Publicidad

MANUAL DE INSTRUCCIONES
COCINA A GAS
5 HORNALLAS
MODELO: CJGE876IVS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE CJGE876IVS

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES COCINA A GAS 5 HORNALLAS MODELO: CJGE876IVS...
  • Página 3 Bienvenido al mundo General Electric, un mundo de tecnología avanzada y diseño innovador que inspiran tu día a día, donde las actividades comunes cobran un significado diferente. Las personas inspiradas crean, experimentan y transforman los momentos cotidianos en momentos de disfrute.
  • Página 4 ESPECIFICACIONES MODELO CJGE876IVS ALTURA HORNALLA 98 cm. TRIPLE RING TAPA DE VIDRIO 5 HORNALLAS PARRILLAS DE ACABADO ACERO FUNDICIÓN INOXIDABLE ENCENDIDO ELECTRÓNICO GRILL VOLTAJE - 50 COCINA A GAS NATURAL O ENVASADO ANCHO PROFUNDIDAD 76 cm. 72 cm. DIMENSIONES CON EMPAQUE...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenidos POR DÓNDE EMPEZAR A. Componentes de la cocina ........................5 B. Instalación ................................. 6 C. Nivelación ................................7 D. Conexión ................................7 E. Conversión de la cocina a otro tipo de gas ..................7 F. Parte eléctrica ..............................8 G.
  • Página 6: Usted Compró Un Producto De Calidad

    ñados para ser parte de su familia por muchos años, brindándole comodidad y seguridad. Esperamos mantener su preferencia por la marca GE, donde se necesita equipo de alta calidad y tecnología para su hogar. ATENCIÓN Este aparato no está destinado para ser usado por personas cuyas capacidades físicas o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia, salvo si tienen supervisión por alguna...
  • Página 7: Por Dónde Empezar

    POR DÓNDE EMPEZAR A. COMPONENTES DE LA COCINA Ver etiqueta de potencia de quemadores Tapa de vidrio en la contratapa del manual. Manténgala siempre abierta mientras usa cualquier parte de la cubierta. Parrilla de la mesada Panel de control Parrillas deslizantes del horno Visor del...
  • Página 8: Instalación

    POR DÓNDE EMPEZAR B. INSTALACIÓN Condiciones del espacio UBICACIÓN. PREPARACIÓN Le sugerimos no instalar su cocina en lugares Retire todos los adhesivos y materiales de expuestos a fuertes corrientesde aire. empaque, incluyendo películas plásticas que En caso de que su cocina se encuentre cerca cubren algunas partes de la cocina.
  • Página 9: Nivelación

    POR DÓNDE EMPEZAR en la última versión vigente de la norma de C. NIVELACIÓN gas Argentina en el siguiente link: http://www.enargas.gov.ar/MarcoLegal/Nor- Recomendamos nivelar la cocina para una mas/Grupo_III.php cocción pareja, antes de hacer conexiones de Finalizada la conexión, controle que no existan gas y electricidad.
  • Página 10: Parte Eléctrica

    POR DÓNDE EMPEZAR F. PARTE ELÉCTRICA Deje un espacio libre de 70 a 90 cm. entre la Señor instalador, antes de instalar esta cocina, mesada de la cocina y el extractor / purifica- lea atentamente las siguientes indicaciones: dor o cualquier mueble colocado encima de la Este equipo está...
  • Página 11: Como Adaptar El Horno Para Gas Envasado

    POR DÓNDE EMPEZAR G. COMO ADAPTAR EL HORNO PARA GAS ENVASADO 1 Levantar el piso móvil para acceder al tubo del quemador. 2 Sacar el tornillo del soporte para liberar el tubo del quemador. 3 Desenroscar con llave tubo el inyector instalado e instalar el inyector para gas envasado, provisto en el kit.
  • Página 12: Instalación De Quemadores

    Inyector de gas A fin de garantizar que la cocina quede bien Electrodo Esprea fijada y asentada, su cocina GE está provista Base de un anclaje (chapa en forma de L) y un kit de quemador (cámara anclaje (compuesto por tarugo plástico, aran-...
  • Página 13: Instalación De Parrilla En El Horno

    POR DÓNDE EMPEZAR Tornillo de fijación a pared va de la parrilla debe estar hacia el fondo del Anclaje horno y debajo del tope), incline hacia arriba Tarugo plástico el frente y empújela hacia adentro del horno hasta que haya pasado el tope en la pared del horno.
  • Página 14: Conozca Su Producto

    CONOZCA SU PRODUCTO A. CAPELO Para cocinar debe retirar el capelo. Levan- te el capelo siempre que utilice los quema- dores superiores y el horno. Levante el capelo, éste quedará en posición vertical sin que tenga que sostenerlo. Las correcto incorrecto bisagras están cuidadosamente calculadas para disminuir el riesgo de ruptura de la pla-...
  • Página 15: Perilla De Horno Con Termostato

    CONOZCA SU PRODUCTO D. PARRILLAS DE LA MESADA de 2,5 cm además deben ser suaves y azu- les. No deben estar por encima de los orificios Las rejillas de la cocina son removibles, faci- del quemador. Con el deflector en su lugar (o litando la manipulación y la limpieza.
  • Página 16: Operación Y Uso

    OPERACIÓN Y USO A. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD B. ENCENDIDO DE QUEMADORES PARA EL USUARIO Antes de encender los quemadores reti- Mantener los alrededores del aparato li- re todos los materiales de empaque que bres de materiales combustibles, gasolina protegen a la cocina. El funcionamiento y otros vapores o líquidos inflamables.
  • Página 17: Encendido Del Horno

    OPERACIÓN Y USO D. ENCENDIDO DEL HORNO Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar afuera. Cer- ciórese de que la cocina esté conectada a Perilla de horno con termocontrol. la corriente eléctrica. La perilla de control del horno está localizada Oprima el botón de encendido electrónico, en el panel de control, tiene 5 posiciones y indicado con un signo de rayo, y mantén-...
  • Página 18: Luz De Horno

    OPERACIÓN Y USO Nota: Posiblemente cuando utilice el hor- Seguros no por primera vez perciba un olor “ex- traño”. Este olor es normal las primeras veces. Mientras su horno se calienta, la temperatura en el interior cambia y como consecuencia pueden formarse gotas de agua en el vidrio de la puerta, esto es nor- Una vez abierta la puerta, levante con cui- mal.
  • Página 19: Limpieza Y Mantenimiento

    OPERACIÓN Y USO Localice la lampara en el interior de la cavidad, Baje la puerta como si estuviera abriéndola al fondo, y simplemente desenrosquelo del zó- calo. Reemplácela por una nueva de las mis- completamente y con cuidado desengan- che los seguros. mas características que la anterior.
  • Página 20: Parrillas Superiores

    OPERACIÓN Y USO Parrillas superiores Recomendaciones generales: Las parrillas se deben lavar regularmente y • Si tuviera un incendio por la grasa en la por supuesto, después de derrames; espere bandeja del cajon calientaplatos. apague el a que la temperatura disminuya. Lávelas con quemador del horno y mantenga cerrado jabón y agua caliente, enjuáguelas con agua el compartimiento del cajon calientaplatos.
  • Página 21 OPERACIÓN Y USO Tenga cuidado al alcanzar artículos alma- del horno, apague inmediatamente el que- cenados en gabinetes arriba de la cocina. mador del horno o cajon calientaplatos, Los alimentos a freír deben estar lo más según sea el caso, y mantenga la puerta secos posible.
  • Página 22: Diagrama Eléctrico

    OPERACIÓN Y USO I. DIAGRAMA ELÉCTRICO Advertencia: desconecte de la energía eléctrica este aparato antes de efectuar cualquier tipo de servicio. Para obtener la clasificación eléctrica refiérase a la placa de identificación. Interruptor grill Termostato lux grill Interruptor de Luz del horno la luz del horno Simb.
  • Página 23: Soluciones A Problemas

    OPERACIÓN Y USO J. SOLUCIONES A PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El horno no Se terminó el gas de su casa Verifique si otros aparatos domésticos que empleen gas funcionan correctamente, de no ser así llame a su funciona o no proveedor de gas.
  • Página 24: Servicios Al Cliente

    SERVICIOS AL CLIENTE CERTIFICADO DE GARANTÍA Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se com- promete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
  • Página 25: Responsabilidad Normal Del Comprador Original

    SERVICIOS AL CLIENTE En ningún caso KRONEN INTERNACIAONAL S.A. asume responsabilidad por ningún daño y/o perjuicio, sea directo o indirecto que pudiesen sufrir el adquirente, usuarios o terceros en relación al bien, no pudiendo interpretarse esta garantía como generadora de obliga- ciones distintas a las expresamente indicadas en el presente certificado de garantía.
  • Página 26 g e l i n e a b l a n c a . c o m . a r gelineablanca.com.ar...
  • Página 27 Producción Argentina. Calidad Internacional General Electric.
  • Página 28 Por eso, desarrollamos Direct Support - GE Products, para tener la atención que usted se merece. Contáctese directamente con nuestros técnicos especializados: • Consultas y sugerencias: geproducts@mabe.com.ar • Soporte técnico: 0800-666-6253 En GE respaldamos la garantía de su producto. Contáctenos. gelineablanca.com.ar...

Tabla de contenido