Página 1
TX-D211ST COMBINACIÓN DE TV DE 21” Y REPRODUCTOR DE DVD MANUAL DEL USUARIO + Lea este manual con detenimiento antes de utilizar el aparato de TV y guárdelo para futuras consultas.
CONTENIDO Previo a la puesta en funcionamiento Advertencia y precauciones .....................1 Instalación ......................... Conexión de antena ......................Preparación del mando a distancia..................3 Botones de función y tomas externas ................4 Panel frontal del aparato de TV..................4 Panel posterior del aparato de TV..................4 Utilización del mando a distancia ..................5 Funcionamiento básico...
Advertencia y precauciones PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE POSTERIOR). NO EXISTEN PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. ENCARGUE SU REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Página 4
Advertencia y precauciones 4. No coloque el aparato de TV junto a 1. Al limpiar el aparato de TV, desconecte la zonas expuestas a la acción de la lluvia o la toma de alimentación de la salida de CA. humedad ya que puede provocar una No limpie la estructura ni la pantalla con descarga eléctrica o se puede incendiar el bencina, gasolina u otros productos...
Instalación Conexión de antena Si la imagen no es clara o se ve nieve en la pantalla, recomendamos la utilización de una antena externa. El tipo de antena y la posición adecuada es distinta para cada lugar. cable bifilar plano de 300 Adaptador de antena (No suministrado) Entrada de antena...
Botones de función y tomas externas Panel frontal del aparato de TV eceptor de señal ambio entre TV/DVD enú ontrol de volumen ontrol de canales Sensor de mando a distancia Parada Avance Abrir/Cerrar DVD Interruptor de alimentación Reproducción de DVD ídeo udio D/I Panel posterior del aparato de TV...
Activación/desactivación del aparato de TV Esta sección explica el uso del botón de alimentación y del mando a distancia para activar y desactivar la unidad. Activación/desactivación del aparato de TV Activación/desactivación del aparato de TV 1 Pulse el interruptor de alimentación de CA situado en el frontal del aparato de TV.
Ver la televisión lPuede ver un programa de TV en un canal predefinido. Ver programas de TV 观看电视节目 Método de selección de programas de TV Seleccione el programa que desee 1 Utilización de botones de “ número de programa ” 1...
Ver la televisión (continuación) *La función de cambio de programas permite el cambio rápido al último programa visualizado. *La función de exploración automática permite la exploración automática sucesiva de todos los programas de la memoria con estado de omisión “DESACTIVADO” (cada canal permanece alrededor de dos segundos).
Búsqueda de canales *Este aparato de TV ofrece tres métodos para ajustar canales, los cuales son, respectivamente: totalmente automático, semi-automático y ajuste preciso manual. *En esta sección se explica el modo de utilizar el mando a distancia para ajustar canales. También puede utilizar los botones del aparato de TV para ajustar canales.
Búsqueda de canales (Continuación) Búsqueda semi automática Búsqueda semi automática 1 Pulse los botones P+/- o el NÚMERO DE PROGRAMA (0- AUTO 9) para seleccionar el canal que desee (por ejemplo, Canal 1). TUNE 2 Pulse el botón TUNE (Sintonización), aparece el menú...
Búsqueda de canales (Continuación) Sintonización precisa manual Sintonización precisa manual Si la imagen y/o el sonido no son buenos, pruebe a utilizar la función de SINTONIZACIÓN PRECISA. No utilice esta función a no ser que la recepción sea mala. P + 1 Pulse los botones P+/- o el...
Búsqueda de canales (Continuación) Omisión de programas Omisión de programas Se pueden configurar los canales para que éstos se omitan al realizar la selección de programas. 1 Pulse los botones P+/- o el botón de NÚMERO DE P + AUTO PROGRAMA (0-9) para seleccionar el canal que desee (por ejemplo, Canal 1).
Funciones útiles de control de imagen y sonido Varios modos de imagen Método de selección de modos de imagen Puede seleccionar con rapidez el modo de imagen que desee a partir de cuatro modos predefinidos y un modo personalizado. Pulse el botón P.STD para seleccionar la STANDARD calidad de imagen que desee.
Funciones útiles de control de imagen y sonido (Continuación) *Contraste (Black stretch): aumenta de forma automática el rango de contraste *Reducción de ruido: circuito de reducción de ruido y grano de imagen. (De utilización exclusiva con mala recepción) Contraste y reducción de ruido Método de selección de BLACK STRETCH (contraste) PICTURE 1 Pulse el botón...
Funciones útiles de control de imagen y sonido (Continuación) Silenciación y fundido Silenciación del sonido 1 Pulse el botón MUTE MUTE (silenciación) del mando a MUTE distancia para desactivar el sonido. Aparece MUTE en la parte superior izquierda de la pantalla.
Funciones de tiempo 定时关机功能 Funciones de ajuste de reloj y activación/desactivación del temporizador Ajuste del reloj El reloj sólo funciona si se deja el aparato de TV activado o en modo en espera. Al desconectar el aparato de la fuente de alimentación o si se desactiva a través del interruptor TIME principal del panel frontal, el reloj deja de recibir energía...
Funciones de tiempo (Continuación) Temporizador de latencia y predefinición de programas Temporizador de latencia El aparato de TV dispone de una opción de 18 secciones (cada sección posee un intervalo de 10 minutos) TIME para la función de temporizador de latencia (véase la tabla de la derecha): 1 Pulse el botón TIME (tiempo) para que se visualice en pantalla el menú...
Función de configuración Salvapantallas y calendario Método para iniciar la función de salvapantallas Cuando la función de fondo está activada se visualiza sobre fondo azul el mensaje 'NO SIGNAL' (sin señal) con un NO SIGNAL movimiento de robote de un lado a otro.
Función de configuración (Continuación) AVL (Límite automático de volumen) Función AVL El Control de límite automático de volumen reduce el efecto de los cambios de volumen importantes. Por ejemplo, FUNCTION cuando se emiten anuncios. 1 Pulse el botón FUNCTION, FUNCTION aparece el menú...
Función de intercambio de posición Intercambio Intercambio Esta función permite cambiar/intercambiar los programas localizados en un número de canal de TV incorrecto. Esta función es muy P + útil cuando se haya utilizado la Sintonización de búsqueda automática para reasignar los programas localizados a los V...
Teletexto El teletexto es un sistema de información que transmiten algunos canales y que se puede leer como un periódico. También ofrece subtítulos para aquellas personas con problemas de audición o para aquellas otras que no estén familiarizadas con el idioma en el que se emite un programa específico (redes de cable, canales por satélite, etc.).
Página 24
Teletexto (Continuación) Teletexto Modo de Cancelación Esta función permite que la imagen de TV se muestre mientras se introduce y localiza la siguiente página de búsqueda. Sólo se muestra la línea superior de teletexto hasta que se localiza la página. Pulse el botón para ocultar la información de teletexto. Pulse el botón o el botón Text (Texto) para salir y cancelar el modo de visualización.
Reproducción básica Reproducción básica Preparativos Detener la reproducción Pulse el botón STOP para entrar en modo de Pulse el botón del mando a TV DVD parada, la pantalla de TV muestra el logotipo de distancia o del aparato de TV para entrar inicio.
Reproducción avanzada Reproducción avanzada NOTA IMPORTANTE: TODAS LAS FUNCIONES QUE SE DESCRIBEN SON PARA DISCOS DVD. SI REPRODUCE DISCOS DE OTROS FORMATOS, EL FUNCIONAMIENTO Y LA VISUALIZACIÓN EN PANTALLA SERÁ DIFERENTE. PROGRAMA (PROGRAM) TÍTULO (CAPTION) Pulse " CAPTION " (título), la pantalla muestra Al reproducir discos, pulse “PROGRAM”...
Reproducción de funciones especiales REPRODUCCIÓN DE DISCOS JPEG El usuario puede guardar imágenes de una cámara digital o de un escáner en discos CD-R o CD-RW utilizando un ordenador personal, unidad de grabación de CD y el software adecuado. Asegúrese de utilizar discos grabables de buena calidad y un software fiable que disponga de buenas instrucciones.
Reproducción de funciones especiales (continuación) INTRODUCCIÓN A LA FUNCIÓN DE CD de imágenes Kodak Los CD de imágenes Kodak tienen la forma y tamaño de un CD normal. Puede solicitar un CD de imágenes Kodak con sólo marcar la casilla del sobre de revelado al llevar a revelar un rollo de película (película de color de 35 mm o de Sistema de fotografía avanzado (APS) ) a una tienda Kodak Express que muestre el signo “CD de imágenes Kodak”.
Configuración del sistema de DVD Configuración del sistema de DVD Proceso de configuración general 1. Pulse el botón SETUP SETUP (configuración), se mostrarán por turno la página de configuración ..General Setup Page.. general (General Setup Page) y la : TV Display 4 3:Ps página de configuración de :...
Configuración del sistema de DVD (continuación) Configuración del sistema de DVD Página de configuración genera MARCA DE ÁNGULO Los usuarios pueden seleccionar ..General Setup Page.. un ángulo de cámara específico al reproducir discos DVD TV Display que ofrezcan múltiples ángulos. Angle Mark Este elemento le permite activar o desactivar la marca de OSD Lang...
Configuración del sistema de DVD (continuación) onfiguración del sistema de DVD Página de configuración de contraseña La Página de configuración de contraseña sólo se encuentra disponible cuando no haya ningún disco en el reproductor. Esta configuración se aplica a ..Password Page.. todos los discos que se SETUP...
Página 32
Configuración del sistema de DVD (continuación) Configuración del sistema de DVD PREDETERMINADA: Restablece toda configuración (excepto la contraseña y el ..Password Page.. estado de bloqueo para TV Type Auto menores) del reproductor de SETUP Parental DVD a la configuración original Password del fabricante.
Discos que pueden reproducirse Se pueden reproducir los siguientes discos: DIMENSIÓN DISCOS ETIQUETA CONTENIDO Audio+Vídeo DVD VÍDEO (imagen en movimiento) Audio Vídeo (imagen) Vídeo (imagen) Audio o Vídeo (imagen en movimiento) Audio o Vídeo (imagen en movimiento) Audio (imagen) Audio o Vídeo DVD+R/RW DVD+R/RW (imagen en...
Protección de discos y características de DVD Sobre manipulación de discos Sobre almacenamiento de discos No toque la cara de reproducción del disco. junto a una fuente de calor. No pegue papel o cinta al disco. No guarde los discos en un lugar que esté sometido a la acción de la humedad y polvo, como por ejemplo un cuarto de baño o un humidificador.
Conexión del aparato de TV a otros de equipos de audio y vídeo Conexión a otros equipos de audio y vídeo Puede conectar equipos opcionales, como por ejemplo otro aparato de TV u otros equipos de amplificación de audio a las tomas coaxiales scart/digital situadas en la parte posterior del aparato para poder disfrutar de una mejor calidad de imagen y sonido.
Guía de resolución de problemas Utilice la siguiente guía para ayudarle a localizar posibles fallos. FENÓMENO DE FALLO VERIFICAR IMAGEN SONIDO La conexión y dirección de la antena Imagen con nieve Ruido Este fenómeno se denomina aparición de fantasmas y puede reducirse al mínimo utilizando una antena exterior, así...
Especificaciones Especificaciones TX-D211ST Modelo REPRODUCCIÓN DE PAL, NTSC Sistema de color Sistema de sonido Tubo de imagen en color de 21” (capacidad de visión de 51 cm) Tubo de imagen Potencia de salida de sonido 2X2W (10% THD) 230V CA, 50Hz Requisitos de alimentación...