Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario para el Modelo i12010S
Manual del usuario para el Modelo i12010S
Ionización
Detector de humo
• 120V CA
• Batería de soporte
de litio 3V sellada
• Pantalla de 2 LED
• Botón de
Prueba/Silencio
Para preguntas acerca de su detector de humo, llame a nuestra línea
Para preguntas acerca de su detector de humo, llame a
nuestra línea de soporte del producto al 1-800-880-6788.
Para su comodidad, anote la siguiente información. Si llama a nuestra línea de
soporte del producto, estas son las primeras preguntas que se le formularán:
Número de modelo de la alarma
(ubicado en la parte trasera de la alarma):
Fecha de fabricación
(ubicada en la parte trasera de la alarma):
Fecha de compra:
Lugar de compra:
LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DEL USUARIO
P/N 1210-7201-02 SPA
®
de soporte del producto al 1-800-880-6788.
10 YEAR SMOKE ALARM
GREEN-
STANDBY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kidde i12010S

  • Página 1 Manual del usuario para el Modelo i12010S Manual del usuario para el Modelo i12010S Ionización Detector de humo • 120V CA • Batería de soporte de litio 3V sellada • Pantalla de 2 LED • Botón de Prueba/Silencio ® 10 YEAR SMOKE ALARM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Introducción ......Página 1 Descripción del producto ....Páginas 2-3 Características .
  • Página 3: Introducción

    Introducción Gracias por comprar el detector de humo Modelo i12010S de Kidde. Esta alarma es apta como alarma de estación individual o de estación múltiple (24 dispositivos). Esta alarma tiene una garantía limitada de diez años. Tómese unos minutos para leer este manual del usuario y guárdelo para futuras consultas.
  • Página 4: Vista Del Producto

    Vista del producto FRONTAL BOTÓN DE PRUEBA LUZ DE LED ROJA Y VERDE REINICIO/SILENCIO (Diodo emisor de luz) 10 YEAR SMOKE ALARM GREEN- STANDBY SIRENA DE ALARMA...
  • Página 5: Función A Prueba De Manipulación

    Vista del producto TRASERA FUNCIÓN A PRUEBA DE MANIPULACIÓN PINES DE CONECTOR CA...
  • Página 6: Funciones

    • Humo independiente permanente y sensores de monóxido de carbono. • Energía de 120V AC (60 Hz, 45 mA máx.) conectada por cable. • Interconectable con otro tipo de humo Kidde/Nighthawk y con alarmas de CO (consulte la página 15 para obtener más detalles).
  • Página 7 Los incendios en las casas se desarrollan de diferentes maneras y son a menudo imprevisibles. Para una protección máxima, Kidde recomienda que se instalen alarmas tanto de ionización como fotoeléctricas. • Una alarma que funciona con baterías debe tener una batería del tipo especificado, en buen estado y correctamente instalada.
  • Página 8: Instrucciones De Instalación

    DETALLA! A. Lugares de instalación recomendados: La seguridad de Kidde recomienda la instalación de un detector de humo en los siguientes lugares. Para obtener la máxima protección, le sugerimos que instale una alarma en cada nivel en una casa de varios niveles, incluyendo todas las habitaciones, pasillos, áticos y sótanos acabados.
  • Página 9 Instrucciones de instalación Instalación en techo inclinado: La siguiente información es de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios y es parte del Código de Fuego 72. Instale los detectores de humo en techos con pendiente, a dos aguas o de tipo catedral, dentro de los 3 pies (0,9 m) del punto más alto (medido horizontalmente).
  • Página 10: Donde No Instalarla

    Instrucciones de instalación al interior a través de paredes y techos precariamente aislados. Esto puede causar una barrera térmica, que puede evitar que el humo llegue a una alarma instalada en el techo. En tales casas rodantes, instale su detector de humo en una pared interior con el borde superior de la alarma a un mínimo de 4 pulgadas (10 cm) y un máximo de 12 pulgadas (30,5 cm) por debajo del techo (ver figura 2).
  • Página 11: Paso 2 Instrucciones De Cableado

    Instrucciones de instalación luz directa del sol y manténgalo alejado de zonas infestadas de insectos. Las temperaturas extremas afectarán la sensibilidad del detector de humo. No lo instale en zonas donde la temperatura es más fría que 40 grados Fahrenheit (4,4 ˚C) o más caliente que 100 grados Fahrenheit (37,8 ˚C), como garajes y áticos no terminados.
  • Página 12 • Pueden interconectarse un máximo de 24 dispositivos de seguridad Kidde en una configuración de estaciones múltiples. El sistema de interconexión no debería exceder el límite de interconexión fijado por NFPA, de 12 detectores de humo y 18 alarmas en total (de humo, de CO, combinación de humo/CO, de calor, etc.).
  • Página 13 Instrucciones de instalación Paso 3 Instrucciones de montaje: ¡CUIDADO: SU DETECTOR DE HUMO ESTÁ SELLADO Y LA CUBIERTA NO ES EXTRAÍBLE! 1. Para ayudar a identificar la fecha de reemplazo de la unidad, escriba la fecha "Reemplazar en" (10 años desde la puesta en marcha inicial) con un marcador permanente en el espacio provisto en el lateral de la alarma.
  • Página 14: Paso 4 Probar La Alarma

    Si sigue sin funcionar correctamente llame a la Línea de Soporte al Producto al 1-800-880-6788. Función de interconexión Su detector de humo es interconectable a otra estación múltiple Kidde, Nighthawk y productos de Kidde/Fyrnetics: • Cuando se interconecta con alarmas de humo/Co compatibles, esta alarma solo responderá...
  • Página 15: Función De Control De Silencio

    • Para obtener más información acerca de las unidades de interconexión compatibles y sus funcionalidades en un sistema de interconexión, visite nuestro página web www.kidde.com. Función de control de SILENCIO La función de SILENCIO tiene la capacidad de insensibilizar el circuito de alarma de humo durante aproximadamente 9 minutos.
  • Página 16 Instrucciones de uso LED verde La luz de LED verde titilará como se describe a continuación bajo las siguientes condiciones: - Condición de espera (alimentado por CA y batería de soporte): El LED estará constantemente prendido. - Condición de espera (alimentado solo por la batería de soporte): El LED titilará...
  • Página 17: Función A Prueba De Manipulación

    Instrucciones de uso Función a prueba de manipulación Para hacer que su detector de humo sea a prueba de manipulación, se proporciona una función a prueba de manipulación. Active la función a prueba de manipulación quebrando los cuatro bloqueadores ubicados en los agujeros cuadrados del soporte de montaje (vea la figura 5A).
  • Página 18: Qué Hacer Si La Alarma Suena

    Es recomendable preguntar sobre las tarifas aplicables antes de tener el servicio realizado. La seguridad Kidde no pagará o reembolsará al propietario o usuario de este producto, por cualquier reparación o envío de...
  • Página 19: Quitar La Alarma/Información De La Batería

    Información de la batería Quitar la alarma SI LA FUNCIÓN A PRUEBA DE MANIPULACIÓN DEL DETECTOR DE HUMO HA SIDO ACTIVADA, CONSULTE LA FUNCIÓN A PRUEBA DE MANIPULACIÓN EN LA PÁGINA 17 PARA INSTRUCCIONES SOBRE COMO RETIRARLA. Quite la alarma del soporte de montaje girándola en la dirección de la flecha "OFF"...
  • Página 20: Desactivación De La Alarma

    DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA ! ADVERTENCIA: a. La desactivación de la alarma es permanente. ¡Una vez que la alarma se desactiva, no se puede reactivar! b. Una vez que se desactive, la alarma NO DETECTARÁ MÁS EL HUMO o monóxido de carbono. c.
  • Página 21: Mantenimiento General De La Alarma

    Mantenimiento general • Verifique el funcionamiento de la alarma de la unidad y de las luces LED pulsando el botón de prueba/reinicio una vez por semana. • Retire la unidad del soporte de montaje y aspire la cubierta de la alarma y las rejillas con un cepillo suave una vez al mes para eliminar el polvo y la suciedad.
  • Página 22: Información De Seguridad Contra Incendios

    Información de seguridad contra incendios Plan de escape Que todos se familiaricen con el sonido de la alarma de humo y capacítelos para salir de la casa cuando lo escuchen. Practique un simulacro de incendio por lo menos cada seis meses, incluyendo simulacros nocturnos. Asegúrese de que los niños pequeños escuchen la alarma y que se despierten cuando suene.
  • Página 23: Información De Seguridad Contra Incendios Normas De Seguridad De La Industria

    Información de seguridad contra incendios Normas de seguridad de la industria NFPA (Asociación Nacional de Protección contra DORMITORIO DORMITORIO SALÓN PRINCIPAL Incendios) Para su información, la Norma 72 de GARAGE COCINA SALA FAMILIAR la Asociación Nacional de Protección contra Incendios proporciona la siguiente información: SÓTANO TALLER...
  • Página 24: Nrc

    Mantenimiento general Los detectores de humo por ionización utilizan una cantidad muy pequeña de elemento radiactivo en la cámara del sensor para permitir la detección de productos de combustión visibles e invisibles. El elemento radiactivo se encuentra seguro dentro de la cámara y no necesita de ningún ajuste ni mantenimiento.
  • Página 25: Información De Garantía Y Servicio

    La obligación de KIDDE bajo esta garantía se limita a reparar o reemplazar la alarma o cualquier pieza que se encuentre defectuosa en material, mano de obra o diseño, de...
  • Página 26 Información de garantía y servicio Su detector de humo Kidde no es un sustituto de su seguro de propiedad, fuego, discapacidad, vida u otros seguros de ningún tipo. Tener una cobertura de seguro adecuada es responsabilidad suya. Consulte con su agente de seguros.
  • Página 27 PREGUNTAS O PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Llame a la Línea de soporte del producto al 1-800-880-6788 o comuníquese con nosotros en nuestra página web www.kidde.com Kidde 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302 Ensamblado personalizado en China con componentes de EE.UU. y del extranjero...

Tabla de contenido