Página 1
Gießautomat Automatic watering Device Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Art.No. 70-20300 Art.No. 70-20301...
Allgemeine Warnhinweise GEFAHR! Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Netzteil und/oder Batterien) betrieben wer- den. Lassen Sie Kinder beim Umgang mit dem Gerät nie unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur wie in der Anleitung beschrieben erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen.
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Strom- quelle (Batterien entfernen)! EG-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät (Gießautomat, Art.Nr. 70-20300) in Übereinstimmung mit den grundle- genden Anforderungen und den anderen relevanten Vor- schriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Página 4
ENTSORGUNG Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sorten- rein. Informationen zur ordnungsgemäßen Entsor- gung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienst- leister oder Umweltamt. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elek- trogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Página 5
Garantie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre Nach Ablauf der Garantiezeit und beginnt am Tag des Kaufs. anfallende Reparaturen sind je- Bitte bewahren Sie den Kas- doch kostenpflichtig. senbon als Nachweis für den Kauf auf. Während der Garan- Wichtig: tiezeit werden defekte Geräte Achten Sie darauf, dass das von Ihrem Fachhändler vor Ort Gerät sorgfältig verpackt in der...
General Warning DANGER! This device contains electronic components which oper- ate via a power source (power supply and/or batteries). Do not leave children unattended when using the device. Only use the device as described in the manual, other- wise you run the RISK of an ELECTRIC SHOCK. Children should only use the device under adult super- vision.
Separate the device from the power supply before clean- ing (remove batteries)! EC Declaration of Conformity Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG de- clares that the device (Automatic Watering Device, Art.No.: 70-20300) is in accordance with applicable guidelines and corresponding standards of the 1999/5/ EG directive.
Página 8
DISPOSAL Dispose of the packaging materials properly, accord- ing to their type, such as paper or cardboard. Contact your local waste-disposal service or environmental authority for information on the proper disposal. Do not dispose of electronic devices in the house- hold garbage! As per Directive 2002/96/EC of the European Parliament on waste electrical and elec- tronic equipment and its adaptation into German law, used...
Página 9
Warranty The period of warranty is However, repairs which become 2 years, beginning on the day necessary after the end of the of purchase. Please keep the warranty period will be subject cash receipt as evidence of pur- to a service fee. chase.
Consignes générales de sécurité DANGER ! Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d’alimentation électrique (par bloc d’alimenta- tion et/ou batteries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister ! Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous sur- veillance.
électrique (tirez les batteries) ! Déclaration de conformité CE Par la présente, Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG, déclarons que cet appareil est (Appareil d’arrosage automatique, 70-20300) en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Página 12
ELIMINATION Eliminez l’emballage en triant les matériaux. Pour plus d’informations concernant les règles applicables en matière d’élimination de ce type des produits, veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets ou de l’environnement. Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à...
Página 13
Garantie La période de garantie est de Lorsque la période de garan- 2 ans et débute le jour de tie s’est écoulée, les répara- l’achat. Veuillez conserver le tions éventuelles sont toutefois ticket de caisse comme preuve payantes. de l‘achat. Pendant la période de garantie, les appareils défec- Important : tueux sont acceptés sur place...
Algemene waarschuwingen GEVAAR! Dit toestel bevat elektronische onderdelen die door een elektriciteitsbron (voeding en/of batterijen) worden ge- voed. Houd kinderen bij het gebruiken van dit toestel altijd onder toezicht! Het toestel mag alleen gebruikt worden zoals in de handleiding wordt beschreven, anders bestaat er GEVAAR op een STROOMSTOOT! Kinderen mogen dit toestel alleen onder toezicht gebrui- ken.
Página 15
EC verklaring van overeenstemming Hierbij verklaard Meade KG Instruments Europe GmbH & Co KG, dat dit apparaat (Automatisch Be- wateringstoestel, Art.No. 70-20300) in overeenstemming met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC staat!
Página 16
AFVAL Scheid het verpakkingsmateriaal voordat u het weg- gooit. Informatie over het correct scheiden en weg- gooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen. Gooi elektronische apparaten niet bij het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische apparaten en de toe- passing hiervan in nationale wetten moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd.
Página 17
Garantie De garantieperiode bedraagt Reparaties die u na afloop van 2 jaar en gaat in op de dag van de garantieperiode laat uitvoe- aankoop. Bewaar de kassabon ren komen voor uw eigen re- goed, deze dient als bewijs. kening. Gedurende de garantieperiode neemt de plaatselijke speciaal- Belangrijk: zaak defecte apparaten in repa-...
Avvertenze di sicurezza generali PERICOLO! Questo apparecchio contiene componenti elettronici azionati da una sorgente di corrente (alimentatore e/o batterie). Non consentire ai bambini di utilizzare l‘apparec- chio senza supervisione! L’utilizzo deve avvenire soltanto conformemente a quanto descritto nella guida, in caso contrario esiste il PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! I bambini possono utilizzare l’apparecchio soltanto sotto la vigilanza di un adulto.
Página 19
Dichiarazione di conformità CE Per la presente Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG, afferma che questa unità (Dispositivo automatico di irrigazione, Art.No.: 70-20300), è coerente e conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5 /EG.
SMALTIMENTO Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differen- ziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comuna- le o l’Agenzia per l’ambiente locale. Non smaltire gli apparecchi elettronici con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva Europea 2002/96/ CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua applicazione nel diritto nazionale, gli appa- recchi elettronici usati devono essere raccolti in maniera...
Página 21
Garanzia La presente garanzia ha durata di In tal caso le spese di ripara- 2 anni con decorrenza dalla zione si intenderanno a Vostro data di acquisto. Vi preghiamo carico. di conservare lo scontrino fisca- le come prova d’acquisto Per Importante: l’intera durata della garanzia gli Restituitel’apparecchiodifettoso...
Advertencias de carácter general ¡PELIGRO! Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan mediante una fuente de electricidad (equipo de alimentación y/o pilas). No deje nunca que los niños uti- licen el aparato sin supervisión. El uso se deberá realizar de la forma descrita en el manual; de lo contrario, existe PELIGRO de DESCARGA ELÉCTRICA.
Página 23
Declaración de conformidad CE Por la presente Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG, declara que esta unidad (Dispositivo de riego automático, Art.No.: 70-20300), se encuentra acorde y de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/...
Página 24
ELIMINACIÓN Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación comunales o en la agencia de protección medioambiental. ¡No elimine los electrodomésticos junto con la ba- sura doméstica! Conforme a la directiva europea 2002/96/UE so- bre aparatos eléctricos y electrónicos usados y a su apli- cación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos...
Garantía El período de garantía es de defectuoso para proceder a su 2 años y comienza el día de ad- reparación, con los costos co- quisición del producto. Deberá rrespondientes que ello impli- guardar el ticket de compra que a su cargo. como justificante, durante este período de garantía.
Ogólne ostrzeżenia NIEBEZPIECZEŃSTWO! To urządzenie zawiera części elektroniczne, które są za- silane prądem (zasilacz sieciowy i/lub baterie). Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru podczas używania urzą- dzenia! Użytkowanie urządzenia może przebiegać wyłącz- nie w sposób opisany w instrukcji, w przeciwnym razie za- chodzi NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! Dzieci powinny używać...
źródła prądu (odłączyć zasilacz sieciowy albo wyjąć baterie)! Deklaracja zgodności WE Niniejszym, Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG, że to urządzenie (Automatyczne urządze- nie nawadniające, Art.No.: 70-20300) jest zgodny z za- sadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Página 28
UTYLIZACJA Materiały, z których wykonano opakowanie, należy utylizować posortowane według rodzaju. Informacje na temat właściwej utylizacji uzyskają Państwo w komu- nalnym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w urzę- dzie ds. ochrony środowiska. Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z od- padami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Dyrektywą...
Página 29
Gwarancja Okres gwarancji wynosi 2 lata i Ważne: rozpoczyna się z dniem zakupu. Proszę zwrócić uwagę, aby apa- Należy zachować paragon jako rat przy zwrocie był odpowied- dowód zakupu. Podczas okresu nio zabezpieczony w oryginal- gwarancji uszkodzone aparaty nym opakowaniu, aby uniknąć przyjmuje na miejscu sprzedaw- szkód przy transporcie! ca, a w razie potrzeby wysyła do...
Общие предупреждения ОПАСНОСТЬ! Этот прибор содержит электронные компоненты, при- водимые в действие от источника тока (сетевой адап- тер и/или батарейки). Ни в коем случае не разрешайте детям использовать прибор без присмотра! Использо- вание должно осуществляться в соответствии с при- веденными в руководстве инструкциями, в противном случае...
Página 31
ОПАСНОСТЬ! Не допускайте нагревания прибора до высокой тем- пературы. Используйте только входящий в комплект поставки сетевой адаптер или рекомендованные бата- рейки. Не закорачивайте прибор и батарейки, не бро- сайте батарейки в огонь! Перегрев и неправильное об- ращение могут стать причиной короткого замыкания, пожара...
Сертификат соответствия ЕС Фирма Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG под- тверждает соответствие устройства (Автоматическая оросительная установка, Art.No. 70-20300) требованиям ди- рективы 1999/5/EG. УТИЛИЗАЦИЯ Утилизируйте упаковку как предписано законом. При необходимости проконсультируйтесь с местными вла- стями. Не выбрасывайте электронные детали в обычный му- сорный...
Página 33
Garantie Гарантийный период составля- Однако после окончания га- ет 2 лет со дня покупки устрой- рантийного срока необходи- ства. Сохраните чек, под- мый ремонт будет выполнен тверждающий дату покупки. за деньги. При обнаружении неисправ- ностей в течение гарантийно- Важно: го срока устройство следует Чтобы...
Página 34
Richtige Reihenfolge beachten • Ensure correct order • Notez l‘ordre exact • Let op de juiste volgorde • Osservare l‘ordine corretto Respete el orden correcto • Zapewnienia prawidłowej kolejności Соблюдайте порядок действий 2x AAA Wassertank Water tank Réservoir d‘eau Watertank Serbatoio dell’acqua Depósito de agua Zbiornik na wodę...
Página 35
WATERING LEVEL 1 WATERING LEVEL 3 WATERING LEVEL 2 Bodenfeuchtigkeitsstatus • Soil moisture status Etat d’humidité du sol • Bodemvochtigheidstatus Stato di umidità del suolo Estado de la humedad del suelo • Stan wilgotności gleby Состояние увлажнения почвы Automatische Bewässerungsmenge einstellbar Adjustable automatic watering level •...
Página 36
Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · info@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. · Con riserva di errori e modifiche tecniche.