Resumen de contenidos para Extech Instruments VPC300
Página 1
GUÍA DEL USUARIO Vídeo contador de partículas con cámara incorporada Modelo VPC300 Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com...
Introducción Gracias por elegir el contador de partículas con cámara Modelo VPC300 de Extech Instruments. El VPC300 tiene una pantalla LCD TFT a color, un banco de memoria de datos interno de 74MB, ranura para tarjeta de memoria micro‐SD para captura de imágenes y vídeo para visualización en una PC y una cámara de 320x240 píxeles incorporada para captura de fotos/vídeo de lugares de prueba. El VPC300 ofrece lecturas rápidas y precisas para el conteo de partículas, temperatura del aire, la mayoría de las temperaturas de superficie y humedad relativa. El VPC300 ofrece también cálculo de la temperatura de punto de condensación y de bulbo húmedo orientado a la eficiencia energética y las aplicaciones de protección del medio ambiente. El software suministrado para PC permite al usuario generar informes basados en los registros de datos, imágenes y vídeo. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos años de servicio confiable. Por favor visite nuestra página en Internet (www.extech.com) para descargar la versión más reciente de esta Guía del Usuario, ...
Compartimiento para el puerto USB interfaz y adaptador/cargador Botones de función F1, F2, F3 Botones de control: Página arriba/abajo, Enter, Ejecutar (Run) / Paro (Stop) y ESC Botón ON/OFF Nota: Cámara y compartimento de la batería situado en la parte posterior del medidor. La ranura para tarjeta Micro‐SD se encuentra debajo de la batería en el compartimiento de la batería. 3 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Operación Apagado y encendido ON / OFF Presione y sostenga el botón de encendido para encender y apagar. Notas Importantes Nota: El funcionamiento del contador de partículas con la tapa de la sonda isocinética en lugar dañará la bomba y otros componentes internos. Nota: El ruido eléctrico, las fugas de sensor, u otras interferencias pueden hacer que el VPC300 para mostrar los datos de recuento de partículas incorrectos. Inicio Cuando se enciende el medidor, el icono contador de partículas se muestra en el centro de la pantalla LCD y la fecha, hora y estado de la batería se puede observar en la fila superior de la pantalla LCD. También se muestran tres opciones en la fila inferior y se pueden seleccionar mediante las teclas de función (F1, F2 y F3), como se muestra a continuación. Esto se explica con mayor detalle más adelante en esta guía de usuario: Memoria (donde se encuentran los datos, imágenes y vídeo) Parámetros de configuración del sistema Archivo de ayuda Glosario de símbolos Inicio grabación de vídeo Modo Acumulativo Modo Concentración Modo de vídeo Escala de partículas codificada por colores (verde es bajo, amarillo es ...
Secuencia de operación A medida que la cantidad de partículas con precisión, realizar esta secuencia de operación. 1. Cero el sensor de recuento de partículas 2. Configuración de su contador para su correcto funcionamiento. Tiempo de muestreo, el modo, el ciclo y el intervalo. 3. Ejecute el ciclo de prueba y evaluación de los resultados. Funcionamiento básico Mantenga pulsado el botón ON / OFF durante 3 a 5 segundos hasta que la pantalla se ilumina para encender el medidor. Pulse el botón ENTER para llegar al modo de configuración. Presione F3 para acceder al modo de configuración. Establezca cada parámetro a su configuración deseada pulsando ENTER para introducir cada parámetro. A continuación, pulse ENTER para permitir la edición de cada parámetro. Pulse ESC para salir de la configuración de parámetros. Tiempo de la muestra: La duración del tiempo de cada ejecuciones de prueba (de 3 a 60 segundos) Comience Delay: Duración de tiempo de RUN a inicio real de la prueba. (de 3 a 100 segundos) Canal de visualización: Los tamaños de partícula que se muestran durante la prueba. Temperatura ambiente / RH: Permite la visualización de la temperatura del aire y los valores %RH Ciclo de muestreo: Número de ciclos de pruebas para ejecutar (1 a 100) Modo de muestra: Acumulativo, diferencial, concentración Intervalo: retraso del ciclo de prueba se mide en segundos. Indicación Nivel: Selección del nivel de partículas (resaltada en la pantalla) Pulse ESC para volver a la pantalla de la prueba Presione RUN / STOP para iniciar la secuencia de prueba automatizado. 5 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Se mostrará en la pantalla LCD . Presione F2 para grabar el vídeo y presione F2 de nuevo para detener la captura de vídeo. El archivo de vídeo se guarda automáticamente. La sección del modo de configuración del sistema permite al usuario guardar video en la memoria interna del medidor o en una tarjeta Micro‐SD instalada. Presione ESC para salir de este modo. Modo de configuración del contador de partículas Durante la medición, son visibles estos iconos la pantalla . Presione F3 para acceder al modo de configuración. Utilice las teclas de flecha para seleccionar una opción para editar y presione ENTER para acceder a la selección. 6 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Página 7
Activar o desactivar los indicadores de temperatura ambiente y humedad relativa. Desde el menú de configuración de partículas, utilice la flechas arriba y abajo para seleccionar Temperatura ambiente / HR. Presione el botón Enter para acceder a la opción. Use las teclas de flecha para seleccionar Activar o Desactivar y Use el botón ESC para guardar y volver al menú. 7 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Página 8
INTERVALO (TIEMPO ENTRE CICLOS DE PRUEBA REPETIDOS) Ajuste el tiempo entre pruebas para pruebas con más de un ciclo (1 a 100 segundo). Desde el menú de configuración de partículas, utilice las flechas arriba y abajo para seleccionar Tiempo de intervalo. Presione el botón Enter para acceder a la opción y presione ENTER para activar el ajuste para su edición. Utilice las flechas para establecer el intervalo de tiempo deseado. Utilice el botón ESC para guardar la configuración y volver a la del menú. Nota: El ajuste del intervalo es sólo para programar el tiempo entre ciclos de ensayo, no entre las mediciones individuales. 8 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Página 9
Cuando se supera el tamaño de partícula seleccionado, el instrumento alerta al usuario. Desde el menú de configuración de partículas, utilice las flechas arriba y abajo para seleccionar Indicación del nivel. Pulse el botón Enter ( ) para Utilice los botones de flecha para seleccionar acceder a la opción. el límite de alarma que desee y presione ESC para guardar la configuración y volver a la del menú. 9 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Ajuste la fecha y la hora. Presione el botón Enter para abrir la selección para la edición. Utilice las teclas de flecha para cambiar el valor, y utilice el botón Enter para ir al siguiente elemento. Presione la tecla ESC para guardar el cambio y regresar al menú de configuración. COLOR DE LA FUENTE Seleccione el color de la fuente de pantalla. Presione el botón Enter para abrir la selección para la edición. Use las teclas de flecha para seleccionar un color y use el botón ESC para guardar el ajuste y volver al menú de configuración. 10 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Página 11
Seleccione mostrar retraso de apagado automático. Presione el botón Enter para abrir la selección para la edición. Use las teclas de flecha para seleccionar un ajuste y luego use el botón ESC para guardar el ajuste y volver al menú de configuración. 11 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Página 12
SÍ o NO y luego use el botón ESC para guardar el ajuste y volver al menú de configuración. UNIDADES Seleccione la unidad de medida para la temperatura C o F. Presione el botón Enter para abrir la selección para la edición. Use las teclas de flecha para seleccionar la unidad y luego use el botón ESC para guardar el ajuste y volver al menú de configuración. 12 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
5. Apague el medidor. 6. Quitar el filtro de cero y fijar la sonda isocinética. Tabla de conteo de partículas Recuento de partículas lecturas, agrupados por color, verde (bueno), amarillo (precaución) y rojo (peligro), se muestran para cada canal. Canal Rojo Amarillo verde 0.3um 0 a 100,000 100,001 a 250,000 250,001 a 500,000 0.5um 0 a 35,200 35,201 a 87,500 87,501 a 175,000 1.0um 0 a 8,320 8,321 a 20,800 20,801 a 41,600 2.5um 0 a 545 546 a 1,362 1,363 a 2,724 5.0um 0 a 193 194 a 483 484 a 966 10.0um 0 a 68 69 a 170 171 a 340 Nota: Esta tabla está pensada para el uso sólo de referencia 13 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...
Partículas de contaminación es una mezcla de diferentes componentes como el humo, el polvo, los productos químicos, el moho y los gases. Las concentraciones de partículas pueden afectar a nuestra salud y los niveles de confort. Evaluación de la calidad del aire por determinar la concentración y el tamaño de estas partículas pueden ayudar a determinar si existe un problema. Localizar el origen de las diversas partículas pueden ayudar a determinar métodos eficaces de reducción de estas y a la mejora de la calidad del aire interior (IAQ). Una forma de determinar el origen de las partículas de aire en una habitación, para probar el aire fuera de la habitación bajo investigación. Determinar la concentración y el tamaño de las partículas en la toma de aire para la sala. Purgar o cero el contador de partículas y, a continuación, medir la concentración y el tamaño de las partículas en múltiples áreas de la sala para ser probado, para determinar la eficacia de la filtración de aire entrante. La temperatura del aire, la humedad relativa y los niveles de CO2 son también una consideración importante de PARTÃ culas de alta humedad y temperaturas más bajas pueden lograr creación del molde. Si una habitación está clasificada como una ISO limpia habitación o zona limpia, los condes de tamaños de las partículas para la clase no se puede superar cuando se prueban. Referencia a la norma ISO cuarto limpio Clase gráfico (ISO 14644‐1:1999 ) para los valores. El VPC300 está equipado con una cámara fotográfica / vídeo para ver directamente las áreas bajo prueba. Se pueden guardar datos, imágenes y video en una tarjeta micro SD de 8 GB máximo (no incluido) o en la memoria interna de 74MB del medidor. La vida del medidor se puede maximizar realizando pruebas sólo cuando sea necesario y guardar el instrumento de forma segura cuando no está en uso. No se recomienda el uso continuo ya que puede acortar la vida útil del instrumento especialmente en entornos con mucho polvo. La creación de un programa de mantenimiento de sentido común y de pruebas bajo programa ayudará en gran manera en el alargamiento de la vida útil del sensor instrumento. Conexión para PC y software de PC suministrado Este medidor tiene capacidad de conectarse a y comunicarse con una PC. Se suministra un cable USB que se conecta en el enchufe situado en el compartimiento lateral izquierdo del medidor. Para instalar y utilizar el software, consulte las instrucciones que se proporcionan en el CD‐ROM suministrado y/o las instrucciones de la utilería de ayuda dentro del programa de software. Revise la página de descarga de software en la red www.extech.com para la última versión del software para PC y su compatibilidad con el sistema operativo. ...
El compartimiento de la batería se localiza atrás del instrumento. La batería es una batería recargable batería de ión‐litio polímero de 7.4V. Para acceder a la batería del medidor para reemplazo: En la parte posterior del medidor, retire el tornillo de cabeza Phillips que asegura el compartimiento de la batería. Abra el compartimiento levantando con cuidado la tapa del compartimiento. Reemplace la batería por otra del mismo tipo (tenga en cuenta que la ranura para tarjetas Micro‐SD se encuentra debajo de la batería, como se explica más adelante). Cierre el compartimiento y asegure la tapa del compartimiento con el tornillo de cabeza Phillips Recordatorios de seguridad de baterías Deshágase de las baterías de manera responsable; respete las normas locales, estatales y nacionales. No tire las pilas al fuego; las baterías pueden explotar o tener fugas. Siempre instale una batería nueva del mismo tipo. Ranura para tarjeta Micro‐SD (Opcional) La ranura para tarjetas micro‐SD se encuentra en el interior del compartimento de la batería debajo de la batería. En la ranura se pueden insertar tarjetas Micro‐SD de hasta 8 GB. Para acceder a la ranura para tarjetas de memoria SD: 1. Apague el medidor Y retire el cable del adaptador de CA si está conectado. Abra el compartimiento de la batería como se describe en la sección Reemplazo de la batería. Extraiga la batería. 4. Inserte una tarjeta micro‐SD (8GB máximo) en la ranura de la tarjeta debajo de la batería Levantando el titular de la tarjeta metálica y se coloca la tarjeta Micro SD en el conector. Las patas mirando hacia la parte superior del medidor. Cierre el soporte metálico. 5. Insertar a colocar la batería y asegure la tapa del compartimiento antes de encender el medidor. 15 VPC300‐es‐ES_v1.7 11/16 ...