Publicidad

Enlaces rápidos

Spectroquant
®
Termoreactor TR 320
Manual de instrucciones
03/2020 - ba41132s14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Supelco Spectroquant TR 320

  • Página 1 Spectroquant ® Termoreactor TR 320 Manual de instrucciones 03/2020 - ba41132s14...
  • Página 2: Actualidad En El Momento De La Impresión

    TR 320 Actualidad en el El permanente desarrollo garantizan la aplica- momento de la ción de técnicas de avanzada y el alto nivel de impresión calidad de nuestros productos. De ello pueden resultar eventualmente discrepancias entre las presentes instrucciones de operación y su apa- rato.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TR 320 Índice Índice Sumario ........... 5 1.1 Componentes del termoreactor .....6 Seguridad ........7 2.1 Informaciones sobre la seguridad ....7 2.1.1 Informaciones sobre la seguridad en el manual de instrucciones ....7 2.1.2 Rotulaciones de seguridad en el instrumento ........7 2.1.3 Otros documentos con informaciones de seguridad ........7 2.2 Funcionamiento seguro ........8...
  • Página 4 Inhaltsverzeichnis TR 320 Operación ........18 5.1 Colocar y sacar cubetas de reacción .... 18 5.2 Iniciar el programa de temperatura ..... 18 5.3 Cancelar el programa de temperatura ..21 5.4 Configuración ........... 22 5.4.1 Ajustar el contraste del display ..22 5.4.2 Configurar el cronómetro para el tiempo de reacción ......
  • Página 5: Sumario

    TR 320 Sumario Sumario El termoreactor TR 320 es un termostato seco para el trabajo de laboratorio. Facilita la disgregación con cubetas de reacción y permite guardar los resultados. Tiene configurados 8 programas de temperatura. • 1: 148 °C para 120 minutos •...
  • Página 6: Componentes Del Termoreactor

    Sumario TR 320 Componentes del termoreactor Cubierta protectora Bloque térmico con compartimentos para las cubetas Display Teclado 03/2020...
  • Página 7: Seguridad

    TR 320 Seguridad Seguridad Informaciones sobre la seguridad 2.1.1 Informaciones sobre la seguridad en el manual de instrucciones El presente manual de instrucciones incluye informa- ción importante para el trabajo seguro con el instru- mento. Lea el manual de instrucciones completamente y familiarícese con el instrumento antes de ponerlo en funcionamiento y comenzar a trabajar con él.
  • Página 8: Funcionamiento Seguro

    Seguridad TR 320 Funcionamiento seguro 2.2.1 Uso específico El uso específico consiste exclusivamente en la ejecu- ción de reacciones para la determinación fotométrica con ayuda de juegos de ensayos comerciales en cube- tas redondas con un diámetro de 16 ± 0,2 mm. La especificación del uso se refiere exclusivamente al uso conforme a las instrucciones y a las especificaciones técnicas del presente manual de instrucciones (ver...
  • Página 9: Funcionamiento Y Trabajo Improcedentes

    TR 320 Seguridad 2.2.3 Funcionamiento y trabajo improcedentes El instrumento no debe ser puesto en funcionamiento • presenta daños visibles a simple vista (por ejemplo después de haber sido transportado) • ha estado almacenado por un período prolongado bajo condiciones inadecuadas (condiciones de alma- cenaje, ver apartado 8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS).
  • Página 10: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento TR 320 Puesta en funcionamiento Observaciones generales para el uso correcto del instrumento No exponga el instrumento a condiciones adversas que pudieran agredir y dañar sus componentes mecánicas o electrónicas. Observe especialmente los siguientes aspectos: • Tanto la temperatura como la humedad relativa no deberán sobrepasar los valores límites especificados en el apartado 8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS, ya sea al trabajar con el instrumento o durante su...
  • Página 11: Puesta En Servicio Por Primera Vez

    TR 320 Puesta en funcionamiento ATENCIÓN ¡Peligro de incendio! El termoreactor sólo debe ser puesto en funcionamiento estando colocado en una superficie de material no inflamable. Las rejillas de ventilación en la parte inferior y dorsal del instrumento deben estar siempre libres. La circulación del aire en la zona de las rejillas no debe estar obstaculizada.
  • Página 12 Puesta en funcionamiento TR 320 Portafusibles Funcionamiento con 230 V Funcionamiento con 115 V En caso que estuviese ajustado el voltaje in- correcto, proceder con los pasos 5 hasta 7. Quitar el portafusibles. Girar el portafusibles de tal manera que la fle- cha en la carcasa indique el voltaje que suminis- tre la red (115 o bien, 230 V).
  • Página 13 TR 320 Puesta en funcionamiento ATENCIÓN Antes de poner el termoreactor en funcionamien- to, examinar exteriormente el cable de alimenta- ción para ver si presenta algún daño. Si el cable está deteriorado, hay que cambiarlo por un cable de alimentación original. En el apartado 9 REPUESTOS Y ACCESORIOS / OPCIONES encon- trará...
  • Página 14: Aspectos Básicos Del Manejo

    Aspectos básicos del manejo TR 320 Aspectos básicos del manejo En este capítulo encontrará Ud. la información básica para el manejo del instrumento. Elementos de manejo e indicación Con las seis teclas del teclado (ver apartado 4.1.1) se controlan las funciones del termoreactor. En el display se ven las temperaturas medidas, los programas disponibles para las diferentes temperatu- ras o bien, las configuraciones posibles (ver apartado...
  • Página 15: Teclas

    TR 320 Aspectos básicos del manejo 4.1.1 Teclas Enter Tecla Significado Interruptor prender/apagar • seleccionar o bien, confirmar Enter o bien, • iniciar el cronómetro para el tiempo de reacción (programa de temperatura activado). mantener oprimido y al mismo tiem- Enter Enter po oprimir...
  • Página 16: Display

    Aspectos básicos del manejo TR 320 4.1.2 Display Ejemplo: Selección del programa 23°C 1:148°C 2:00 Temperatura en el bloque térmico Número del programa de temperatura Temperatura configurada Tiempo de reacción en horas y minutos 4.1.3 Luces piloto (LEDs) Las luces piloto sobre el tablero de mando correspon- den al bloque térmico y señalizan el estado operativo del sistema.
  • Página 17: Estados Operativos

    TR 320 Aspectos básicos del manejo Estados operativos El termoreactor tiene tres estados operativos: • Stand-by en el display aparece el modelo y la versión del ter- moreactor. Combinando las teclas se llega al menú Enter SETUP. En este menú puede Ud.: –...
  • Página 18: Operación

    Operación TR 320 Operación Colocar y sacar cubetas de reacción ADVERTENCIA Por principio usar gafas protectoras e indumen- taria de seguridad con mangas largas para prote- gerse contra eventuales salpicaduras de líquidos calientes o cáusticos. Al trabajar con tests en cubetas, tener presentes las hojas de datos de seguridad y las normativas de análisis correspon- dientes.
  • Página 19 TR 320 Operación seleccionar el programa de tempera- tura. El instrumente ofrece 8 programas de tempera- tura definidos. 23°C 23°C 4:120°C 2:00 iniciar el programa de temperatura pre- Enter sentado en el display. Las luces piloto del bloque térmico parpadean de color rojo.
  • Página 20 Operación TR 320 Proceso con Si en el menú SETUP se ha configurado la partida cronómetro manual del cronómetro para el tiempo de reacción manual (START TIMER:MAN. ver apartado 5.4.2), en el display aparece una S delante del tiempo de reacción nominal. En esta situación el termoreactor controla la tempera- tura hasta que el cronómetro del tiempo de reacción es iniciado con...
  • Página 21: Cancelar El Programa De Temperatura

    TR 320 Operación Cancelar el programa de temperatura Ud. puede cancelar todo programa en curso en cual- quier momento. cancelar el programa de temperatura en curso. Las luces piloto del bloque térmico parpadean en rojo/verde. En el display aparece la advertencia con confir- mación STOP?.
  • Página 22: Configuración

    Operación TR 320 Configuración 5.4.1 Ajustar el contraste del display El contraste del display puede ser ajustado en 10 grados. Cambiar al modo stand-by. Manteniendo oprimida la tecla , con cam- Enter biar al menú SETUP. En el display aparece SETUP y en la segunda línea, un parámetro que puede ser modificado.
  • Página 23: Configurar El Cronómetro Para El Tiempo De Reacción

    TR 320 Operación 5.4.2 Configurar el cronómetro para el tiempo de reacción Al iniciar un programa de temperatura, el bloque tér- mico comienza a calentar. Dependiendo de lo que se ha configurado, el cronómetro comienza a contar auto- máticamente el tiempo de reacción al alcanzar la tem- peratura de reacción correspondiente o bien, manual- mente al confirmar por medio de la tecla.
  • Página 24: Mantenimiento, Limpieza, Eliminación De Materiales Residuales

    Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales TR 320 Mantenimiento, limpieza, elimina ción de materiales residuales Mantenimiento El termoreactor TR 320 es sin mantenimiento. Controle a intervalos regulares las rejillas de ventila- ción al dorso del instrumento. Elimine las acumulaciones de polvo en las rejillas de ventilación, por ejemplo con una aspiradora.
  • Página 25: Limpiar La Carcasa

    TR 320 Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Limpiar la carcasa Limpiar el termoreactor con un paño húmedo. OBSERVACION La carcasa es de material sintético. Por lo tanto, evite el contacto con acetona y detergentes que contengan diluyentes. Elimine inmediatamente las salpicaduras de acetona y disolventes similares.
  • Página 26: Eliminación De Materiales Residuales

    Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales TR 320 ATENCIÓN ¡Peligro de incendio! Si se han utilizado deter- gentes combustibles para la limpieza, eliminar todo residuo antes de la siguiente puesta en fun- cionamiento. Las superficies del bloque térmico o de la cubierta descoloridas permanentemente no tie- nen efectos negativos sobre el funcionamiento termoreactor.
  • Página 27: Forma De Proceder En Caso De

    TR 320 Forma de proceder en caso de... Forma de proceder en caso de... Display vacío Causa probable Solución del problema falla el suministro - revisar el cable de eléctrico alimentación y las conexiones y enchufes - cambiar fusibles - reparación por el servicio posventa En el display Causa probable...
  • Página 28: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas TR 320 Especificaciones técnicas Tipo del termoreactor Termostato seco con cubierta de seguridad Compartimento de compartimento de cubetas cubetas 12 para cubetas de reac- ción, diámetro: 16 ± 0,2 mm Configuración del 20 min, 30 min, 60 min, tiempo de reacción 120 min (a través de programas fijos)
  • Página 29 TR 320 Especificaciones técnicas Peso 3 kg Suministro eléctrico 115/230 VAC 50/60 Hz, tolerancia admisible del voltaje: ±15 % Consumo máxima de energía: 280 W Fusibles: 2 x 3,15 AT Clase de protección I según DIN VDE 0700, primera parte Categoría de sobretensión Tipo de protección...
  • Página 30: Repuestos Y Accesorios / Opciones

    Repuestos y accesorios / opciones TR 320 Repuestos y accesorios / opciones Repuestos Designación Accesorios REP3-3000 1004 juego de fusibles originales (2 unid.; 3,15 A) con homologación UL REP3-3000 1006 cable de alimentación original tipo EU REP3-3000 1007 cable de alimentación original tipo UK REP3-3000 1008 cable de alimentación original...
  • Página 31: Índice Alfabético

    TR 320 Índice alfabético Índice alfabético Ajustar el contraste del display ..22 Componentes del termoreactor ..6 Display........16 Elementos de manejo e indicación . 14 Estados operativos ...... 17 Forma de proceder en caso de..27 Fusibles ........24 Localización de fallos ....
  • Página 32 Sigma-Aldrich Canada Co. or Millipore (Canada) Ltd. , 2149 Winston Park, Dr. Oakville, Ontario, L6H 6J8 The vibrant M, Supelco, Reflectoquant y RQflex son marcas comerciales de Merck KGaA, Darmstadt, Alemania, o sus filiales. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Tiene a su disposi- ción información detallada sobre las marcas comerciales a través de recursos...

Tabla de contenido