Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEED HELP WITH INSTALLATION,
BESOIN D'AIDE POUR L'INSTALLATIO
L'ENTRETIEN OU LA RÉPARATION?
MAINTENANCE OR SERVICE?
Service à la Clientèle de Nintendo
Nintendo Customer Service
SUPPORT.NINTENDO.COM
SUPPORT.NINTENDO.COM
ou appelez le 1-800-255-3700
or call 1-800-255-3700
BESOIN D'AIDE DANS UN JEU?
NEED HELP PLAYING A GAME?
Un nombre d'astuces pré-enregistrées sont
Recorded tips for many titles are available on
disponibles pour de nombreux titres sur la
Nintendo's Power Line at (425) 885-7529.
Power Line de Nintendo au (425) 885-7529.
This may be a long-distance call, so please ask
Il est possible que l'appel pour vous soit longue
permission from whoever pays the phone bill.
distance, alors veuillez demander la permission
If the information you need is not on the Power
de la personne qui paie les factures de
Line, you may want to try using your favorite
téléphone. Si les informations dont vous
Internet search engine to find tips for the game
avez besoin ne se trouvent pas sur la Power Line,
you are playing. Some helpful words to include in
vous pouvez utiliser votre Moteur de Recherche
the search, along with the game's title, are: "walk
préféré pour trouver de l'aide de jeu. Certains
through," "FAQ," "codes," and "tips."
termes utiles que vous pouvez inclure dans
votre recherche sont "walk through"
("étape par étape"), "FAQ" ("Foire Aux
Questions), "codes" et "tips" ("astuces").
The official seal is your assurance
that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always
look for this seal when buying
video game systems, accessories,
games and related products.
NINTENDO OF AMERICA INC.
P.O. BOX 957, REDMOND, WA
98073-0957 U.S.A.
www.nintendo.com
¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN,
MANTENIMIENTO O SERVICIO?
Servicio al Cliente de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
o llame al 1-800-255-3700
¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Consejos grabados para muchos títulos están
disponibles a través del Power Line de Nintendo
al (425) 885-7529. Esta puede ser una llamada
de larga distancia, así que por favor píde
permiso a la persona que paga la factura del
teléfono. Si el servicio de Power Line no tiene la
información que necesitas, recomendamos que
uses el Motor de Búsqueda de tu preferencia
para encontrar consejos para el juego que estás
jugando. Algunas de las palabras que te
ayudarán en tu búsqueda además del titulo,
son: "walk through" ("instrucciones paso a
paso"), "FAQ" ("Preguntas Frecuentes"), "codes"
("códigos"), y "tips" ("consejos").
Ce sceau officiel est votre garantie que le
El sello oficial es su ratificación de que
présent produit est agréé ou
este producto tiene licencia o es
manufacturé par Nintendo. Recherchez-le
manufacturado por Nintendo. Busque
toujours quand vous achetez des
siempre este sello al comprar sistemas
appareils de jeu vidéo, des accessoires,
de vídeojuegos, accesorios, juegos,
des jeux et d'autres produits apparentés.
y productos relacionados.
67768A
PRINTED IN USA
INSTRUCTION BOOKLET
MODE D'EMPLOI
FOLLETO DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wii PIKMIN

  • Página 1 NEED HELP WITH INSTALLATION, BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATIO ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN, L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? MANTENIMIENTO O SERVICIO? MAINTENANCE OR SERVICE? Service à la Clientèle de Nintendo Servicio al Cliente de Nintendo Nintendo Customer Service SUPPORT.NINTENDO.COM SUPPORT.NINTENDO.COM SUPPORT.NINTENDO.COM ou appelez le 1-800-255-3700 o llame al 1-800-255-3700 or call 1-800-255-3700 BESOIN D’AIDE DANS UN JEU?
  • Página 2: Warranty & Service Information

    Use of any such device will invalidate your Nintendo product warranty. © 2001-2009 Nintendo. TM, ® and the Wii logo are trademarks of Nintendo. © 2009 Nintendo. Copying of any Nintendo game is illegal and is strictly prohibited by domestic and international intellectual property laws.
  • Página 3 Please use the wrist strap to help prevent injury to other people or damage to surrounding objects or the Wii Remote in case you accidentally let go of the Wii Remote during game play. them to you. Also remember the following: •...
  • Página 4: Getting Started

    *Once you’ve reached a certain point in the game, Challenge Mode will be added to the System Update screen will appear. Press OK to proceed. menu. In this mode, the goal is to grow as many Pikmin as you can in a single day. Read the screen pictured to the right...
  • Página 5 ABOUT PIKMIN Depending on the circumstances, Pikmin will do different things when they are thrown or ordered to move in a group. Pikmin are at their best when they are working together. Captain Olimar has crash-landed on an alien world, and he soon...
  • Página 6 How Pikmin Grow If you leave Pikmin in the ground for a while without picking them, they will extract more nutrients from the soil and grow as shown below. More mature Pikmin can move faster and can carry pellets and defeated enemies faster too.
  • Página 7 *Pikmin who’ve not yet been picked will remain safely in that area. *Pikmin who are busy working, fighting, or idle away from the ship will not board the Onions and will get left behind and eaten by enemies in the night!
  • Página 8 Olimar’s Monitor GAME SCREEN Press to display Olimar’s monitor and check Pikmin information, as well as other data. area name number of pikmin with olimar The game screen is used for exploring areas. Access Olimar’s The numbers from top to monitor to view information on Pikmin and parts.
  • Página 9 Picking Pikmin When you land in an area, the first thing to do is pull up any Pikmin you find, then unload Pikmin from your Onions. Next, use your Pikmin to search out missing ship Onions will produce Pikmin seeds after parts and carry them back to the Dolphin.
  • Página 10 When traveling with Pikmin, press to grab the nearest one. Release to throw the Pikmin in the direction of the cursor. In certain situations, Pikmin will act on their own. Lining Up Pikmin Press to have Pikmin line up in the direction of the cursor.
  • Página 11 VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L’INTÉGRALITÉ DU MODE D’EMPLOI DE LA Wii™ AVANT REV-Q D’UTILISER VOTRE SYSTÈME, VOTRE DISQUE DE JEU, OU VOS ACCESSOIRES Wii. CE MODE Vous pourriez n’avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez D’EMPLOI COMPREND D’IMPORTANTES INFORMATIONS SUR VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ.
  • Página 12 Veuillez utiliser la dragonne afin d’éviter de blesser les autres, d’endommager les objets à proximité pouvez également pointer un Pikmin au repos et ou de briser la manette Wii Remote si vous la lâchez accidentellement au cours d’une partie. appuyer sur pour le faire venir jusqu’à...
  • Página 13: Commencer Une Partie

    Un écran de mise à jour du système apparaîtra si nécessaire. Appuyez sur OK continuer. dans le menu. Le but de ce mode est de faire pousser le plus de Pikmin que possible en une seule journée.
  • Página 14: Groupe De 100 Pikmin

    Après s’être écrasé sur un monde extra-terrestre, le capitaine Olimar détruire des murs ennemis se retrouve nez à nez avec d’étranges créatures nommées « Pikmin ». Ces Pikmin peuvent être de trois couleurs différentes. Pour arriver à trouver les pièces de son vaisseau et quitter la planète, Olimar devra d’abord comprendre les spécialités de chaque type de Pikmin.
  • Página 15: Créer Plus De Pikmin

    Les Pikmin transportent des objets vers les Oignons qui correspondent à leur pikmin jaunes couleur. Lorsque des Pikmin de couleurs différentes transportent le même objet, ils le Vous pouvez transporteront vers l’Oignon de la couleur majoritairement représentée dans le groupe.
  • Página 16 * Les Pikmin qui n’ont pas encore été cueillis demeureront enterrés, en sécurité dans la terre. * Les Pikmin occupés à travailler et à se battre ou au repos loin du vaisseau ne monteront pas dans leur Oignon et seront mangés par les ennemis durant la nuit!
  • Página 17: Écran Principal

    L’écran de jeu est utilisé pour explorer les zones. Accédez au dirigés par olimar moniteur d’Olimar pour voir des informations sur les Pikmin ou Les chiffres représentent, du sur les pièces du vaisseau. haut vers le bas, les Pikmin rouges, jaunes et bleus.
  • Página 18 Si Olimar reçoit des coups, il sera blessé et perdra de l’énergie. S’il vers le bas pour ajuster le nombre de Pikmin que vous voulez appeler ou retourner. perd toute son énergie, il sera automatiquement transporté vers le vaisseau et la journée se terminera.
  • Página 19: Cueillir Un Pikmin

    N’oubliez pas que vous devez appuyer sur puis relâcher pour lancer le Pikmin. Lorsque vos Pikmin sont séparés en groupes, vous pouvez les lancer par couleur avec...
  • Página 20: Servicio De Reparación

    INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii™ ANTES DE REV-Q USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓNDE SERVICIO DE REPARACIÓN SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE. Es posible que sólo necesite instrucciones sencillas para corregir un problema con su producto. En lugar INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE...
  • Página 21 Utiliza la correa de muñeca para ayudar a prevenir lesiones a otras personas o daño a los objetos a los Pikmin que estén desocupados y oprimir a tu alrededor o al Wii Remote en caso de que sueltes accidentalmente el Wii Remote durante el para llamarlos.
  • Página 22: Pantalla Del Título

    Nota: El modo Desafío se añadirá a este menú cuando hayas avanzado un poco en el juego. pantalla de actualización del sistema Wii. Oprime “Aceptar” para proceder. Este modo te reta a cultivar el mayor número posible de Pikmin en un solo día. ACTUALIZACIÓN DEL MENÚ DEL SISTEMA...
  • Página 23 Pikmin. Existen Pikmin de tres colores diferentes. Entender las habilidades especiales de cada tipo de Pikmin es el primer paso para que Olimar pueda recoger las piezas de su nave espacial y salir del planeta.
  • Página 24: Cómo Maduran Los Pikmin

    Colores diferentes, Cómo hacer más Pikmin habilidades diferentes Los Pikmin y sus Cebollas pueden ser rojos, amarillos o azules, y Para crear más Pikmin, debes ordenar a tus Pikmin que lleven tienen características distintas dependiendo del color. ¡Recuérdalas píldoras o enemigos derrotados a una Cebolla. La Cebolla soltará...
  • Página 25: Elige Una Zona

    * Los Pikmin plantados en el suelo permanecerán plantados y estarán seguros durante la noche. * ¡Los Pikmin que estén trabajando, luchando o desocupados lejos de la nave no subirán a las Cebollas y serán devorados por enemigos durante la noche!
  • Página 26: El Monitor De Olimar

    El monitor de Olimar LA PANTALLA DEL JUEGO Oprime para mostrar el monitor de Olimar y consultar información sobre los Pikmin y otros datos. nombre de la zona número de pikmin con olimar La pantalla del juego se utiliza para explorar zonas. Consulta el monitor de Olimar para ver información sobre las piezas y los Pikmin.
  • Página 27: Inspeccionar Las Zonas

    Si esto ocurre, los depredadores nocturnos devorarán a la mayoría de los Pikmin que viajan con Olimar. ¡Debes tener cuidado! pikmin que * Los Pikmin que estén cerca de las Cebollas o la nave regresarán a las Cebollas, hay en la número de pikmin y los Pikmin plantados se quedarán donde están.
  • Página 28: Alinear A Los Pikmin

    Pikmin según su color. Cuando lo hagas, se convertirán en Pikmin desocupados. Controla a Olimar y guía a los Pikmin para avanzar en el juego. Además de poder lanzar Pikmin, puedes dirigirlos para que trabajen en equipo.

Tabla de contenido