Resumen de contenidos para Bresser National Geographic 90-60000
Página 1
4-in-1 SOLAR LADEGERÄT SOLAR CHARGER Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Handleiding Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Art.No. 90-60000...
Bedienungsanleitung ......... 3 Operating Instructions ........7 Mode d’emploi ..........11 Handleiding ............15 Instrucciones de uso ........19 Руководство по эксплуатации ......23...
Allgemeine Warnhinweise ENTSORGUNG Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. • Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Strom- Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung quelle (Netzteil und/oder Batterien) betrieben werden. Lassen erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister Sie Kinder beim Umgang mit dem Gerät nie unbeaufsichtigt! oder Umweltamt.
3. Das Solar-Ladegerät kann auch andere Geräte, wie Digital- Lieferumfang: kameras, PDAs, portable DVD-Player, etc. laden. • Solar Charger 4. Das Gerät hat auch einen Lade-Indikator. Diese Status LED • USB Ladekabel (6) wird aktiv sobald Sie Geräte aufl aden. •...
Besondere Hinweise: 4. Lichtmodus (4-in-1): 1. Bitte laden Sie das Gerät vor der ersten Benutzung vollstän- dig auf. 2. Bitte führen Sie mindestens einmal im Monat eine komplette Ladung und Entladung des Gerätes durch. 3. Wenn die Sonnenbedingungen nicht optimal sind, kann sich die Ladezeit unter Umständen verlängern.
Página 6
Bitte den Kassenbon (oder eine Kopie) so- Sie können die Garantiezeit auf 5 Jahre verlängern, wenn Sie wie die Fehlerbeschreibung beifügen. Ihre gesetzlichen Rechte sich auf www.bresser.de/garantie registrieren und den kur- werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. zen Fragebogen ausfüllen. Zur Inanspruchnahme der 5-Jahre- Garantie müssen Sie die Registrierung innerhalb von 3 Monaten...
DISPOSAL General Warning Dispose of the packaging materials properly, according to their type, such as paper or cardboard. Contact your • This device contains electronic components which operate via local waste-disposal service or environmental authority a power source (power supply and/or batteries). Do not let for information on the proper disposal.
Components Included: 2. Adaptors for major brand phones such as Nokia, Sony- Ericsson, Samsung, Siemens and Motorola are provided. • Solar charger 3. This appliance can also provide power to other digital • USB charging cable devices such as digital cameras, PDAs and portable DVD •...
Special Note: 4. Lighting system (4-in-1): 1. Fully charge the device before fi rst use. 2. Perform a full charge and discharge of the charger at least once a month. 3. If sunlight conditions are not ideal, charging times will be longer than expected.
Página 10
Also, please enclose your receipt for the device (or a copy) and Register at www.bresser.de/warranty and fi ll out a brief ques- a description of the defect. This warranty does not imply any re- tionnaire to get your warranty term extended to fi ve years. Reg- striction of your statutory rights.
• Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un chiffon Consignes générales de sécurité sec. Ne pas utiliser de liquides de nettoyage, afi n d’éviter d’endommager les parties électroniques. • Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à • Protégez l’appareil de la poussière et de l’humidité ! une source d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou batteries).
9. Mode de chargement de la batterie interne au Lithium par Descriptif général : port USB : La gestion avancée de la charge fournit un 1. Panneau solaire voltage constant au circuit de la batterie Li-ion interne 2. Lampe de poche 3.
3. Pour charger votre GPS ou autre appareil numérique, 4. Système d’éclairage (4-en-1) : connectez le périphérique via le connecteur. La LED (6) passera au rouge. Lorsque le chargement est terminé, retirer le câble de l’appareil et du chargeur. OFF (éteint) Note spéciale : 1.
Página 14
Internet sous le lien suivant www.bresser.de/warranty et Votre revendeur spécialisé : ..........de répondre à quelques questions. Pour pouvoir profi ter de cette garantie, vous devez vous enregistrer dans les 3 mois qui suivent Art.
Algemene waarschuwingen TIPS voor reiniging • Koppel het toestel los van de stroomvoorziening. • Dit toestel bevat elektronische onderdelen die door een elek- • Reinig het toestel alleen uitwendig met een droge doek. triciteitsbron (voeding en/of batterijen) worden gevoed. Houd Gebruik geen vloeistoffen, om schade aan de elektronica te kinderen bij het gebruiken van dit toestel altijd onder toezicht! vermeiden.
Onderdelen lijst: 9. Oplademodus voor geïntegreede Li-Ion-Acc via USB: Advan- ced Battery Management met een constante spanning over 1. Solarpanel een interneveiligheidscircuit voor Li-ion batterijen. 2. Zaklamp 3. USB-A (Uitgang) Eigenschappen: 4. Micro-USB (Ingang) 5. Haak 1. U kunt de interne Li-ion batterij met het geïntegreerde zon- 6.
3. Laad uw draagbare apparaten: Sluit de apparaten aan elkaar 4. Lichtmodus (4-in-1): met behulp van de juiste adapter en oplaadkabel. De status LED (6) licht rood op tijdens het opladen. Zodra uw draag- bare apparaat volledig is opgeladen, kunt u de verbinding van de apparaten ontbreken.
Página 18
5 jaar te profi teren hoeft beschrijving bijvoegen. Uw wettelijke rechten worden niet beïnv- U zich op www.bresser.de/warranty te registreren en er een loed door deze garantie. korte vragenlijst uit te vullen. Voor het verkrijgen van deze ser- vice, is een registratie binnen 3 maanden na aankoop (bewijs Uw speciaalzaak: ..............
Advertencias de carácter general INSTRUCCIONES de limpieza • Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la fuente de • Este aparato contiene componentes electrónicos que electricidad. funcionan mediante una fuente de electricidad (equipo de • Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. alimentación y/o pilas).
(disposición sobre violación de la Directiva en materia de los 7. Modo iluminación: 4 functions by one button residuos domésticos- pilas y baterías-). 8. Tiempo de carga para teléfonos móviles: 1.5 to 2.5 hours 9. Modo de carga de la batería de litio interna por el puerto USB: gestión de carga de la batería Li-ion por circuitos Partes: internos con avanzadas funciones de seguridad.
interna se está cargando. Cuando la batería interna está 4. Sistema de iluminación (4-en-1): totalmente cargada, el LED de estado (6) se iluminará en verde. 3. Para cargar su GPS u otro dispositivo digital, conecte el Apagado dispositivo a través del conector. El LED de estado (6) se iluminará...
5 años, sólo tiene que registrarse en Internet y rellenar un breve cuestionario. Su tienda especializada: ............ Puede realizar el registro en www.bresser.de/warranty. Para hacer uso de la garantía es necesario realizar este registro dentro Art. No.: ................
Общие предупреждения СОВЕТЫ по уходу • Перед чисткой отключите устройство от источника питания • Данное устройство содержит электронные компонен- • Протирайте поверхности устройства сухой салфеткой. Не ты, приводимые в действие от источника тока (сетевой используйте чистящую жидкость, она может повредить адаптер...
тора через USB-разъем прибор защищен от возможных Детали и аксессуары: коротких замыканий. 1. Солнечная панель 2. Фонарик Особенности устройства: 3. USB-разъем 4. Разъем micro-USB 1. Встроенный аккумулятор может заряжаться от солнечной 5. Крючок панели или от компьютера (через USB-кабель). 6. Светодиодный индикатор 2.
3. Чтобы зарядить мобильный телефон или другой прибор, 4. Режимы подсветки (4 в 1): подключите его к зарядному устройству с помощью адаптера. Индикатор (6) загорится красным. По оконча- нии зарядки отсоедините кабель питания от прибора и от Подсветка выключена зарядного устройства. Дополнительная...
Página 26
изделия во время транспортировки. Приложите чек (или его ния гарантии еще на 3 года зарегистрируйтесь на веб-сайте копию) и краткое описание неисправности. Данная гарантия и заполните анкету: www.bresser.de/warranty. Регистрацию не ограничивает ваши законные права. необходимо пройти в течение трех месяцев со дня покупки...