Publicidad

Enlaces rápidos

pNeuton
Respirador para transporte
Modelo S
Manual del operador
N.º de ref. 97001
CD–S–005 (ES) Rev G
Publicado el 8 de junio de 2017
®
®
El respirador pNeuton
está bajo protección de patente de
los EE. UU. (Patente N.º 6.591.835)
Airon
751 North Drive
Unit 6
Melbourne, Florida 32934
EE. UU.
Tel.: +1 888-448-1238 o
Fax: +1 321-821-9443
www.AironUSA.com
Fabricado por:
®
Corporation
+1 321-821-9433

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Airon pNeuton S Serie

  • Página 1 EE. UU. (Patente N.º 6.591.835) ® pNeuton Respirador para transporte Fabricado por: Modelo S ® Airon Corporation 751 North Drive Unit 6 Melbourne, Florida 32934 EE. UU. Tel.: +1 888-448-1238 o +1 321-821-9433...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Rendimiento del sistema respirador ........9-1 Índice Características ambientales y físicas ........9-2 Fuentes de energía ..............9-3 Sección 10: Garantía limitada..........10-1 Sección 1: Descripción general ..........1-1 Sección 11: Índice alfabético ..........11-1 Sección 2: Advertencias, precauciones, notas ...... 2-1 Advertencias................
  • Página 3: Sección 1: Descripción General

    ® Respirador para transporte pNeuton Sección 1: Descripción general ® pNeuton (que se pronuncia "niuton") es un respirador para transporte pequeño y liviano diseñado para usarse en pacientes pediátricos a adultos de 23 kg o más. Es un respirador con ciclo de tiempo, de flujo limitado que proporciona ventilación obligatoria intermitente (IMV).
  • Página 4: Sección 2: Advertencias, Precauciones, Notas

    ® aprobados para el uso con el respirador pNeuton son los frecuencia respiratoria adecuada. ® circuitos Airon que aparecen en la Sección 5 de este manual. NO debe usarse ningún otro circuito para el ® El respirador pNeuton no tiene una alarma de paciente ya que puede provocar lesiones en el paciente.
  • Página 5: Precauciones

    Es obligatorio un control cuidadoso del Todo intento de modificación de la ferretería de este volumen tidal del paciente con un espirómetro hiperbárico ® dispositivo sin aprobación expresa por escrito de Airon externo compatible. Corporation invalidará todas las garantías y responsabilidades.
  • Página 6: Indicaciones De Uso

    Para reducir el riesgo de infección, puede usarse un filtro incluidos los departamentos de emergencia, radiología, para bacterias en la conexión del circuito de respiración quirúrgico, post-anestesia/recuperación y RM.  del paciente al respirador. Esto ayudará a prevenir la Transporte aéreo vía helicóptero o avión contaminación del paciente (o del respirador).
  • Página 7: Sección 3: Controles Y Sistemas De Seguridad Del Paciente

    Sección 3: Controles y sistemas de seguridad del Control de Volumen tidal, paciente calibrado, rango de 360 a 1.500 ml Panel frontal Control de Frecuencia respiratoria calibrado a un volumen tidal de 500 a 900 ml, rango de 2 a 50 bpm dependiendo de la configuración de volumen tidal...
  • Página 8: Panel Posterior

    Panel posterior Sistemas internos de seguridad del paciente El respirador tiene varios sistemas internos de seguridad. Estos sistemas garantizan la seguridad del paciente en caso de una falla del respirador. Liberación de alta presión La presión pico del circuito del paciente es ajustable usando el control de Presión pico.
  • Página 9 suceder si el suministro de gas se desconecta. Siempre asegúrese de que el suministro de gas esté asegurado y funcionando a la presión adecuada. NOTA: siempre use un monitor de oxígeno externo para asegurar que se ofrezca el porcentaje deseado de oxígeno al paciente.
  • Página 10: Sección 4: Instrucciones De Funcionamiento

    Airon Corporation al 888-448-1238. No intente oxígeno. reparar la unidad. PRECAUCIÓN: No desarme. No tiene piezas que puedan cambiarse por el usuario. Todo servicio debe ser realizado por Airon Corporation o un técnico de servicio aprobado. Respirador pNeuton 4 - 1 Respirador pNeuton...
  • Página 11: Ventilación Del Paciente

    Ventilación del paciente Interrelación de los controles de volumen y frecuencia El respirador funciona con los siguientes modos:  CMV, ventilación mecánica continua Existe una interrelación entre el control de Volumen tidal y  IMV, ventilación obligatoria intermitente el control de la Frecuencia respiratoria que debe tenerse ...
  • Página 12: Control De Oxígeno

    de respiración obligatoria fijada. Si se requiere una alta frecuencia respiratoria, puede ser necesario un volumen tidal más bajo. De la misma forma, si se requiere un volumen tidal alto, puede ser necesaria una frecuencia respiratoria más baja. Control de Oxígeno El respirador usa sistemas de venturi internos que proporcionan la concentración de oxígeno que se administra al paciente.
  • Página 13: Sección 5: Circuito Del Paciente

    1 ml por cm de H NOTA: el circuito del paciente Airon es un dispositivo Además, hay disponible una completa variedad de desechable para un solo uso. No se recomienda limpiar, circuitos compatibles para pacientes para cubrir sus volver a procesar y/o volver a usar este dispositivo.
  • Página 14 por ejemplo Pall n.º BB50T, Hudson n.º 1605 o equivalente) entre el puerto de “Conexión del paciente” y la manguera de respiración grande. Esto protegerá al paciente y al respirador de la contaminación. Respirador pNeuton 5 - 3 Respirador pNeuton 5 - 4...
  • Página 15: Sección 6: Teoría Del Funcionamiento

    Este cartucho de medición circuitos, listas de piezas e instrucciones de calibración ® del tiempo enciende o apaga la válvula principal de disponibles en Airon Corporation para personal de flujo del respirador. servicio debidamente capacitado. 3. La válvula de flujo principal controla el flujo de gas del regulador interno al control de % de oxígeno, el...
  • Página 16: Sistema De Control Del Volumen Tidal Y La Frecuencia

    Con el circuito desechable (Tiempo de i = 1 seg., tiempo de e = 1½ seg., tiempo ® del paciente de Airon Corporation (pieza número 58001), total = 2½ seg.) pueden esperarse las siguientes relaciones de volumen Cambio en el volumen a 360 tidal/presión del circuito del paciente:...
  • Página 17: Sistema De Control De Presión De Respiración Obligatoria

    Presión pico a la presión pico deseada. ® Airon Corporation (n.º de pieza 58001). Usar este Durante la ventilación limitada por presión el exceso de circuito asegurará el correcto funcionamiento y el flujo será...
  • Página 18 administrar oxígeno al 65% o al 100%. Existen dos Se recomienda que se use un monitor de oxígeno externo sistemas independientes dentro del respirador que en todo momento para medir y mostrar la concentración determinan la concentración de oxígeno. La siguiente de oxígeno proporcionada.
  • Página 19: Compatibilidad Con La Rm

    ® de esa respiración. Se usó el circuito de paciente estándar (Airon pieza número 58001). Se usó una secuencia de obtención de NOTA: si el paciente no respira espontáneamente, pero imágenes estándar con un tiempo máximo de escaneo de se desea usar el PEEP, puede usarse una válvula PEEP 12 minutos en cada posición.
  • Página 20 NOTA: la Alarma de bajo suministro de gas solo se activará durante un breve período si el suministro de gas cesa abruptamente. Esto puede ocurrir si está funcionando de una fuente en la pared y la manguera de suministro de gas se desconecta de la salida de suministro de gas.
  • Página 21: Sección 7: Resolución De Problemas

    Falla interna Envíe el respirador al los mismos. Si ninguna de las acciones correctivas parece servicio de ® funcionar, póngase en contacto con Airon Corporation o reparación con su distribuidor. El respirador se Suministro de gas...
  • Página 22 Significado Acción correctiva de respiración o del paciente si tiene recomendado por ® válvula espiratoria una falla Airon del paciente. Falla interna Envíe el respirador al El respirador está Debe medirse el servicio de funcionando a una volumen tidal con un reparación...
  • Página 23 Indicación Significado Acción correctiva reparación La alarma no se Falla interna Envíe el respirador al activa servicio de reparación La alarma visual Falla de la tapa de Cambie la tapa de la se activa pero la la lengüeta lengüeta en la parte sonora no posterior de la unidad...
  • Página 24: Sección 8: Limpieza Y Mantenimiento

    . Este circuito no debe limpiarse, desinfectarse ni volver a usarse. Mantenimiento de rutina Airon Corporation recomienda que se realice una Prueba de verificación del funcionamiento (ver Sección 4) de acuerdo con los estándares de su institución. No se requiere ningún mantenimiento de rutina adicional.
  • Página 25: Sección 9: Especificaciones

    Sección 9: Especificaciones Volumen tidal + 10% Presión pico + 10% PEEP/CPAP + 5% Descripción general Respiración obligatoria F , + 10%  Respirador de funcionamiento neumático que proporciona  Precisión: controles de repetibilidad respiración a ventilación mecánica automática con un sistema de flujo respiración a demanda PEEP/CPAP para la respiración espontánea Frecuencia respiratoria + 10%...
  • Página 26: Fuentes De Energía

     Compatible con hipobárico (gran altitud) hasta 15.000 pies (5.000 metros)  Peso y tamaño: 6 libras (2.7 kg), aproximadamente 4 pulg. de alto x 8 pulg. de ancho x 6 pulg. de profundidad (10 x 20 x 15 cm) ...
  • Página 27: Sección 10: Garantía Limitada

    OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, QUEDAN momento de la entrega original. EXCLUIDAS DEL PRESENTE ACUERDO. ® El distribuidor oficial de AIRON CORPORATION reparará Excepto lo establecido anteriormente, AIRON o reemplazará, según su criterio, todo producto CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN defectuoso, tal como se lo define más arriba, que se...
  • Página 28: Sección 11: Índice Alfabético

    Sección 11: Índice alfabético Descripción general 9-1 Fuentes de energía 9-3 Rendimiento del sistema respirador 9-1 Administración de oxígeno 4-5 Flujo continuo - CPAP 6-6 Advertencias 2-1 Frecuencia respiratoria Alarma de bajo suministro de gas 3-4 Control 3-2 Alarma de bajo suministro neumático de gas 3-4 Interrelaciones entre los controles de volumen y Alarma de presión alta 3-4 frecuencia 6-3...
  • Página 29 Frecuencia de flujo 6-5 Oxígeno Interrelaciones entre los controles de volumen y frecuencia 6-3 Características de funcionamiento 6-6 Control de porcentaje de oxígeno 3-2 Entrada de gas impulsor 3-3 Requisitos de suministro de gas impulsor 9-3 Sensibilidad 6-6 Servicio del respirador 8-1 Tanque, tiempo de funcionamiento esperado 6-8 Sistema neumático 6-2 Sistemas de seguridad 3-4...

Este manual también es adecuado para:

Pneuton a

Tabla de contenido