Página 1
Ref. 6286 Estimado Cliente, (ES) Manual de instrucciones (PT) Manual de instruções En Jocca nos esforzamos por la calidad y el compromiso (EN) Instructions manual con nuestros clientes, y le agradecemos su confianza en (FR) Manuel d’instructions nuestros productos. Aprovechamos esta ocasión para informarle que ante cualquier duda o reclamación puede contactar con nosotros...
-Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el producto y compruebe que esta en perfecto estado. De no ser así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
Página 3
RECUERDE: Este producto está diseñado únicamente para usarlo sobre los utilice el aparato, ni intente sustituir el cable. Vaya directamente al servicio técnico autori¬zado de JOCCA donde se lo reemplazarán correctamente. pies y los talones. Por favor, no lo utilice sobre otras áreas del cuerpo.
Página 4
Se não for assim, não utilize o Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están aparelho e dirija-se a JOCCA já que a garantia cobre qualquer dano de integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado origem ou defeito de fabricação.
Página 5
LEMBRE-SE: Não utilize o aparelho sobre uma zona machucada. -Para a sua segurança e para que o artigo funcione corretamente, utilize sempre recambios e acessórios JOCCA. 1.Coloque 2 pilhas AA no compartimento para as pilhas. 2.Retire a estrutura de proteção quando o aparelho esteja pronto para ser -Não coloque o aparelho sobre superfícies quentes.
Página 6
PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT 5.Certifique-se de que a unidade está firmemente colocada no lugar correto e JOCCA thanks you for the trust placed in the purchase of our product and que não se move ou haja peças soltas (fig.13). we are certain that you will always be satisfied with any of our products.
Página 7
-If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid Note: First of all, you must clean your feet and dry the skin fully before to do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA technical service. use the roller -For your safety and for the appliance to work correctly, always use JOCCA REMEMBER: Do not use on broken or bleeding skin.
-Before start cleaning, make sure the power is off. Remove the head from the main unit. REMERCIEMENT D’ACHAT JOCCA tient à vous remercier de nous faire confiance en achetant nos -Do not use lubricants such as solvents, abrasive detergents or products that may damage the machine.
Página 9
Adres¬sez-vous directement au service technique autorisé de JOCCA, qui -Si la pile ou batterie a une fuite, ne la manipuler surtout pas directement se chargera de remplacement correctement la pièce défectueuse.
Página 10
18-FR 19-FR 6. Après utilisation de l’appareil, laver la zone de peau traitée avec l’eau et DONNÉES TECHNIQUES du savon ou avec un linge humide. (2 x AA 1,5V) 7. Pour nettoyer l’appareil, se référer à la partie «NETTOYAGE ET STOC- Cet appareil satisfait aux exigences de la Directive 2006/95/CE sur la KAGE »...