Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía A XOR Edge 46760001 ⁄ 46761001 A XOR Edge 46750001 ⁄ 46751001 I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N...
E N G L I S H T EC HN I C A L I N FO RMATIO N Water pressure Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) Maximum 145 PSI (1 MPa) Hot water temp. Recommended 120°-140° F (48° - 60° C)* Maximum 158°F (70°...
Página 3
F R A N A I S D ON N É E S T EC HN I Q UES Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) maximum 145 PSI (1 MPa) Température d’eau chaude recommandée 120°-140°...
E S P A Ñ O L DATOS TEC N ICO S Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)* max.
Página 6
I N S T A L L A T I O N S U G G E S T I O N S / S U G G E S T I O N S D ' I N S T A L L A T I O N / S U G E R E N C I A S P A R A L A I N S T A L A C I Ó...
Página 7
FLUSH THE HOT AND COLD SUPPLIES / RINCEZ LES CONDUITES D’ALIMENTATION DE L’EAU CHAUDE ET DE L’EAU FROIDE / LAVE LOS SUMINISTROS FRÍO Y CALIENTE - 46750001, 46751001 90° >5 min 4 mm 90° 90° >5 min E N G L I S H F R A N ...
Página 8
FLUSH THE HOT AND COLD SUPPLIES / RINCEZ LES CONDUITES D’ALIMENTATION DE L’EAU CHAUDE ET DE L’EAU FROIDE / LAVE LOS SUMINISTROS FRÍO Y CALIENTE - 46760001, 46761001 90° 4 mm > 5 min 90° 4 mm E N G L I S H F R A N ...
Página 9
> 5 min 5 mm 90° 90° 4 mm 4 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Remove the flushing block. Turn it Retirez la vis de la pièce Retire el inserto de lavado.
Página 10
I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N ¹ ⁄ ₁ ₆ " - ⅛...
Página 11
¹ ⁄ ₁ ₆ " - ⅛ " 4 mm 1 - 2 3.6 ft-lb 5 Nm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Inser t the function block. Insérez le bloc de fonction.
Página 12
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Add ½" (11 mm) to this Ajoutez ½ po (11 mm) à cette Sume ½" (11 mm) a esta measurement.
Página 13
90° 90° 0.07 ft-lb (0.1 Nm) E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the carrier plate Installez la plaque-support de Instale la placa del portador de so that the notch is at the façon à...
Página 14
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Place a small amount of caulk Appliquez une petite quantité de Coloque una pequeña cantidad at the top and side grout matériau de calfeutrage aux lig- de masilla en la parte superior y lines where the escutcheon...
Página 15
3 mm 3 ft-lb 4 Nm 2 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Lightly lubricate the o-rings Lubrifiez légèrement les joints Lubrique ligeramente los retenes on the escutcheon using white toriques sur l’écusson en utilisant anulares del escudo con grasa...
Página 16
46750001 ⁄ 46760001 ⁄ 46751001 46761001 3 mm 3 mm 3 ft-lb 3 ft-lb 2 mm 4 Nm 4 Nm 2 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the glide ring.
Página 17
J U ST I F Y T H E HA N D L E / RÉ GL E Z L A PO IGN ÉE / AJ USTE L A MA NIJ A...
Página 18
SET THE HIGH TEMPERATURE LIMIT STOP (OPTIONAL) / RÉGL AGE DE L A BUTÉE LIMITE D’EAU CHAUDE (EN OPTION) / AJUSTE EL TOPE DE LÍMITE DE ALTA TEMPERATURA (OPCIONAL) 2 mm 2 mm...
Página 19
46750001 ⁄ 46760001 ⁄ 7 9b 46751001 46761001 2 mm 2 mm 2 mm...
Página 20
R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S A XOR E D G E 4 6750 0 01 ⁄...
Página 22
U S E R I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E / M A N E J O A XOR ED GE 4 676 0 0 01 ⁄ 4 67610 01 > 104°F (40°C) AXOR E D G E 4 6750 0 01 ⁄ 4 6751001 > 104°F (40°C)
Página 23
C H E C K V A L V E M A I N T E N A N C E / E N T R E T I E N D E L E S C L A P E T S A N T I - R E T O U R / M A N T E N I M I E N T O D E L A S V Á...
Página 24
27 mm 5.9 ft-lb 8 Nm 4 mm red / rouge / rojo 3.6 ft-lb 5 Nm...
C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
Página 27
IMPORTANT ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. ⁄...
TO OBTAIN WARRANT Y PARTS OR INFORMATION 1 year, with respect to hansgrohe brand products and commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to AXOR products. The Rubbed Bronze finish is subject to a 3-year limited warranty starting Contact your Hansgrohe retailer, or contact Technical Service at: on the date of purchase.
Página 32
AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...