Gebrauchsanleitung Kommode 2T
Instructions for use
chest 2T2S
Gebruiksaanwijzing commode
2-deuren
1
2
3
4
5
6
7
A
B
C
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
Ilustración
Code-Nr.
681 0759
681 2534
681 2766
10x
4x
4x
G
H
Z
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
Ilustración
Code-Nr.
681 2498
681 0350
681 2551
8x
4x
4x
ATTENTION en cas de réclamation!!
F
Pour assurer un traitement rapide des réclamations,
veuillez indiquer, pour les ferrures, la lettre, le n° de code et les quantités.
Exemple : A
681 0759 10x
Pour les parties de meubles indiquer le nombre
Exemple : 1
OPGELET bij een klacht !!
NL
Om een vlotte klachtenafwerking te waarborgen,
bij beslag de letters, het codenummer, en het aanteal aangeven,
bvb A
681 0759 10x
bij meubeldelen het kengetal aangeven
bvb 1
¡ ATENCION: para una reclamación !
E
Para garantizar una gestión rápida de su reclamación, indique por favor :
Para herrajes la letra, el no. código y la cantidad.
Ejemplo: A
681 0759 10x
Para piezas de muebles indique el número
Ejemplo: 1
PK-Nr. 1700
Stand 11/06
Blatt 1 von 5
PAIDI
Möbel GmbH
Mode d'emploi
97 840 Hafenlohr/Main
commode 2T
Instrucciones de uso Mueble
vestidor 2 puertas
8
ca. 0,75h
D
E
F
6,3 x 50
681 2800
681 2801
681 5311
2x
2x
1x
Gütezeichen
RAL
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
10
9
ACHTUNG bei einer Beanstandung !!
D
Um eine zügige Beanstandungsabwicklung zu gewährleisten,
bitte bei Beschlägen den Buchstaben, die Code-Nr. und die Menge angeben,
Beispiel: A 681 0759 10x
bei Möbelteilen die Zahl angeben.
Beispiel: 1
If you have a COMPLAINT!
GB
In order to enable us to deal with any complaints quickly.
In the case of fittings please state the letter, the code no. and the quantity.
Example: A 681 0759 10x
For furniture items please state the number:
Example: 1
7
6
5
5
8
4
1
3
2