...
  • Página 22: Conexión Del Receptor Al Cuadro De Maniobras

    SISTEMA CAPTIVE 4.3. Conexión del receptor al cuadro de maniobras Conectar las salidas de seguridad al cuadro de maniobras: Ejemplo: conexión al cuadro de maniobras con entrada de contacto de seguridad/STOP Ejemplo: conexión al cuadro de maniobras con entrada para banda de seguridad 8k El equipo puede conectarse al cuadro de maniobras con entrada para banda de seguridad 8k2 o directamente a un contacto de entrada de seguridad normalmente cerrado, como si fuera una célula...
  • Página 23 CAPTIVE SYSTEM A fin de cumplir con la norma de seguridad EN ISO 13849-1: 2008, debe conectarse una señal para poner el sistema a prueba. Al trabajar con bandas de seguridad ópticas, en modo ON, sólo se permiten OSE-S7502, ya que siempre están activas. La comunicación por radio se prueba cada 7 o 30 segundos, según el selector SW1 del receptor.
  • Página 24: Conexión Magin Al Receptor

    SISTEMA CAPTIVE En el modo WORK, la señal ATEST se usa para activar y desactivar las bandas de seguridad ópticas. La comunicación por radio se prueba igual que en el modo ON y al activar y desactivar los elementos ópticos. 4.4.
  • Página 25: Ajuste Del Receptor / Modos De Funcionamiento

    CAPTIVE SYSTEM Ajuste del receptor / modos de funcionamiento Período de autocomprobación El sistema realiza una prueba completa del equipo, incluyendo la comunicación por radio. 30 s Modo de funcionamiento con bordes de seguridad ópticos En el modo ON solo se permiten las bandas de seguridad ópticas "siempre activadas"...
  • Página 26 SISTEMA CAPTIVE En caso de funcionamiento sin la señal ATEST, es necesario trabajar en el modo de ATEST positiva. Para cumplir con la norma de seguridad EN ISO 13849-1: 2008, esta señal debe conectarse para probar el sistema. Modo ON/WORK El modo de funcionamiento se selecciona con SW2 del receptor.
  • Página 27: Programación

    CAPTIVE SYSTEM Programación 6.1. Programar la banda de seguridad en el receptor El receptor CAP R868/916 puede funcionar con transmisores RB3 estándar y con el nuevo transmisor CAP ACTIVE/CAP (tecnología NO-TOUCH) al mismo tiempo. La entrada de inhibición (activa y desactiva la función NO-TOUCH) afectará...
  • Página 28 SISTEMA CAPTIVE Antes de programar, ponga los selectores de opciones en la posición deseada. Todos los cambios posteriores requerirán que se reinicie y vuelva a programarse el receptor. Pulse y mantenga pulsado el botón PROG del receptor hasta que se seleccione el modo deseado. Los LED de R1 y R2 parpadearán secuencialmente para seleccionar el modo de funcionamiento correcto.
  • Página 29: Cambiar La Medida De La Banda De Seguridad

    CAPTIVE SYSTEM Cambiar la medida de la banda de seguridad 7.1. 7.1. Desmontaje banda de seguridad 7.2. 7.3. jcmtechnologies...
  • Página 30: Cambio De Medidas

    SISTEMA CAPTIVE 7.4. 7.2. Cambio de medidas 7.5. 7.3. Instalación banda de seguridad jcmtechnologies...
  • Página 31: Comprobación Y Mantenimiento

    CAPTIVE SYSTEM Comprovación y mantenimiento 8.1. ¿El equipo funciona correctamente? Una vez se haya cableado y programado la banda de seguridad en el receptor, R1 y/o R2 (según el modo de programación) no están iluminados (APAGADOS). Los LED IN1 e IN2 del transmisor también están APAGADOS. Si la banda de seguridad se ha programado en R1 y el LED R1 está...
  • Página 32: Función Check

    SISTEMA CAPTIVE 8.3. Función CHECK Ideal para conocer la cobertura de radio de la instalación Pulse el botón CHECK del receptor durante 1 segundo como mínimo para pasar al modo de comprobación. El indicador se iluminará y se oirán cuatro pitidos. Realice una maniobra completa de apertura y cierre de la puerta.
  • Página 33: Resolución De Problemas

    CAPTIVE SYSTEM 8.4. Resolución de problemas jcmtechnologies...
  • Página 34: Reinicio Total

    SISTEMA CAPTIVE 8.5. Reinicio total Pulse el botón PROG del receptor (1) hasta que el LED R1 se ilumine (2). Mantenga pulsado el botón PROG de programación y establezca un puente con el jumper de reinicio “MR” (3). El receptor emitirá diez señales acústicas de advertencia (3) y seguidamente más a una frecuencia más rápida, para indicar que se ha realizado la operación (4).
  • Página 35: Baterías / Sustituir La Batería Del Transmisor Cap Active

    CAPTIVE SYSTEM 8.6. Baterías / Cambiar la batería del transmisor CAP ACTIVE Retire la tapa de la banda donde están las baterías. Almacenamiento · Guarde las baterías de litio en lugar fresco, seco ventilado, lejos de llamas y fuentes de calor. ·...
  • Página 36 SISTEMA CAPTIVE · En cualquier caso, no deben superarse nunca los 100 °C, ya que las baterías pueden romperse y tener fugas. · Disponga de protecciones adecuadas para evitar posibles daños en las baterías. · Guarde las baterías en sus envoltorios originales hasta que vaya a utilizarlas. ·...
  • Página 37: Resumen De Datos Técnicos

    CAPTIVE SYSTEM Resumen de datos técnicos CAP ACTIVE 868 CAP T868 / CAP T916 Sistema multifrecuencia 868 Sistema multifrecuencia 868 Frecuencia MHz / Sistema multifrecuencia 916 MHz Consumo en funcionamiento 2,1 mA 12 mA Potencia radiada <25 mW <25 mW...
  • Página 38: Registro De Mantenimiento

    SISTEMA CAPTIVE Registro de mantenimiento La banda de seguridad CAP ACTIVE no necesita ningún mantenimiento especial, pero sí que se recomienda una comprobación periódica (cada seis meses). Deben registrarse todas las comprobaciones. Se recomienda eliminar todos los cuerpos extraños usando extractores de aire. Compruebe la presencia y la legibilidad del marcado de identificación del producto.
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Importantes

    CAPTIVE SYSTEM Instrucciones de seguridad importantes Visite la página de YouTube de JCM Tech: www.youtube.com/jcmtechnologies Desconecte la alimentación eléctrica siempre que vaya a instalar o reparar el cuadro de maniobras. De acuerdo con la directiva europea de baja tensión, se le informa de los siguientes requisitos: ·...
  • Página 40: Declaración De Conformidad Ce

    Visite la página web: www.jcm-tech.com/es/declarations JCM TECHNOLOGIES, S.A. declara que los productos CAP ACTIVE, CAP T868/916, CAP R868/916 y CAP MAGIN cumplen con los requisitos esenciales de la Directiva RED 2014/53/UE, así como con los de la Directiva de Máquinas 2006/42/CE, siempre y cuando su uso sea el previsto;...

Este manual también es adecuado para:

Cap t916Cap activeCap r868Cap r916Cap magin

Tabla de contenido