Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
COMPONENTE REPRODUCTOR
DE AUDIO Y VIDEO
RADIO AM/FM / REPRODUCTOR DE CASSETTE / DVD/VCD/CD
Modelo: NX-416
ANTES DE CONECTAR, OPERAR O AJUSTAR ESTE PRODUCTO, LEER COMPLETAMENTE ESTE MANUAL.
CONSERVAR ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Naxa NX-416

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO COMPONENTE REPRODUCTOR DE AUDIO Y VIDEO RADIO AM/FM / REPRODUCTOR DE CASSETTE / DVD/VCD/CD Modelo: NX-416 ANTES DE CONECTAR, OPERAR O AJUSTAR ESTE PRODUCTO, LEER COMPLETAMENTE ESTE MANUAL. CONSERVAR ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE INICIANDO: OPERACIÓN AVANZADA: Informacion de Seguridad Programando la reproduccion Caracteristicas Repitiendo la reproduccion Accesorios Escuchando repeticion Precauciones Repetir reproduccion A - B Guia de controles Cambiando Idioma del Subtitulo (solo DVD) Conexión Basica Cambiando Idioma de audio del SoundTrack Conexión opcional de Audio 9,10 (solo DVD y VCD)
  • Página 3: Informacion De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCION: LA UNIDAD DE CD/DVD/VCD ES UN PRODUCTO LÁSER CLASE 1. ESTE PRODUCTO EMPLEA UN RAYO LÁSER VISIBLE EL CUAL PODRIA CAUSAR EXPOSICIÓN A RADIACIÓN LÁSER PELIGROSA DIRECTA. ASEGURARSE DE OPERAR ESTE PRODUCTO CORRECTAMENTE COMO SE INDICA. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO CUANDO ESTE PRODUCTO ES CONECTADO AUN DE CHOQUE ELÉCTRICO NO RETIRAR LA...
  • Página 4: Caracteristicas

    Estimados Clientes Aprovechamos esta oportunidad para agradecer la compra de este componente de audio con reproductor de DVD/VCD/CD. Le recomendamos fuertemente que usted estudie cuidadosamente las Instrucciones de Operación antes de intentar operar este producto y que observe la lista de precauciones. CARACTERISTICAS SONIDO E IMAGEN DE ALTA CALIDAD •...
  • Página 5: Accesorios

    ACCESORIOS PRECAUCIONES Favor de leer estas precauciones antes de operar este producto: Protección de Cordón de Alimentación Para evitar cualquier malfuncionamiento del aparato, y para protegerse en contra de choque eléctrico, fuego o daños personales, favor de observar las siguientes indicaciones. •...
  • Página 6: Guia De Controles

    GUIA DE CONTROLES UNIDAD PRINCIPAL: BOTÓN DE PODER “POWER” – Presionar este botón para encender o apagar el aparato. Este botón debe estar en la posición de encendido “ON” para habilitar el uso del control 18. BOTON DE SUBTITULO – Despliega los diferentes idiomas de remoto.
  • Página 7: Unidad De Control Remoto

    GUIA DE CONTROLES UNIDAD DE CONTROL REMOTO: BOTÓN DE PODER “POWER” – Presionar este botón para poner el aparato en el modo de espera, encendido o apagado (si 32. BOTÓN DE TITULO “TITLE” – Despliega el titulo del DVD. el poder principal esta en el modo de encendido. 33.
  • Página 8: Conexión Basica

    CONEXIÓN BASICA • Esto se recomienda para conectar un multi-sistema de TV. • Asegure que este aparato y otros equipos que van a ser conectados estén en el modo de espera “stand by” o estén apagados o desconectado el cordón de alimentación de la fuente de Vca y antes de comenzar la conexión. •...
  • Página 9: Conectando A Un Tv O Monitor Con Conectores De Video Ypbpr/Ycbcr

    CONEXIÓN BASICA CONECTANDO A UN TV O MONITOR CON CONECTORES DE VIDEO YPbPr/YCbCr Los conectores de colores de señal de video YPbPr/YCbCr (luminancia, rojo, el color primario azul) están en orden para lograr la mas alta fidelidad en la reproducción de los colores. La descripción de los componentes de los conectores de entrada de video pueden diferenciar dependiendo de la TV o Monitor, referirse al manual de operación de la TV o del Monitor para ver los detalles.
  • Página 10: Conexión Opcional De Audio

    CONEXIÓN OPCIONAL DE AUDIO CONECTANDO A DECODIFICADOR CON PROCESO DIGITAL DOLBY (AC-3/DTS) (OPCIONAL) Cuando un DVD es reproducido en un Dolby Digital/DTS, la salida Dolby Digital/DTS es a través del conector de salida de audio digital Óptico o a través del conector de salida de audio digital Coaxial del aparato.
  • Página 11 CONEXIÓN OPCIONAL DE AUDIO Acerca de la salida de audio del aparato a través del conector optico/coaxial de salida de audio digital Disco Formato de Conector de salida de audio grabación del digital Optico/Coaxial sonido Dolby Digital Dolby Digital bit cadena (AC-3) (2-5,1 Canal) o PCM (2 canales) (48 kHz/16 bits) *1...
  • Página 12: Preparación Del Control Remoto

    PREPARACIÓN DEL CONTROL REMOTO INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS (A) Insertar las baterías con la polaridad correcta + y – como se indica en la figura A y en el compartimiento de las baterías. Tiempo de vida de las baterías • Las baterías normalmente tiene un año de vida útil dependiendo de que tan a menudo y de que manera opera la unidad de control remoto.
  • Página 13: Antes De Disfrutar Dvd/Video Cd/Cd

    Antes de disfrutar DVD/Video CD/CD El idioma del menú en la pantalla de aparato ha sido preestablecido en la fábrica al Inglés. Si desea cambiar el idioma del menú a otro idioma, por favor refiérase a "Seleccionar el idioma en el menú que se despliega en la pantalla”. En la explicación dada enseguida se asume que el idioma inglés ha sido seleccionado como el idioma del menú.
  • Página 14: Deteniendo La Reproducción

    DETENIENDO LA REPRODUCCION Presionar detener “STOP” A su conveniencia: Cuando el reproductor se detiene, el reproductor graba el punto donde se detiene la reproducción (Función de Resume), presionar “PLAY” nuevamente para volver al punto donde se detuvo la reproducción. Cuando la bandeja del DVD se abre o el botón “STOP” se presiona nuevamente, la función de Resume es borrada.
  • Página 15: Reproduccion En Movimiento Lento (Dvd/Vcd)

    REPRODUCCIÓN MOVIMIENTO LENTO En la unida de control remoto presionar el botón de “SLOW” (I ) durante la reproducción. • La reproducción del disco será a un 1/2 de la velocidad normal. Cada vez que el botón es presionado la velocidad se reduce a 1/2, 1/4, 1/8, 1/16.
  • Página 16: Imagen De Cd

    IMAGEN DE CD / JPEG CD Volteando la Imagen • Si una imagen Kodak de un CD es insertada, la muestra de la diapositiva inicia automáticamente. • Presionar el botón de navegación hacia arriba para voltear la • Para imágenes de CD formato JPEG, seleccionar la carpeta que imagen verticalmente.
  • Página 17: Efectos De Las Diapositivas

    IMAGEN DE CD / JPEG CD Efectos de las diapositivas Presionar “PROGRAM” para seleccionar uno de los efectos al cambiar de un cuadro a otro: DESPLAZAMIENTO SUPERIOR DESPLAZAMIENTO DE FONDO. DESPLAZAMIENTO A LA IZQUIERDA. DESPLAZAMIENTO A LA DERECHA. DESPLAZAMIENTO DIAGONAL SUPERIOR IZQUIERDO. DESPLAZAMIENTO DIAGONAL SUPERIOR DERECHO.
  • Página 18: Despliegue De Información En La Pantalla

    DESPLIEGUE DE INFORMACIÓN EN LA PANTALLA Cuando el reproductor esta en operación, presionar “DISPLAY” continuamente en el control remoto, la pantalla despliega una secuencia de partes de información, toda la información o borra la información. Presionando “DISPLAY” nuevamente la información desplegada en la pantalla se borra.
  • Página 19: Repitiendo La Reproduccion

    REPITIENDO LA REPRODUCCION Presionar “REPEAT 1/ALL” continuamente y presionar “ENTER” durante la reproducción para repetir la reproducción de un capitulo (Repeat Chapter) o de un titulo (Repeat Title) para disco DVD, o para repetir una pista (Repeat Track) o todo el disco (Repeat All) para un disco VCD/CD.
  • Página 20: Cambiando Idioma Del Subtitulo (Solo Dvd)

    CAMBIANDO IDIOMA SUBTITULO (SOLO PARA DVD) Es posible cambiar el idioma del subtitulo a un idioma diferente del seleccionado en el ajuste inicial. (esta función solo opera en discos con subtítulos grabados en diferentes idiomas). Presionar “SUBTITULE” durante la reproducción, la pantalla despliega el idioma actual.
  • Página 21: Viendo De Diferentes Angulos

    VIENDO DIFERENTES ÁNGULOS (SOLO DVD) Algunos DVD´s pueden contener escenas que tienen simultáneamente un numero diferente de ángulos. Para estos discos, la misma escena puede ser vista desde cada uno de estos diferentes ángulos usando el botón de “ANGLE”. • Presionar “ANGLE”...
  • Página 22: Ajustes Iniciales

    AJUSTES INICIALES • Una vez que la programación inicial es ingresada esta es mantenida en la memoria hasta que sea reprogramada, el aparato puede ser siempre operado bajo las mismas condiciones. • Los ajustes se mantienen en memoria hasta que estos son cambiados después de poner el aparato en el modo de espera.
  • Página 23: Ajustes De Audio

    AJUSTES INICIALES AJUSTES INICIALES 3. AJUSTES DE VIDEO 2. AJUSTES DE AUDIO 2.1 AJUSTE DE BOCINA “SPEAKER SETUP” – Este es usado para TIPO DE TV “TV TYPE” ajustar el nivel de salida de las bocinas. Opciones: PAL/MULTI/NTSC SALIDA DE TV “TV OUTPUT” 2.1.1.1 Modo de mezcla Opciones:...
  • Página 24: Ajuste De Contraseña

    AJUSTES INICIALES 5. AJUSTES DE CONTRASEÑA MODO DE CONTRASEÑA “PASSWORD MODE” Opciones: Encendido/Apagado “On/Off” CONTRASEÑA “PASSWORD” Opción: Cambiar Seleccionar cambio de contraseña, como se muestra en la pantalla. Procedimiento para cambiar la contraseña: Ingresar la contraseña actual en el cuadro de contraseña vieja “Old Password”.
  • Página 25: Para Reproducir El Radio

    OPERACIÓN DEL RADIO Y CASSETTE OPERACIÓN DEL RADIO Y CASSETTE PARA REPRODUCIR EL RADIO • Otras causas comunes de fallas son: • Conectar el aparato a la fuente de poder (tomacorriente). • Cintas flojas o defectuosas que producen una velocidad irregular Presionar el botón de poder de la unidad.
  • Página 26: Operación De Un Dvd

    OPERACIÓN DE UN DVD OPCIONES DE GRABACION • PARA GRABAR DESDE UN DISCO DVD Presionar el botón para abrir la puerta del compartimiento del DVD. • Cargar un disco DVD en el compartimiento del disco. • Cargar un cassette limpio dentro del compartimiento del cassette. No tocar la superficie de reproducción del disco.
  • Página 27: Definición De Términos

    DEFINICIÓN DE TERMINOS Angulo “Angle” El grabado de algunos discos DVD con escenas disparadas simultáneamente desde diferentes ángulos (la misma escena se dispara de frente, del lado izquierdo, del lado derecho, etc.). En dichos discos, el botón de Angulo puede usarse para ver las escenas desde los diferentes ángulos.
  • Página 28: Guía Para La Solución De Problemas

    factores externos). GUIA PARA LA SOLUCION DE SÍNTOMA (DVD) POSIBLE SOLUCION PROBLEMAS No empieza la reproducción Confirmar el ajuste de rangos. cuando el titulo se selecciona Los ajustes iniciales de Idioma Si el idioma del subtitulo o soundtrack Antes de llevar a reparación este aparato, verificar la siguiente guía de Subtitulo y/o Soundtrack no existen en el disco, el idioma para verificar que no se puede solucionar el problema.
  • Página 29: Manejo Y Cuidado De Los Discos Compactos

    reproducción y también puede ocasionar rompimiento de la cinta MANEJO Y CUIDADO DE LOS CD´S del cassette. • Remover la cinta del cassette y limpiar dichos componentes con un cotonete de algodón humedecido en alcohol o en limpiador de Precaución en el manejo cabezas.

Tabla de contenido