9
1
5
R
B
4
1. Ensure Electronic Pin Plug (B) cord feed is fed through slots in bottom of Control Box.
2. Replace Control Box cover.
3. Secure cover with screws.
4. Fasten screws with screwdriver.
5. Attach 3/8" compression hose to either side of Mixing Tee (R). Ensure hoses are connected.
1. Asegúrese de que el cable del enchufe de clavija electrónico (B) se alimente a través de las ranuras en la parte inferior de la caja de control.
2. Vuelva a colocar la tapa de la caja de control.
3. Sujete la tapa con los tornillos.
4. Apriete los tornillos con un destornillador.
5. Conecte la manguera de compresión de 3/8" a cualquiera de los lados de la T de mezclado (R). Asegúrese de que las mangueras estén conectadas.
1. S'assurer que le cordon du connecteur à broches électronique (B) passe par les fentes situées au bas du boîtier de contrôle.
2. Replacer le couvercle du boîtier de contrôle.
3. Fixer le couvercle avec les vis.
4. Visser les vis à l'aide d'un tournevis.
5. Attacher le tuyau de compression de 3/8 po à un côté ou l'autre du té mélangeur (R). S'assurer que les tuyaux sont bien raccordés.
11
M
5-7/16"
(138mm)
1. Insert Mounting Screws (M) into Wall Anchors (P). Insert through Control Box mounting holes.
2. Secure with screwdriver.
1. Inserte los tornillos de montaje (M) en las anclas de pared (P). Insértelos a través de los agujeros de montaje de la
caja de control.
2. Apriete con un destornillador.
1. Insérer les vis de montage (M) dans les dispositifs d'ancrage mural (P). Les insérer dans les ouvertures de
montage du boîtier de contrôle.
2. Fixer le tout à l'aide d'un tournevis.
H
L
2
2
3
3
2
3
3
5
3/8" compression
Compresión de 3/8"
Compression de 3/8 po
P
1
1
10
C
J
Attach Quick Connect Hose (E) to Flow Restrictor Quick Connect (J) as shown. Push in as far as possible until a "click" is
heard. Tug to test engagement.
Conecte la manguera de conexión rápida (E) al limitador de flujo de conexión rápida (J) como se muestra. Empuje
todo lo posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchada.
Fixer le tuyau du raccord rapide (E) au raccord rapide du réducteur de débit (J), comme illustré. Pousser aussi loin que
possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer pour tester l' e nclenchement.
12
X
Y
AA
1. Thread Drain Nut (Z) onto Drain Body (AA).
2. Install Washer (Y) and Drain Gasket (X) onto Drain Body (AA).
1. Enrosque la tuerca de desagüe (Z) sobre el cuerpo de desagüe (AA).
2. Instale la arandela (Y) y el empaque de desagüe (X) sobre el cuerpo de desagüe (AA).
1. Visser l'écrou de bonde (Z) dans le corps de bonde (AA).
2. Installer la rondelle (Y) et le joint d'étanchéité de la bonde (X) sur le corps de bonde (AA).
5
INS1551B - 4/14
E
1 1
AA
2
Z