Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

© 2017
Blue Rabbit 2.0 - Hemelrijken 8 - B-2890 St-Amands - Belgium.
Copyrighted material - Do not reproduce under penalty of law.
Freeswing
EN
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
DE
MONTAGEANLEITUNGEN
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
IT
ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO
NL
MONTAGE INSTRUCTIES
PT
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
DA
SAMLEANVISNING
SV
MONTERINGSINSTRUKTIONER
NO
MONTERINGSVEILEDNING
FI
KOKOAMISOHJEET
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
CZ
NÁVOD K MONTÁŽI
SK
MONTÁŽNY NÁVOD
SI
NAVODILA ZA MONTAŽO
HR
UPUTE ZA MONTAŽU
HU
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
RO
INSTRUCŢIUNI DE ASAMBLARE
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
LT
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
LV
MONTĀŽAS NORĀDĪJUMI
EE
KOKKUPANEMISJUHEND
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
INTERSEROH
RECYCLING
Hersteller-Nr. 118705

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blue Rabbit 2.0 Freeswing

  • Página 1 ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ SAMLEANVISNING MONTAVIMO INSTRUKCIJA MONTERINGSINSTRUKTIONER MONTĀŽAS NORĀDĪJUMI MONTERINGSVEILEDNING KOKKUPANEMISJUHEND KOKOAMISOHJEET ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ © 2017 INTERSEROH Blue Rabbit 2.0 - Hemelrijken 8 - B-2890 St-Amands - Belgium. Copyrighted material - Do not reproduce under penalty of law. RECYCLING Hersteller-Nr. 118705...
  • Página 2 min 88 mm 240 cm 270 cm max 90 mm min 88 mm max 90 mm min 68 mm 240 cm 270 cm max 90 mm min 68 mm max 90 mm min 95 mm max 145 mm 60° 60° 150 cm min 15 mm max 22 mm...
  • Página 3 200 cm 200 cm...
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS TOOLS REQUIRED ratchet spanner with cap 13 tape measure pencil drill and/or screwdriver square wood saw hammer bit torx TX20 and TX40 wood bore bits Ø 3 mm and Ø 5 mm (10) speed bore bits Ø 10 mm and Ø 28 mm (11) bit torx TX30 (10)
  • Página 5: Erforderliches Werkzeug

    MONTAGEANLEITUNGEN ERFORDERLICHES WERKZEUG Universalschraubenschlüssel mit Aufsatz 13 Maßband Bohr- und/oder Schraubmaschine Winkelmass Holzsäge Hammer Bohrer Torx TX20 und TX40 Holzbohrer, Durchmesser 3 mm und 5 mm (10) Speedbohrer, Durchmesser 10 mm und 28 mm (11) Bohrer Torx TX30 (10) (10) (11) HOLZSCHRAUBEN VIERKANT-HOLZSCHRAUBEN...
  • Página 6: Outillage Nécessaire

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE OUTILLAGE NÉCESSAIRE clé à cliquet avec douille 13 mètre roulant crayon foreuse et / ou visseuse équerre scie à bois marteau tournevis torx TX20 et TX40 mèches à bois Ø 3 mm et Ø 5 mm (10) mèches foret Ø...
  • Página 7: Herramientas Necesarias

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE HERRAMIENTAS NECESARIAS llave de trinquete con boca del 13 cinta de medida lápiz taladro y/o destornillador escuadra sierra para madera llave torx TX20 y TX40 brocas para madera de Ø 3mm y Ø 5 mm (10) brocas para taladro de alta velocidad de Ø 10 mm y Ø 28 mm (11) llave torx TX30 (10)
  • Página 8 ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO STRUMENTI DA LAVORO NECESSARI (10) (10) (11) VITI DA LEGNO TIRAFONDO BULLONI...
  • Página 9 MONTAGE INSTRUCTIES BENODIGD GEREEDSCHAP ratelsleutel met dop 13 rolmeter potlood boormachine en/of vijsmachine winkelhaak houtzaag hamer bit torx TX20 en TX40 houtboren Ø 3 mm en Ø 5 mm (10) speedboren Ø 10 mm en Ø 28 mm (11) bit torx TX30 (10) (10) (11)
  • Página 10: Pt Instruções De Montagem

    INSTRUÇÕES DE MONTAGEM FERRAMENTAS NECESSÁRIAS chave de roquete n.º 13 (10) (10) (11) PARAFUSOS PARA MADEIRA etapa 1/ Para evitar que a madeira se rache, aconselhamos que fure previamente toda a madeira a aparafusar. A profundidade do furo deve ser sempre inferior em, pelo menos, 15 mm ao comprimento do parafuso.
  • Página 11: El Οδηγιεσ Συναρμολογησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ torx TX20 torx TX40 (10) (11) torx TX30 (10) (10) (11) TX20 torx TX40 torx TX40...
  • Página 12: Nødvendigt Værktøj

    SAMLEANVISNING NØDVENDIGT VÆRKTØJ skraldenøgle med top str. 13 målebånd blyant boremaskine og/eller skruetrækker vinkel træsav hammer bit torx TX20 og TX40 træbor med en diameter på 3 mm og Ø 5 mm (10) metalbor med en diameter på Ø 10 mm og Ø 28 mm (11) bit torx TX30 (10)
  • Página 13: Verktyg Som Behövs

    MONTERINGSINSTRUKTIONER VERKTYG SOM BEHÖVS haknyckel med hylsa 13 penna (10) (10) (11) TRÄSKRUVAR FRANSKA SKRUVAR BULTAR...
  • Página 14: Nødvendig Verktøy

    MONTERINGSVEILEDNING NØDVENDIG VERKTØY skrallenøkkel med hylse 13 målebånd blyant drill og/eller skrutrekker vinkel tresag hammer skrutrekker torx TX20 og TX40 treborkroner Ø 3 mm og Ø 5 mm (10) borkroner Ø 10 mm og Ø 28 mm (11) skrutrekker torx TX30 (10) (10) (11)
  • Página 15: Tarvittavat Työkalut

    KOKOAMISOHJEET TARVITTAVAT TYÖKALUT räikkäavain hylsyllä 13 kynä vasara kärki torx TX20 ja TX40 (11) kärki torx TX30 (10) (10) (11) PUURUUVIT KANSIRUUVIT PULTATUT LIITOKSET vaihe 1/ Poraa 10 mm:n reikä molempien lankkujen/lautojen tai palkkien läpi,...
  • Página 16: Pl Instrukcja Montażu

    INSTRUKCJA MONTAŻU miarka ekierka bit torx TX20 i TX40 (11) bit torx TX30 (10) (10) (11)
  • Página 17 NÁVOD K MONTÁŽI (10) (10) (11) VRUTY SPOJOVÁNÍ VRUTEM ŠROUBOVÉ SPOJE krytky.
  • Página 18: Sk Montážny Návod

    MONTÁŽNY NÁVOD POTREBNÉ NÁRADIE (10) (10) (11) SKRUTKY DO DREVA SPÁJANIE SKRUTKAMI SKRUTKOVÉ SPOJE krok 1/ Urobte otvor s priemerom 10 mm v oboch doskách alebo nosníkoch, ktoré sú u spojené skrutkami do dreva (vi " skrutky do dreva"). krok 2/ Kladivom vrazte hrotovú maticu so závitom na príslušnú stranu do otvoru.
  • Página 19: Potrebno Orodje

    NAVODILA ZA MONTAŽO POTREBNO ORODJE (10) (10) (11) VIJAKI ZA LES SPOJITEV Z VIJAKI ZA LES SPOJITEV Z VIJAKI korak 1/ Naredite luknjo s premerom 10 mm v obeh deskah ali drogovih, ki sta...
  • Página 20: Hr Upute Za Montažu

    UPUTE ZA MONTAŽU POTREBNI ALATI mjerna traka (10) (10) (11) VIJCI ZA DRVO 3mm. 2. korak/ Zategnite vijak jedan ili dva milimetra u dasku, tako pripremljen element sastavite s drugim elementom i spojite ih zajedno. iznad razinu drva. SPAJANJE VIJKOM 3.
  • Página 21: Szükséges Szerszámok

    ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZÜKSÉGES SZERSZÁMOK 13 mm villáskulcs lapát ceruza fúró / vagy kézi fúró derékszög kalapács bit torx TX20 és TX40 (11) bit torx TX30 (10) (10) (11) FACSAVAROK 1. lépés / A faelemek elrepedésének elkerülése érdekében javasoljuk az összes FACSAVAROS KÖTÉS 1.
  • Página 22: Ro Instrucţiuni De Asamblare

    INSTRUCŢIUNI DE ASAMBLARE SCULE NECESARE echer (10) (10) (11)
  • Página 23 ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ (10) (10) (11)
  • Página 24 MONTAVIMO INSTRUKCIJA (10) (10) (11) JUNGIMAS SRAIGTU...
  • Página 25: Montāžas Norādījumi

    MONTĀŽAS NORĀDĪJUMI (10) (10) (11)
  • Página 26 KOKKUPANEMISJUHEND VAJALIKUD TÖÖRIISTAD mõõtelint puur ja/või kruvikeeraja nurgik haamer (10) (10) (11) PUIDUKRUVID SUURED PUIDUKRUVID POLTÜHENDUSED 1. samm / Puurige 10 mm läbimõõduga ava läbi laudade või talade, mis on omavahel juba kokku kruvitud (vt „puidukruvid“). ava sisse. 3 samm / Asetage poldile rõngasvedru, lameseib ja seejärel kaitsekorgi alumine osa.
  • Página 27 ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ (10) (10) (11)
  • Página 28 B 2x C 1x 140 cm...
  • Página 29 A 1x 2 cm...
  • Página 30 2 cm min 30 cm min 30 cm min 45 cm...
  • Página 32 Blue Rabbit 2.0® Hemelrijken 8 B-2890 Sint-Amands BELGIUM www.bluerabbit.be...

Tabla de contenido