Honeywell International Inc. proporciona servicio para todos sus productos a través de centros de servicio en todo el mundo. Para obtener servicio dentro o fuera de la garantía, devuelva su producto a Honeywell (con franqueo pagado) con una copia del registro de compra con fecha.
Dolphin 75e / Dolphin CT50 con tecnología Android 6.0 Marshmallow ......2-3 Reconexión del último dispositivo ..................2-4 Emparejamiento del auricular SRX-SL con transmisión de datos en proximidad (NFC) ..2-4 Dolphin 75e / Dolphin CT50 con tecnología Android 4.4 KitKat........2-4 Dolphin 75e / Dolphin CT50 con tecnología Android 6.0 Marshmallow ......2-5 Cuidado y uso del auricular SRX-SL ...................2-5...
Página 4
Capítulo 4 - Información de organismos para SRX-SL Información importante para SRX-SL.................. 4-1 Seguridad y manipulación ....................4-1 Información de seguridad de la batería ................4-1 Declaración de exposición a RF..................4-1 Radio ........................... 4-1 Certificación y cumplimiento....................4-2 Declaración de cumplimiento con los organismos .............. 4-2 Cumplimiento con la Comisión Federal de Comunicaciones ..........
Android 6.0. El auricular inalámbrico SRX-SL de Honeywell es el auricular inalámbrico liviano de Honeywell que se ha diseñado para su uso en entornos no exigentes, como venta minorista en tiendas, entrega directa en tiendas, transporte y logística, inspecciones gubernamentales y en las instalaciones.
T Encendido Bajar volumen Almohadilla Subir volumen Botones Hay cuatro botones en el auricular SRX-SL. Los botones se describen a continuación: Nombre del botón Función Subir volumen Aumenta el volumen un nivel Bajar volumen Disminuye el volumen un nivel Encendido Función principal: Enciende y apaga el auricular...
SRX-SL en el inusual caso de que no responda) LED y tonos El auricular SRX-SL contiene un solo LED que indica los eventos al usuario. El LED se acompaña con tonos para indicar estos eventos cuando se usa el auricular. Caso de uso...
• Dispositivos Apple iOS. • Ciertos dispositivos Vocollect heredados, como A700 y A500. Esta guía es para el uso del auricular SRX-SL con dispositivos Android. Las guías para usar el auricular SRX-SL con otros dispositivos se pueden encontrar en www.honeywellaidc.com.
Honeywell. Servicio al Cliente (consulte la página 3-1). Permita hasta tres horas para cargar una batería de SRX-SL agotada. La temperatura debe estar entre 0 °C a 40 °C para cargar la batería. Consulte Carga rápida...
Carga rápida Si la temperatura es de 0 °C a 35 °C, el auricular SRX-SL es compatible con la carga rápida. La carga rápida proporciona un 75 % de la capacidad de la batería en menos de una hora de carga.
Si el auricular SRX-SL no está conectado, se apaga después de 10 minutos en estado desconectado para conservar la vida útil de la batería. Si el cable USB está conectado para cargar la batería interna, el auricular SRX-SL se desconecta (si está conectado) y comienza la batería de carga.
Nota: No todos los dispositivos Dolphin son compatibles con NFC. El auricular SRX-SL ingresa al modo de emparejamiento tan pronto como se enciende. Si el auricular SRX-SL no está conectado, se apaga después de 10 minutos en estado desconectado para conservar la vida útil de la batería.
Si el sonido está desactivado, el dispositivo portátil vibra cuando se detecta la etiqueta NFC. Dolphin 75e / Dolphin CT50 con tecnología Android 6.0 Marshmallow 1. Asegúrese de que el auricular SRX-SL esté encendido y esté en modo de emparejamiento (la luz LED esté fija de color verde).
Ajuste del auricular para su comodidad Honeywell ha diseñado el auricular SRX-SL según los datos de la mayoría de las formas y tamaños de cabeza. Ya que el auricular es la pieza del equipo de voz más personal y debe permanecer estable mientras los trabajadores realizan tareas muy físicas, los usuarios pueden aprovechar estas pautas de ajuste del auricular.
Limpieza de los auriculares Las almohadillas de espuma que se usan con los auriculares Honeywell están diseñadas con fines de comodidad e higiene. Los materiales inhiben naturalmente el crecimiento de las bacterias y se enjuagan con agua y se secan para limpiarlas.
Página 18
4. Después de una rotación completa de 360°, la almohadilla debería cubrir el reborde. Si el reborde no está cubierto completamente, siga girando la almohadilla con una leve presión hacia abajo hasta que todo el reborde esté cubierto. Comuníquese con Servicio al Cliente (consulte la página 3-1) para obtener almohadillas Honeywell de repuesto. 2 - 8...
Servicios al Cliente de Vocollect, Honeywell Comuníquese con el Servicio al Cliente de Vocollect de Honeywell por la tramitación de órdenes, el estado de las órdenes, las devoluciones, el estado de la Autorización de devolución de materiales (RMA, por sus siglas en inglés) u otros temas...
412 829 8145. Garantía limitada Honeywell International Inc. (“HII”) garantiza que sus productos están libres de defectos de materiales y mano de obra y que respetan las especificaciones publicadas de HII correspondientes a los productos comprados al momento del envío. Esta garantía no cubre productos de HII que (i) se hayan instalado o utilizado incorrectamente;...
Este auricular no se debe usar si la carcasa está abierta o si está expuesta la antena interna. Cuando no esté en uso, se debe apagar el auricular. Además, el auricular SRX-SL se debe usar de acuerdo con las instrucciones para este auricular.
Declaración de cumplimiento con los organismos Los dispositivos y auriculares inalámbricos de Honeywell Vocollect Solutions están diseñados para cumplir con las normas y reglamentos de los lugares en los que se venden y están etiquetados según se exige. Los cambios o modificaciones que no apruebe expresamente el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Intervalos de frecuencia de funcionamiento • Frecuencia de Bluetooth 4.1 +EDR: 2,4 GHz Honeywell no es responsable por el uso de este producto con equipos que no cuenten con la marca de CE y que no cumplan con la Directiva de Baja Tensión.
La palabra de marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso de dichas marcas por parte de Honeywell se realiza con licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Productos de terceros vendidos por Honeywell Honeywell ha obtenido verificación de todos sus proveedores de todos los productos de terceros que las versiones de esos productos que envió Vocollect a partir del 1 de enero de 2012 hacia los lugares donde se aplique la DIRECTIVA 2011/65/CE DE PARLAMENTO Y DEL CONSEJO EUROPEO del 8 de junio de 2011 (RoHS 2) cumplen con esta directiva acerca de la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos.
Página 26
Honeywell International Inc. 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707 www.honeywellaidc.com ™ SRXSL-AND-LS-UG Rev A 10/16...