Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE MONTAJE /
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / MONTAGE INSTRUCTIE
V-MAX
V2
V1
E
INFORMACIÓN IMPORTANTE
-
Asegurarse de que la tensión de red y frecuencia sea la adecuada al equipo.
- Se debe desconectar la luminaria, del suministro eléctrico antes de proceder al cambio de lámpara, manipular o realizar cualquier tipo de mantenimiento.
- El mantenimiento o reposición de cualquiera de los componentes deberá realizarse con elementos idénticos o, con los recomendados por CARANDINI/HOLOPHANE.
- ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: es requisito esencial que las instrucciones de instalación sean seguidas rigurosamente.
- CARANDINI/HOLOPHANE no asumirá ningún tipo de responsabilidad como consecuencia de una utilización y/o instalación incorrecta de nuestros productos.
-Solamente el fabricante o su servicio posventa, o una persona con calificaciones similares, pueden sustituir la fuente de luz de esta lámpara.
GB
GB IMPORTANT INFORMATION
- Ensure adequate voltage and frequency is supplied to the equipment.
- Disconnect Luminaire from the main power before performing any maintenance or lamp replacement.
- Maintenance or replacement of any component must be identical following recommendations from CARANDINI/HOLOPHANE.
- SAFETY WARNING: it is critical that installation instructions are followed carefully.
- CARANDINI/HOLOPHANE will not be held liable for any injury or damage from a faulty installation of our products.
-The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
F
INFORMATIONS IMPORTANTES
-Assurez-vous que la tension et la fréquence du réseau soient adaptées à l'équipement.
-Vous devez débrancher l'alimentation du luminaire avant de remplacer une lampe, de manipuler l'équipement ou d'effectuer des opérations de maintenance.
-La maintenance ou le remplacement d'un composant doit être effectué avec des composants identiques ou recommandés par CARANDINI/HOLOPHANE.
-AVERTISSEMENT DE SECURITE : veuillez respecter strictement les instructions d'installation.
-CARANDINI/HOLOPHANE décline toute responsabilité en cas de dommages pouvant résulter d'une mauvaise installation et/ou utilisation de nos produits.
-La source lumineuse de ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, un de ses réparateurs agréés ou une autre personne qualifiée.
D
WICHTIGE INFORMATIONEN
- Stellen Sie korrekte Spannungs- und Frequenzversorgung sicher.
- Trennen Sie die Spannungsversorgung vor jedem Eingriff oder bei Wartungsarbeiten.
- Wartung oder Austausch von Komponenten nur mit identischen, vom Hersteller freigegebenen Elementen.
- SICHERHEITSHINWEIS: Die Vorgaben der Installationsanweisungen müssen sorgfältig befolgt werden.
- Eine Haftung als Folge unsachgemäßer Verwendung und / oder Installation unserer Produkte wird von CARANDINI/HOLOPHANE nicht übernommen.
-Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle solute nur durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine andere qualifizierte Person ausgetauscht werden.
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE
Zorg voor dat juiste aansluitspanning en frequentie welke voldoen aan EU norm.
- Het licht moet worden uitgeschakeld, de aansluitspanning losgekoppeld voorafgaand aan vervangen van de led/drivers of voor onderhoud.
- Onderhoud of vervanging van een onderdeel moet worden uitgevoerd met identieke elementen, of geadviseerd door CARANDINI/HOLOPHANE.
- LET OP WAARSCHUWING: een voorwaarde is dat de installatie-instructies nauwkeurig worden opgevolgd door geschoold & bevoegd personeel.
- CARANDINI/HOLOPHANE accepteert geen enkele aansprakelijkheid als gevolg van het gebruik en / of onjuiste installatie van onze producten.
-De lichtbron in deze armatuur mag alleen worden vervangen door de fabrikant of diens monteur, of een vergelijkbare gekwalificeerde persoon.
/
V8
V7
V6
V5
V4
V3
1
Brands
2
Conexión de cables /
Sólo para luminarias suministradas sin cables /Luminaires supplied without cable only / Seulement pour des luminaires sans câble /
Nur für Leuchten ohne Kabel / Armaturen worden geleverd zonder aansluitkabel
2.1
V-MAX V1
2.1
V-MAX V2
DALI
V-MAX V3
V-MAX V4
V-MAX V5
V-MAX V6
V-MAX V7
V-MAX V8
LED
2.3 CI
2
3 x 2.5mm cable
flexible requerido
2
3 x 2.5mm flexible
cable required
Para la Clase II no hay toma de tierra
For Class II no earthing
Pour Classe II sans mise à la terre
Bei Klasse II kein Erdleiter
Voor klasse II zonder aarding
1.1
Wiring connection Câblage
/
/ Anschlussverdrahtung / Aansluiting
2.2 CI
2.4 CII
2.3.1
2.3
2.3 CII
2.7
2
2 x 2.5mm cable
flexible requerido
2
2 x 2.5mm
flexible cable required
1.2
2.2.1 CII
2Nm
2.5
2.6
2Nm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HOLOPHANE V-MAX

  • Página 1 - Se debe desconectar la luminaria, del suministro eléctrico antes de proceder al cambio de lámpara, manipular o realizar cualquier tipo de mantenimiento. - El mantenimiento o reposición de cualquiera de los componentes deberá realizarse con elementos idénticos o, con los recomendados por CARANDINI/HOLOPHANE.
  • Página 2 Sistema de fijación en posición 0º / Fixing method in 0º position/ Système de fixation en position 0º / Befestigungssystem 0º / Bevestiging methode 0º SE2-Ø60/42 PT3-Ø34/42 SE3-Ø34/42 PT2-Ø60/42 SE1- Ø34/42/60 Ø76/60 PT1- SE1 Ø34 SE1 Ø60 Ø42 Ø34 1º 1 4 5 2º...
  • Página 3 Suministrado como estándar a 0º Opciones de inclinación / Tilting options / Options d'inclinaison / Neigungsoptionen / Kantelen opties Supplied at 0º as standard Suministrado como estándar a 0º 0º Supplied at 0º as standard 0º +2,5º Montaje lateral +5º Montaje vertical Side entry Post top...
  • Página 4 (avec commandes électriques) gewicht inkl. Treibereinheit gewicht (elektronisch drivers) Mounting height up to and above 15 metres A6112 ISO 9001 Holophane Europe Limited 107591 Rv.03 C. & G. CARANDINI, S.A. Fundación para el medio ambiente IS261 www.carandini.com • carandini@carandini.com www.holophane.co.uk info@holophane.co.uk...