Página 1
DO7342TV Handleiding Elektrische terrasverwarmer Mode d’emploi Chauffage électrique pour terrasse Gebrauchsanleitung Elektrische Terrassenheizung Instruction booklet Electric patio heater Manual de instrucciones Calentador de terraza eléctrico Návod k použití Infračervené topení na terasu Návod na použitie Infražiarič na terasu PRODUCT OF...
Página 2
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Página 3
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van Domo of het dichtsbijzijnde gekwalificeerde service center person in order to avoid a hazard.
Página 5
· Houd ontvlambare materialen zoals kussens, kleding, gordijnen, enz. uit de buurt van het toestel. · Plaats het toestel nooit in de buurt van ontvlambare materialen, gassen of explosieven. · Gebruik het toestel niet in de buurt van een bad, zwembad of enig ander object dat water bevat. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 6
Stelschroef Statief Basis Onderdelen montage a. 4 Beugels b. Keilbouten (snelbouwankers) c. 4 Schroeven voor verwarmingskop d. Moeren e. Bouten Onderdelen basis f. Platte sluitringen g. Sluitringen h. 3 Schroeven voor basis i. Voetjes j. Metalen pennen met moer DO7342TV...
· Schroef de voetjes op de onderkant van de basis. · Plaats het statief op de basis en bevestig met de platte sluitringen, de sluitringen en de 3 schroeven. · Monteer de verwarmingskop op de bovenkant van het statief. Steek de metalen www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 8
Monteer de andere 2 beugels op de keilbouten. Plaats daarna de rondsels en de moeren op de bouten en schroef ze stevig vast. · Maak de beugels van de verwarmingskop vast aan de beugels op de muur met de moeren DO7342TV...
· Als er vuil of stof zich heeft opgestapeld binnenin het toestel, moet dit gereinigd worden door een gekwalificeerd persoon of dienst na verkoop. Gebruik het toestel niet tot het toestel gereinigd is. · Als de lamp stuk is, moet deze vervangen worden door een gekwalificeerd persoon of dienst na verkoop. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 10
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO7342TV...
Página 11
· Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Portez dans ce cas l’appareil au service après vente de DOMO ou au centre de services 3. This appliance can be used by children aged qualifié...
Página 13
· N’immergez jamais le cordon électrique, la fiche ou l’appareil lui-même dans l’eau ou tout autre milieu liquide. · Ne placez jamais l’appareil à proximité des matériaux inflammables, du gaz ou des explosifs. · N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un bain, d’une piscine ou d’autres objets contenant de l’eau. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 14
Boulons à cheville (goujon d’ancrage) c. 4 vis pour la tête de chauffe d. Ecrous e. Boulons Les parties pour la base f. Rondelles plates g. Rondelles h. 3 vis pour la base i. Pieds j. Goujons en métal avec écrous DO7342TV...
Página 15
· Fixez les 2 étriers avec les trous supplémentaires à l’arrière de la tête de chauffe en utilisant les 4 vis fournis. · Vissez les pieds au-dessous de la base. · Mettez le support sur la base et fixez avec les rondelles plates, les rondelles et les 3 vis. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 16
· Fixez les 4 étriers à l’arrière de la tête de chauffe avec les vis fournis. · La tête de chauffe doit être placée au minimum 1,8 m au-dessus de la terre et 0,5 m des murs latéraux et du plafond. DO7342TV...
Branchez la prise. Mettez la chauffe terrasse en marche en utilisant l’interrupteur marche/ arrêt. NETTOYAGE ET ENTRETIEN · Débranchez et déconnectez l’appareil. Veillez à ce que l’appareil soit refroidi. · N’immergez jamais l’appareil ou la prise dans l’eau. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO7342TV...
Página 19
· Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 20
Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum DOMO- person in order to avoid a hazard. Kundendienst oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Página 21
· Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen. · Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoffen fern. · Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, eines Schwimmbeckens oder eines anderen Objekts, in dem sich Wasser befindet. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 22
Stellschraube Stativ Basis Montage der Einzelteile a. 4 Bügel b. Schnellbauanker c. 4 Schrauben für Heizungskopf d. Muttern e. Bolzen Einzelteile der Basis f. Flache Unterlegscheiben g. Unterlegscheiben h. 3 Schrauben für Basis i. Füße j. Metallstifte mit Mutter DO7342TV...
Página 23
4 Schrauben an der Rückseite des Heizungskopfes. · Schrauben Sie die Füße an die Unterseite der Basis. · Setzen Sie das Stativ auf die Basis und befestigen sie es mit den flachen Unterlegscheiben, den Unterlegscheiben und den 3 Schrauben. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 24
· Der Heizungskopf muss mindestens 1,8 m über dem Boden und mit 0,5 m Abstand zu Seitenwänden und der Decke montiert werden. · Messen Sie den passenden Abstand für die Bohrlöcher und bohren Sie 4 Löcher in die Wand. DO7342TV...
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Schalten Sie die Terrassenheizung mit dem An-/ Ausschalter ein. REINIGUNG UND WARTUNG · Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät abgekühlt ist. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 26
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO7342TV...
Página 27
· In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. www.domo-elektro.be DO7342TV...
· Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO person in order to avoid a hazard.
Página 29
· Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other liquid. · Never place the appliance in the neighbourhood of flammable materials, gases or explosives. · Do not use the appliance in the neighbourhood of a bath, swimming pool or any other object that contains water. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 30
Components for mounting a. 4 Brackets b. Expansion bolts (quick anchors) c. 4 Screws for heating unit d. Nuts e. Bolts Components of base f. Flat washers g. Washers h. 3 Screws for base i. Feet j. Metal pins with nut DO7342TV...
Página 31
· Mount the 2 brackets with extra holes on the back of the heating unit with the 4 screws provided. · Screw the feet into the bottom of the base. · Position the stand on the base and mount it with the flat washers, the washers and the 3 screws. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 32
· Measure the correct distance for the drill holes and drill the 4 holes in the wall. · Place the expansion bolts (quick anchors) in the wall. Screw in the nuts of the expansion bolts and remove the pinions. Mount the other 2 brackets on the expansion bolts. Then DO7342TV...
· If dirt or dust has collected inside the appliance, this must be cleaned by a qualified person or customer services. Do not use the appliance until it has been cleaned. · If the lamp is defective, it must be replaced by a qualified person or customer services. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 34
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO7342TV...
· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO7342TV...
En caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio person in order to avoid a hazard.
Página 37
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. · Nunca coloque el aparato cerca de materiales inflamables, gases o explosivos. · Nunca utilice el aparato cerca de un baño, una piscina o cualquier otro objeto que contiene agua. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 38
Pernos (perno de anclaje) c. 4 tornillos para el cabezal calefactor d. Tuercas e.Tornillos para tuercas Las partes para la base f. Arandelas planas g. Arandelas h. 3 tornillos para la base i. Pies j. Pasadores metales con tuercas DO7342TV...
· Fije los 2 estribos con los agujeros adicionales en la parte posterior del cabezal calefactor con los 4 tornillos suministrados. · Atornille los pies en la parte inferior de la base. · Coloque el soporte en la base y fijelo con las arandelas planas, las arandelas y las 3 tornillos. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 40
· Tiene que colocar el cabezal calefactor como mínimo 1,8 m sobre el suelo y 0,5 m de las paredes laterales y del techo. · Mesure la distancia correcta para los taladros y haga 4 agujeros en la pared. DO7342TV...
· Desconecte el aparato y quite el enchufe. Asegúrese que el aparato está enfriado. · Nunca sumerja el aparato o el enchufe en agua. · Limpie el exterior con una esponja limpia y mojada. Seque bien el aparato. Nunca utilice detergentes agresivos o abrasivos. www.domo-elektro.be DO7342TV...
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO7342TV...
Página 43
ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO7342TV...
· Přístroj s poškozeným přívodním kabelem nepoužívejte, i když je stále plně funkční. Jakkoli person in order to avoid a hazard. poškozený přístroj je nutné nechat zkontrolovat odborným servisem DOMO-ELEKTRO nebo jiným proškoleným pracovníkem. Přístroj nezkoušejte opravovat sami. 3. This appliance can be used by children aged ·...
Página 45
· Přístroj neumisťujte do blízkosti sporáků, pečících trub ani jiných tepelných zdrojů. · Nepoužívejte jinak než je zamýšleno a uvedeno v návodu. · Přistroj vždy stavte na stabilní, pevné a suché místo. · Nikdy neponořujte přístroj ani přívodní kabel do žádné tekutiny. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 46
Díly pro sestavení a) 4 Konzole upevnění c) 4 šrouby na topnou hlavici d) Matice e) Šrouby Díly pro podstavec f) Ploché podložky g) Pérové podložky h) 3 šrouby do podstavce i) Nožky podstavce j) Kovové šrouby (kolíky) s maticí DO7342TV...
· Na zadní část topné hlavice připevněte upevňovací konzole s extra otvory. K upevnění použije 4 šrouby určené na topnou hlavici. · Na podstavec základny našroubujte všechny nožičky. · Na podstavec také připevněte stojan. Stojan upevněte pomocí 3 šroubů a podložek, pevně utáhněte. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 48
· Na zadní část topné hlavice připevněte upevňovací konzole s extra otvory. K upevnění použije 4 šrouby určené na topnou hlavici. · Topná hlavice musí být umístěna nejméně 1,8m od země a nejméně 0,5m od stropu nebo další zdi. DO7342TV...
· Přístroj vypněte, vypojte z elektrické sítě a nechte dostatečně vychladnout. · Přístroj při čištění nikdy neponořujte do vody (ani jeho části). · Povrch ohřívače čistěte vlhkým jemným hadříkem a vždy nechte vyschnout. Nikdy nečistěte pomocí drsných ani agresivních čistidel, která by mohla poškodit povrch přístroje. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 50
Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO7342TV...
Página 51
ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO7342TV...
· Zamedzte tomu, aby kábel visel na horúcom povrchu alebo na okraji stola alebo pultu. sensory or mental capabilities or lack of expe · Tento prístroj nie je určený používať v miestnostiach. Nepoužívajte vo vnútorných knowledge if they have been given supervisio DO7342TV instruction concerning use of the appliance in...
Página 53
· Zariadenie používajte iba na určený účel. · Vždy používajte prístroj na pevnom, suchom, rovnom povrchu. · Nikdy neponárajte prístroj, elektrický kábel alebo zástrčku do vody alebo inej kvapaliny. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 54
Diely pre zostavenie a) 4 Konzoly upevnenie c) 4 skrutky na vykurovaciu hlavicu d) Matice e) Skrutky Diely pre podstavec f) Ploché podložky g) Perové podložky h) 3 skrutky do podstavca i) Nôžky podstavca j) Kovové skrutky (kolíky) s maticou DO7342TV...
· Na zadnú časť vykurovacej hlavice pripevnite upevňovacie konzoly s extra otvormi. Na upevnenie použije 4 skrutky určené na vykurovaciu hlavicu. · Na podstavec základne naskrutkujte všetky nožičky. · Na podstavec tiež pripevnite stojan. Stojan upevnite pomocou 3 skrutiek a podložiek, pevne utiahnite. www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 56
· Na nohe stojanu je umiestnená svorka na prívodný kábel. Tú uvoľnite, kábel povytiahnite ako potrebujete a znovu svorku zaistite. UPEVNENIE NA STENU · Na zadnú časť vykurovacej hlavice pripevnite upevňovacie konzoly s extra otvormi. Na upevnenie použije 4 skrutky určené na vykurovaciu hlavicu. DO7342TV...
Správne zostavený prístroj zapojte do elektrickej siete a zapnite hlavný spínač on / off. ČISTENIE A ÚDRŽBA · Prístroj vypnite, vypojte z elektrickej siete a nechajte dostatočne vychladnúť. · Prístroj pri čistení nikdy neponárajte do vody (ani jeho časti). www.domo-elektro.be DO7342TV...
Página 58
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO7342TV...
Página 60
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...